get off of = 遠離某事物; sad grief = 悲痛欲絶
電影 The War With Grandpa, 2020 #阿公當家 精彩例句:
****************************************
It helped me get off of my sad grief of your grandmother. Plus... you got me pretty good a couple of times.
它幫助我遠離對你祖母的悲痛。還有...你有幾次把我整得很慘。
************************************
同時也有5747部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅加藤ミリヤ Official YouTube Channel,也在其Youtube影片中提到,加藤ミリヤ22nd シングル「ROMAN」 http://miliyah.com/ -Lyric- I found you, you, you, you There is a way toロマン飛行 あたたかい君の手 私と不滅の理想郷へと導いて 忘れたい過去ならもう山ほど 時の流れにかき消さ...
「you got me」的推薦目錄:
- 關於you got me 在 看電影學英文 Facebook 的精選貼文
- 關於you got me 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於you got me 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於you got me 在 加藤ミリヤ Official YouTube Channel Youtube 的精選貼文
- 關於you got me 在 ochikeron Youtube 的最佳貼文
- 關於you got me 在 Michelle Yuan Youtube 的最佳貼文
- 關於you got me 在 常掛在嘴上的You get me - 今周刊 的評價
- 關於you got me 在 You Got Me --Colbie Caillat 歌词版 - YouTube 的評價
you got me 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「Hurt」を口にしよう
=================================
英語を話す際に「Hurt」という単語を口にしますか?「傷つける」や「痛む」と単語の意味だけは理解しているけど、会話ではほとんど口にしない・・・なんて方も多いのでは?今回のコラムでは、ネイティブもよく口にする「Hurt」を使った代表的な言い回しを4つご紹介します。簡単に使える表現ばかりなので、ぜひこの機会にマスターして表現の幅を広げましょう!
--------------------------------------------------
1) It doesn't hurt to _____
→「〜しても損はない / 〜してみたら」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「〜をしても痛くない」ですが、ニュアンス的には「〜しても問題ない、損はない」と言う意味としてよく使われます。人に何かを勧める時や提案する時の「〜してみたら?」の意味としても用いることもあります。基本的に何かをすることによってプラスの結果に繋がるニュアンスが含まれます。
例えば、アニメを見て日本語を勉強しようか迷っている外国人の友達に対し、「It doesn’t hurt to watch anime. Actually I think it’s a great way to study Japanese.(アニメを見ても損はないよ。実際、とても良い勉強法だと思うし。)」という具合に使うことができます。
✔「It doesn’t hurt to ask」や「It never hurts to ask」で「聞くだけ聞いてみたら」を意味する。
✔「It won’t hurt」や「It can’t hurt」と表現してもOK。
<例文>
I know you like your English teacher but it doesn't hurt to take lessons from other teachers.
(今の英語の先生を気に入っているのは分かるけど、他の先生のレッスンを受けてみるのも悪くないんじゃないかな。)
I know that he's really busy with work but it never hurts to ask. He might help you out.
(彼は仕事でとても忙しいけど、聞くだけ聞いてみたら?手伝ってくれるかもよ。)
It won't hurt to try. That's the only way you'll find out.
(とりあえず、やってみたら?やっとみないと分かんないし。)
--------------------------------------------------
2) Hurt someone's feelings
→「人の気持ちを傷つける」
--------------------------------------------------
嘘をついたり、ひどいことを言ったり、裏切ったりして相手の気持ちを傷つけることを「Hurt someone’s feelings」と言います。Hurtは身体的、そして精神的な痛みの両方に対して使うことができ、一般的に人を悲しませる意味合いが込められています。
✔「私は〜に傷ついた」は「I was hurt by _____.」と表現する。
<例文>
Why did you lie to her? You really hurt her feelings.
(なんで彼女に嘘ついたの?彼女をすごく傷つけてるよ。)
I'm sorry if I hurt your feelings. I didn't mean it.
(もし、あなたを傷つけたんだったら、ごめん。そういうつもりじゃなかったんだ。)
I can't believe you made fun of me in front of everyone. I was hurt by that.
