今天是作病的狀態
但難得今日早一點收工
就決定完成埋呢條片
頭重重 又累 又喉嚨痛
#呢幾年都累喇😂
不過咁 我很努力地 終於合成了😂
我看次睇返看己一睇單一起蛋糕個下就叫:
「7號枱 Wonder Women (蛋糕名) 出得」
好似有d Gordon Ramsay Feel lol
又FF ~
好喇 ~ 訓喇
不能病
晚安😴
#行外人算係咁啦
#俾下面share下同like下啦
#iphone拍不要太高要求
#mpatisseriehk
#manciman
《在廚房的MM 與 Kaley》
MM 用盡所有功力才合成了這條廚房片 hahaha
我想整個月的Pop-up 最緊張的那天
就是 #薯片叔叔 #曾俊華先生 生日的那天吧~
因為店面坐滿了客人 要不停出蛋糕之餘
另一方面還要準備薯片叔叔的驚喜生日蛋糕!
幸好有朋友幫忙拍下了不少在廚房的花絮
那天好像打仗一樣
但是 很熱血的
那種辛苦和疲累到現在都還一一記得
可是 我卻很快樂 :)
-
#每次起單都幻想自己是GordonRamsay
#別迷戀姐
#mpatisseriehk
#mpgirlsteam
同時也有41部Youtube影片,追蹤數超過5,400的網紅Sukie Chung 鍾舒祺,也在其Youtube影片中提到,#SukieChung #鍾舒祺 #ShermanChung #鍾舒漫 #logoguessingchallenge #logo競猜 #估logo #logo大學問 #HKBU 上集粉腎對型佬鬥到如火如荼呀??今集唔單止考我地嘅眼力? 仲要考埋我地嘅畫功同創意!!?????? 究竟邊隊畫得...
「俾下面share下同like下啦」的推薦目錄:
- 關於俾下面share下同like下啦 在 Manci.M Facebook 的最佳貼文
- 關於俾下面share下同like下啦 在 Sukie Chung 鍾舒祺 Youtube 的精選貼文
- 關於俾下面share下同like下啦 在 Sukie Chung 鍾舒祺 Youtube 的精選貼文
- 關於俾下面share下同like下啦 在 Y so Cerious Youtube 的最佳貼文
- 關於俾下面share下同like下啦 在 [閒聊] FF16強烈建議英配或是去看英文文本- 看板PlayStation 的評價
- 關於俾下面share下同like下啦 在 祝大家元宵節快樂!趁住呢個節日, 同大家玩下猜燈謎呀 ... 的評價
- 關於俾下面share下同like下啦 在 紅藍快播 的評價
- 關於俾下面share下同like下啦 在 【破解】HK$13 月費就能買YouTube Premium & Music!離線 ... 的評價
俾下面share下同like下啦 在 Sukie Chung 鍾舒祺 Youtube 的精選貼文
#SukieChung #鍾舒祺 #ShermanChung #鍾舒漫 #logoguessingchallenge #logo競猜 #估logo #logo大學問 #HKBU
上集粉腎對型佬鬥到如火如荼呀??今集唔單止考我地嘅眼力? 仲要考埋我地嘅畫功同創意!!??????
究竟邊隊畫得最神似?到底邊隊先係真正嘅Logo專家??
可以跟住我地試下一齊畫D logos?你又覺得我地邊個畫得最好?係下面COMMENT話俾我知啦!
如果大家鍾意呢條片嘅話 記得LIKE同埋SHARE啊!
仲有SUBSCRIBE我嘅Channel啦?
新片陸續有嚟??!
ENJOY~
Instagram: @sukiekie / https://www.instagram.com/sukiekie/?h...
Facebook:@chungsukie / https://www.facebook.com/chungsukie/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/YyCSnsgZAO8/hqdefault.jpg)
俾下面share下同like下啦 在 Sukie Chung 鍾舒祺 Youtube 的精選貼文
#SukieChung #鍾舒祺 #logoguessingchallenge #ShermanChung #鍾舒漫 #logo競猜 #估logo #logo大學問 #HKBU
不經不覺今次係同BU同學仔一齊做嘅最後一個挑戰
真係少啲眼力都認唔出平時見到嘅logo? 粉腎大戰型佬?? 到底邊隊會成為最後贏家,笑到最後??
你又認到幾多個logo? ?覺得邊個最難估?快啲係下面COMMENT話俾我知啦!
如果大家鍾意呢條片嘅話 記得LIKE同埋SHARE啊!
仲有SUBSCRIBE我嘅Channel啦?
新片陸續有嚟??!
ENJOY~
Instagram: @sukiekie / https://www.instagram.com/sukiekie/?h...
Facebook:@chungsukie / https://www.facebook.com/chungsukie/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/q3Izg0b3W7I/hqdefault.jpg)
俾下面share下同like下啦 在 Y so Cerious Youtube 的最佳貼文
暫別了一會的weekend vlog返來啦!?
今次特別少少 帶大家出席某個運動品牌vip活動
(係我地真金白銀累積返唻的vip呀?)
出去當然唔少得要去光顧良心食店啦!
大家依舊要好好保重身體呀!??
影片中提及的:
新入手Maverick&Co水桶袋? : https://bit.ly/30zG3Gd
大家可以用我的discount code : K-YsoCerious10
到以上網址購買,可以享有額外九折折扣優惠㗎!真心靚 CP值又高?
