【留言抽獎送懸疑驚悚小說《歡迎來到夜谷》】
看完獨步文化出版的《歡迎來到夜谷》,我第一個感想是:「作者有夠ㄎㄧㄤ(請原諒我使用注音文),不管他們嗑了什麼,都給我來一打!!!」
《歡迎來到夜谷》是本難以用常理推測的懸疑魔幻黑色幽默小說,它像美國西南部版的《百年孤寂》,閱讀體驗如一場撲朔迷離的迷霧,比你最瘋狂的夢境更瘋狂,且帶有強烈諷刺意味和哲學思考。
同樣身為推薦人,我要反駁蘭森瑞格斯(小說《怪奇孤兒院)作者)的推薦語←妳憑什麼。他說:「機智、歡樂、又奇妙詭異,我已經打包好要去夜谷了!」
個人同意蘭森瑞格斯的上半句,但強烈反對下半句!!!
誠心奉勸諸位萬萬別去夜谷,那裡充斥會吃人的二手車銷售員;不斷變形成狼蛛、檯燈、蒼蠅、裝滿太陽花的花瓶(會被拿去立法院反服貿吧!)等怪異物體的十五歲男孩;圖書館更是空房禁地,四處遊蕩號稱世界上最恐怖生物之圖書館員(圖書館員是招誰惹誰)與虎視眈眈的遊魂,愛書人一一成為盤中飧。
在夜谷,你可用一滴眼淚購買墨西哥捲餅;農夫們種植想像的穀物;無色無味無熱量的隱形派則是熱銷商品(至少吃了不會變胖);顧客隨意摘取女服務生身上結實纍纍的水果,順便偷摸一下由樹幹構成的臀部(毫無樂趣可言)。
如此一座危機四伏的怪異小鎮,堪比史蒂芬金大師筆下的城堡岩,哪裡友善無害?哪裡適合居住了(揪領子)?夜谷絕非普通人移民的最佳選擇,謝謝,我寧願留在陰濕寒冷的台北。
《歡迎來到夜谷》是知名廣播劇延伸出的小說,廣播劇由主持人西賽爾主持的《夜谷之聲》出發,每集半小時的節目,建構出夜谷詭譎奇幻的世界觀,深受粉絲喜愛,從而推出無數的二次元創作,例如第二張圖片就是繪師meadow-rue筆下的西賽爾(這種型我可以!!)(可是西賽爾不想要)
第三張圖片則是小說版女主角之一賈姬(by fcnjt),永遠停留在十九歲的少女(我也是永恆的十八歲),經營一家萬物皆可典當的當鋪數百年,她和單親媽媽黛安展開了一場奇妙的冒險,奇妙到每翻開下一頁,我都不確定自己將讀到什麼,無法預料劇情走向,直至卷尾仍難以自拔,深陷於不可思議的感受中。
如果大家有興趣進一步了解夜谷生活,不必冒死搬家到夜谷,網路上有完整且免費的廣播劇可收聽,英文版目前到101集,授權翻譯中文版則至45集。如果你有冒險的膽量,歡迎來到夜谷!