(みんなの前で私のことを馬鹿にするなんて信じられない。傷ついたよ。)
--------------------------------------------------
3) Hurt one's chance to/of _____
→「~するチャンスを駄目にする」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「チャンスにダメージを与える」ですが、一般的に「チャンスをダメにする」や「好機を妨げる」などの意味としてよく使います。例えば、プロ野球のドラフトに選ばれるくらい才能がある高校球児がスキャンダルに巻き込まれた際、「That incident is going to hurt his chances of getting drafted.(あの事件のせいで、彼のドラフト選抜のチャンスはダメになるだろう)」という具合に使われます。
✔「イメージダウン・イメージを悪くする」は「Hurt one’s image」、「評判を傷つける」は「Hurt one’s reputation」と表現する。
<例文>
You failed one of your classes? That's going to hurt your chances to study abroad.
(単位落としたの?海外留学のチャンスをダメにするよ。)
Barry Bonds is a great baseball player but his use of steroids hurts his chances of getting into the Hall of Fame.
(バリー・ボンズは偉大な野球選手だが、彼のステロイド使用が殿堂入りの可能性を損なうだろう。)
That actor was caught drinking and driving. That's going to hurt his reputation.
(あの俳優は飲酒運転で捕まったから、評判が悪くなるね。)
--------------------------------------------------
4) (That) hurts
→「(それは)応える / きつい / 辛い」
--------------------------------------------------
精神的なダメージを受けて心が痛んだり、何か問題が発生して困難な状況に置かれた状況などの“辛い”気持ちを表現する際にもよくHurtを用います。例えば、人材不足に悩まされて困っているうえに、有能な部下が退職届を出してきたと嘆いている友人に対して、「That hurts(それは辛いね。)」と言うことができます。
<例文>
The fine for the speeding ticket hurts. I'm all out of money.
(スピード違反の罰金痛いな〜。もうお金が全然ないよ。)
The truth hurts doesn't it?
(真実って辛いものだよね?)
You totaled your car? That's got to hurt. How are you going to get to work?
(事故って車が全壊したの?それは辛いね~。どうやって仕事に行くの?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=13016
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
you got me 在 Facebook 的最讚貼文
There are very few people that can get me to stay up past midnight on a "school" night and Bond is one of them. Orignally planned for an April 2020 release, myself and a select few got to attend a special screening of the latest 007 installment, No Time to Die.
It's the first time I'd been to a cinema since pre-Covid days and I didn't realise how much I missed watching content on a massive screen with popcorn and soda at arms-length!
Thank you to Land Rover for the exclusive invite. For the rest of you that have been looking forward to Daniel Craig's final Bond appearance, all I can say is, #NOTimeForSpoilers.
Enjoy!
#NoTimeToDie
#JamesBond
#MovieNight
#ExclusivePreview
#Premier
#DanielCraig
you got me 在 加藤ミリヤ Official YouTube Channel Youtube 的精選貼文
加藤ミリヤ22nd シングル「ROMAN」
http://miliyah.com/
-Lyric-
I found you, you, you, you
There is a way toロマン飛行
あたたかい君の手
私と不滅の理想郷へと導いて
忘れたい過去ならもう山ほど
時の流れにかき消されていく不安も
OH After hoursこのまま二人で
砂の上駆けてく
Won't you feel our way cause
Try me君は強い
誰も止められないこのストーリー
I just want to live with you darling
最愛 心配はいらない
険しい道を敢えて二人
I just want to live with you darling
All my heart
uh I found you I got you
baby it's right right right right right
yeah yai yai yai yai yai
yes right right right right right
yeah yai yai yai yai yai
とめどなく込み上げるやりきれぬ感情
包み込むほど君は強い、言葉ごと
OH選んだのはこの物語
君の声信じて
We can go our way
困難でも笑いたい
誤解されてもまだ諦めない
その手を強く握りたい
味方は愛する君の存在
ひたむきな姿を今Hold you tight
I just want to be with you darling
We're in ROMAN
時には武器を手にして
敵なら気にも留めていないけれど
君と二人だったらどこまででも
固く手を掴んで立ち向かっていくよ
雷鳴鳴り響く嵐でも怖くない
Try me凛と立ってる
激しいこの運命を選ぶ
理解者を強く抱きしめる
過去現在未来のすべて越えたい
雨ヤ風ニモ負ケズ二人
I just want to live with you darling
Try me君は強い
誰も止められないこのストーリー
I just want to live with you darling
描くわ 最高なHappy ending
激情の彼方まで二人
I just want to live with you darling
All my heart
you got me 在 ochikeron Youtube 的最佳貼文
Karaage (also called Tatsutaage) is Japanese fried chicken. It is usually cooked for lunch, dinner, or bento. Also, it is the best party recipe favored by most people!