#couple #hongkong #mammut #mammuthongkong
#mountaingear #hiking #maverick&co #maverickandco #shopping #weekend
記得要COMMENT✍? / LIKE ??/ SHARE呀??
下次見~~~??
---------------------------------------------------------------------------------------------
如果你地喜歡呢段影片 就俾個Like ??????同留言?啦!
你地留言係我地ge鼓勵!?????
最重要當然係Subscribe訂閱我地啦~?
記得按埋訂閱旁邊個鐘仔?, 就可以第一時間收到新片通知啦 ?
暫時不定期UPDATE影片~
我們會繼續努力嘗試拍攝? ? +製作 下條片 // 直播 見啦 ! ^__^
大家仲可以到下面ge地方搵我地, 唔同平台放唔同野GA!! :P
Our FB page: https://www.facebook.com/Y.Cerious
Y's FB page: https://www.facebook.com/Myyfoto
Y's Website: https://www.myy-photo.com
Y's instagram: https://www.instagram.com/myy___________
C's instagram: https://www.instagram.com/waizee.n
---------------------------------------------------------------------------------------------
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/G-se4YUTLsM/hqdefault.jpg)
俾下面share下同like下啦 在 祝大家元宵節快樂!趁住呢個節日, 同大家玩下猜燈謎呀 ... 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
當然仲要聽埋元宵節故事啦: https://youtu.be/DqiXZyWJ_0E 元宵節快樂. ... 玩下猜燈謎呀!  估到嘅話記住喺下面留言話俾我聽啊 . ... <看更多>
俾下面share下同like下啦 在 紅藍快播 的推薦與評價
進行了兩輪的遊戲,在下方留言處寫下你覺得搞笑的笑點吧﹗﹗事不宜遲,點進影片吧﹗ ... 快啲Like咗佢,係下面留個Comment,share俾你ge朋友啦! ... 即刻暗入去睇下啦 ... <看更多>
俾下面share下同like下啦 在 [閒聊] FF16強烈建議英配或是去看英文文本- 看板PlayStation 的推薦與評價
相信這兩天打FF16 Demo有切英配的都會有發現文本有不少出入
第一天日配快玩完才切英配 於是昨天英配又重玩一次
發現有些落差大到連角色性格都有差異
首先我聽不懂日文 不過目前看其他人說中翻日基本都沒有問題
所以我就當作中日是相同的來說
我下面舉幾個例子
圖拼的很醜請見諒
第一個就是開場胡戈跟貝妮迪妲這段
當獅子追逐獵物(兔子)時還會注意安全嗎?
還是你覺得我是後者
不 我的愛人 你是獅子 你是我的獅子
我覺得英文的表達好很多
第二個就是戰鬥Demo跳窗戶那段
英文是說 真是愛現
文本不同沒關係
但這邊的表達已經連角色性格及兩人的關係都不一樣了
還有一個地方
打完哥布林之後的晚宴 約書亞在撥弄他餐盤裡的紅蘿蔔
約書亞跑出來找到克萊夫
英文是 克:我不喜歡蛋糕跟麥酒
約:我則是不太喜歡蔬菜
這邊算是一個接梗 所以兩個人都笑了
中文雖然意思也通順但接上後面的笑就很莫名其妙
還有有些道具描述跟知識集的描述也有差異
像約書亞後面有多加一段說他不喜歡紅蘿蔔
而渥魯德王國的介紹多了一段
說他跟達爾梅奇亞雖為同盟 但只是政治聯姻
我覺得英文文本絕對比日文的好上太多
而且更符合情境及演出
當然配音表現我覺得都沒問題
但是文本水準真的差太多
喜歡日配的還是強烈建議去看一下英配的文本
不想聽英配或是聽不懂的話還是建議看之後別人的整理
或是祈禱SE出一個英文文本的中翻
另外這次FF16是完全用英文去做演出跟配音的
不知道翻回去的日文文本為什麼會差這麼多
附上採訪內容
So, my next question is, Final Fantasy 16, and specifically its script, feels
a lot more Western than previous instalments. Would you agree with that, and i
f so, was it a conscious decision that you made during development, and can yo
u elaborate on why you went down that path?
FF16,尤其是劇本,感覺比前幾部更西式。你同意嗎?如果同意,這是你在開發過程中做
出的決定嗎?你能詳細說明為什麼要這麼做嗎?
Yoshida: The concept of the project was to have gamers from all over the world
enjoy the game. In the traditional way of making Final Fantasy, the idea was
to have the Japanese language first and translate it. But with Final Fantasy 1
6, while the original script was written in Japanese first, we then translated
it into English, but we didn't just translate it, we localised it and rewrote
it, and tried to make it something that had a very Western feel to it. And th
en we took that back to the Japanese team, and then they would adjust the Japa
nese to make it closer to the changes that we had made in English.
Then we recorded all of the lines in English first, did facial capture in Engl
ish with the English voice actors, using voice actors here in London to give i
t a very real feel.
系列舊作都是以日文翻譯成其他語言,而FF16則是先以日文寫出劇本,再翻譯成英文,但
不單只是翻譯,而是在地化並重寫,盡量讓劇本有西式的感覺。然後再將日文進行調整已
更接近英文所做的改動。並且全部台詞都用英文錄製,以及英文VA的動補,且使用倫敦當
地的VA讓配音更有味道。
來源:https://reurl.cc/N0qV4x
-----
Sent from MeowPtt on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.27.108 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1686815761.A.0C8.html
※ rogerliu123:轉錄至看板 C_Chat 06/15 15:56
... <看更多>