【抽獎辦法】如下:
1、這裡有『三本』新書要送給網友,有興趣的朋友請在本則動態下『按讚』+『留言』+『公開分享』索取。
2、留言請留:『歡迎來到夜谷!』
3、活動時間:即日起,至2017/02/13(一)晚上十點截止,屆時將於粉絲團公布得獎者名單。
4、請正取得獎者於2017/02/14(二)『情人節』(特別強調)晚上十二點前,回覆寄件資訊,超過領獎期限未認領者由備取遞補,寄送僅限台灣本島。
#歡迎來到夜谷
#獨步文化
#2017台北國際書展
購書連結:
●博客來 https://goo.gl/FSbbsB
●誠品 https://goo.gl/IDQ92Y
●《歡迎來到夜谷》英文廣播劇 https://goo.gl/OOqDLh
●《歡迎來到夜谷》中文廣播劇 https://goo.gl/rQiVsn
誰知盤中飧注音 在 憫農其一、其二/ 李紳- 朗誦+解釋+注音- YouTube 的推薦與評價

小熊唸唐詩-五言絕句【憫農】其一/ 春種一粒粟秋收萬顆子四海無閒田農夫猶餓死【憫農】其二/ 鋤禾日當午汗滴禾下土 誰知盤中飧 粒粒皆辛苦。 ... <看更多>
誰知盤中飧注音 在 臺語社 的推薦與評價
誰知盤中飧 , 粒粒皆辛苦。 ... 猶閣有『自卑』的另外一種講法,你敢知? ... 文稿內面搜揣,同齊小做彙集;並且共攏有佮著附帶逐字注音的歌詞和便便的演唱影音的posts ... ... <看更多>
誰知盤中飧注音 在 Re: [問題] 誰知盤中“餐”? - 看板Cross_Life - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《romaziya (挑戰五子棋)》之銘言:
: ※ 引述《soulcrash ()》之銘言:
: : 李紳的憫農詩大家應該都很熟
: : 鋤禾日當午,汗滴禾下土,
: : 誰知盤中飧,粒粒皆辛苦。
: : 問題來了
: : 似乎在大陸;這首詩的第三句卻是
: : 誰知盤中餐
: : 到底是那個對啊?原文到底是怎麼寫的?
: : 又是為什麼會改成這樣呢?
: 看來大陸真的很慘
: 華夏民族老祖宗的東西 被文革革的亂七八糟........
: 應該是 誰知盤中"飧"
: 一個"夕"再加一個"食"
: 可能大陸人連這個字都不會讀吧!!
: 實在不想再看到老祖宗的東西 被亂改一通了
飧是晚餐﹐與之相對應的是饔指早餐﹐餐、飧、饔三字在簡體字中並沒有進行任何簡化。
詩經魏風中有"坎坎伐檀兮"一詩﹐詩的三個節最後一句就分別是"彼君子兮﹐不素餐兮"﹐
"彼君子兮﹐不素食兮"﹐"彼君子兮﹐不素飧兮"﹐伐檀是大陸中學語文課文之一﹐我
印象中似乎還是要求背誦的﹐一般人應該會讀這個飧字。
餐與飧字都是自古即有﹐在小篆中都有這兩個字形﹐不過在小篆中﹐飧的夕是在上面﹐
象形月亮之形﹐意指晚上的飯。而餐字的上半部分﹐左邊是象形骨頭﹐漢朝的說文
解字說"??骨之殘也﹐從半□"﹐在秦朝碑刻上已經單獨有這個字﹐而右邊則是象形手。
前面有人斷為吃了又吃﹐實在是謬誤太遠。奇怪的是﹐在說文解字中沒有飧這個字﹐
而隻有餐這個字﹐或許是漢朝時對飲食禮節的要求已經不高﹐沒必要嚴格區分飧、饔
等字的原義吧。
至於憫農詩﹐即使在全唐詩中也有多個版本﹐全唐詩卷636聶夷中的詩裡﹐有
"鋤田當日午﹐汗滴禾下土﹐誰念盤中餐﹐粒粒皆辛苦"﹐同時附注﹐此詩也有說是
李紳所作。關於作者到底是誰﹐千年來一直有爭論。不過宋朝的計有功的"唐詩紀事"
中﹐這首詩是列於李紳名下﹐並且紀事說當時李紳還小﹐寫出來這首詩之後別人說他
將來必定成為卿相﹐後來果然如此等等。在唐詩紀事中﹐用的就是"鋤禾日當午﹐
汗滴禾下土﹐誰知盤中飧﹐粒粒皆辛苦"。因此﹐如果說兩岸引用的來源不同﹐考慮到
書籍在千年流傳中所出現的不少略微差異的不同版本﹐這樣的不同來源引用是有可能的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.19.245.43
... <看更多>