FYI: Dried soy meat I used.
https://amzn.to/3zBFQ4m
---------------------------------
Vegan Karaage (Soy Meat Fried Chicken) Recipe
Difficulty: Very Easy
Time: 40min (incl. marinating time)
Number of servings: 4
Ingredients:
100g (3.5oz.) dried soy meat blocks https://amzn.to/3zBFQ4m
* 2 tbsp. soy sauce
* 2 tbsp. sake
* 1 tbsp. grated ginger
* 1 clove grated garlic
* 1 tsp. sesame oil
2 tbsp. Katakuriko (potato starch)
deep frying oil
lemon wedges if preferred
Directions:
1. In a boiling water, cook dried soy meat blocks for 4 minutes. Or as directed on its package. Wash well (change water for a few times) to remove the bad smell, then drain well.
2. Mix the seasonings in a bowl and marinate the soy meat for about 30 minutes. Overnight is okay, longer makes them tasty.
3. Drain lightly (do not squeeze out the marinade liquid), coat with Katakuriko in a plastic bag.
4. Deep fry in oil at 180C (350F) until crisp golden brown.
5. Serve with lemon wedges if you like.
レシピ(日本語)
http://cooklabo.blogspot.com/
---------------------------------
Music by
YouTube Audio Library
Follow me on social media. If you have recreated any of my food, you can share some pictures #ochikeron. I am always happy to see them.
♥FOLLOW ME HERE♥
http://instagram.com/ochikeron/
https://www.facebook.com/ochikeron
https://plus.google.com/+ochikeron
http://twitter.com/ochikeron
♥My COOKBOOK available on Amazon Kindle♥
http://amzn.to/2EwR3ah
NO MORE hard copies... those who got one are lucky!
♥More Written Recipes are on my BLOG♥
http://createeathappy.blogspot.com/
♥My Recipe Posts in Japanese♥
http://cooklabo.blogspot.jp/
http://cookpad.com/ami
http://twitter.com/alohaforever
♥and of course PLEASE SUBSCRIBE♥
http://www.youtube.com/user/ochikeron?sub_confirmation=1
you got me 在 Michelle Yuan Youtube 的最佳貼文
台灣防疫旅館生活張怎麼樣?我今天跟你們分享的Taiwan Quarantine Vlog包含台北中山意舍酒店防疫旅館開箱 (AMBA ZHONGSHAN開箱),到桃園機場到底要幹嘛,防疫旅館每天可以吃什麼東西,如何自己做篩檢,到底要去哪裏做PCR TEST,防疫旅館運動,里長送的防疫包開箱,等等!要來台灣隔離的朋友希望你們覺得這次的VLOG很有用!💕
Welcome to my quarantine vlog! For those who are interested in what quarantine hotels in Taiwan look like, I wanted to show you guys my quarantine hotel room tour (Amba Zhongshan quarantine hotel room tour), what I had to do when I landed in Taoyuan Airport, what I got to eat everyday at Amba Zhongshan, how I did the self PCR test, where and when to get the official PCR test, some quarantine hotel workouts, and what the district major sent me in my quarantine self care kit! Hopefully you guys will find this super helpful when you come quarantine in Taiwan!
—
大家好~我是Michelle!
希望可以跟大家分享我的日常生活,旅遊紀錄,家庭裝飾,還有一些美妝 + 時尚的小確幸 !
📍台北台灣 Taipei, Taiwan
🌟 來打個招呼 SAY HI! 🌟
IG: http://www.instagram.com/michelleyuan
部落格 BLOG: http://www.michelleyuan.com
Hello, welcome to my channel! I'm Michelle, born in NYC but now living in Taipei, Taiwan with my family. I like to share everything from beauty, travel, fashion, home decor, and more! Hope you enjoy this channel and I hope we can stay connected! 💕
—
🎥 VIDEO EDIT & ART: partner.canva.com/michelleyuan
🎶 音樂 MUSIC CREDIT: Biscuit (Prod. by Lukrembo)
—
#防疫旅生活 #amba中山開箱 #ambazhongshan #taiwanquarantinehotel
you got me 在 常掛在嘴上的You get me - 今周刊 的推薦與評價
「You get me!」、「I got you!」、「You got me there!」、「He will get his!」 天啊!到底有什麼差別? 這四句口語你分得清楚嗎. ... <看更多>