港英 在 「真的假不了」翻譯比賽結果公佈《蕭愷一 Daily English》(23/3/10) 的影片資訊
「真的假不了」翻譯比賽結果公佈 得獎作品: Sharlzedoo: "You cannot falsify truth, nor verify lies." 其他優異作品包括: ...
Search
「真的假不了」翻譯比賽結果公佈 得獎作品: Sharlzedoo: "You cannot falsify truth, nor verify lies." 其他優異作品包括: ...
想知道更多請到【遊戲庫‧電玩宅速配】 http://www.gamedb.com.tw/efuntv ●《仙劍2.0》深情改版 豐富內容搶先看 ●《勇者之歌》全面開戰 前進冒險國度 ●《火鳳三國...
網友K電郵問:And 字怎樣讀? 好像人人讀法不同。 講英文的人通常懶得就懶,不會字正腔圓的讀「正音」/ænd/,卻求求其其的讀成 /ən/ ,有時甚至連響音都懶得發,只讀 /n/ 音。Fish...
for more, go to: http://siuenglish.com 今次和大家談香港英文老師都很喜歡教,但教錯一半的 th 音。 th 音有分發聲和不發聲兩個音,不發聲的如 thing...
for more, go to: http://siuenglish.com Man 和 Men 香港英文裡 Man 和 Men,Bat 和 Bet,Bad 和 Bed等等的讀法是一樣的。但在...