廣告在形容一個食物很軟韌有嚼勁的時候,形容這個東西「Q彈」,但是大家有想過為什麼Q這個拉丁字母會變成一個中文形容詞呢? 其實我們常常用的Q其實不是外來語,是 ... ... <看更多>
Search
Search
廣告在形容一個食物很軟韌有嚼勁的時候,形容這個東西「Q彈」,但是大家有想過為什麼Q這個拉丁字母會變成一個中文形容詞呢? 其實我們常常用的Q其實不是外來語,是 ... ... <看更多>
在紐約時報上一篇很有趣的專欄報導,台灣以Q來形容食物的口感,大概就是珍珠奶茶的 ... 而台灣有Q就像是義大利人用「al dente」形容義大利麵的彈牙- QQ的. ... <看更多>
作者azureshania (米酥) · 看板ChineseTeach · 標題[請益] 口感很Q的Q怎麼用中文表示??: · Wed Apr 13 23:39:22 2011 · 推swissannie:有彈性? · Kirk:彈牙 04/14 00:58. ... <看更多>
... 在基隆很出名的美食就是大腸圈,而出身大腸圈老牌世家的吳君毅,他把這個味道帶到新北市, Q彈 又粒粒分明,還能嚐得到糯米香,是許多饕客最愛, ... ... <看更多>
請問東西吃起來很"Q",Q這個字的中文(或台語)要怎麼寫? - 今天阿母問我,我想了老半天,卻答不出來,很小的時候就開始用QQ的來形容口感,而且應該是台語,但是這個字要 ... ... <看更多>