假如一個人"投機取巧", 英文會說? Ans: cut corners (corner是轉角處, 原本意思是抄近路) 例: There's a temptation to cut corners when you're pushed for time, ... ... <看更多>
Search
Search
假如一個人"投機取巧", 英文會說? Ans: cut corners (corner是轉角處, 原本意思是抄近路) 例: There's a temptation to cut corners when you're pushed for time, ... ... <看更多>
英语表达“to cut corners 切断角落”的实际含义就是“为了省时间或金钱贪便宜、走捷径; ... 如果你懂得cut corners 的意思,不枉學了十幾年英語 · https://kknews.cc/zh-tw/ ... ... <看更多>
英语表达“to cut corners 切断角落”的实际含义就是“为了省时间或金钱贪便宜、走捷径; ... 如果你懂得cut corners 的意思,不枉學了十幾年英語 · https://kknews.cc/zh-tw/ ... ... <看更多>
英语表达“to cut corners 切断角落”的实际含义就是“为了省时间或金钱贪便宜、走捷径; ... 如果你懂得cut corners 的意思,不枉學了十幾年英語 · https://kknews.cc/zh-tw/ ... ... <看更多>
Thus “to cut corners” means to discard normal safe practice in order to get ... 'Cutting corners' is used in a figurative sense whenever ... ... <看更多>