【Sharpe Law意大利旅遊】
Modena另一個靈魂就是當地居民引以為傲的「巴薩米高黑醋」,
這東西可有超多的中文翻譯名:
簡單的就翻譯成「義大利黑醋」「意大利香醋」之類,
也有台灣翻譯成「「巴薩米可醋」,
而錯誤地用英文名Balsamic vinegar音譯而成的「巴薩米醋」,
因為用上意大利原名L'Aceto Balsamico的Balsamico音譯
應是「巴薩米高」(當然, 這是廣東話發音),
以及不知所以的「巴薩米克醋」, 「克醋」是什麼??
因如果是以其顏色來定名應為「黑醋」,
看來也是網絡上那些天下文章一大抄的內容農場,
Copy大陸「黑」的簡體字「克」而成。
以附近指定山丘產區出產的葡萄, 在未發酵前榨成葡萄汁煮成,
之後置於橡木桶內變陳, 一般須要花12年以上時間,
頂級的Extravecchio更是25年以上,
因此小小一滴的陳年黑醋味道卻極為濃郁,
跟許多意大利食品配搭出令人意想不到的味道,
比如就有黑醋意大利粉,
有些甚至加進Gelato (意大利雪糕/義式冰淇淋)之上。
我實在是很幸運, 之前曾有意大利朋友帶我到過,
位於Modena市郊的L'Aceto Balsamico古老工場參觀,
了解到他們如何從原材料Trebbiano葡萄的採摘,
把葡萄榨成汁及煮成濃液,
並儲藏在木桶釀製的條件及要求,
再品嚐到各個年份的半完成品及完成品,
感覺其實跟葡萄酒莊極之相似,
只是葡萄酒並不須要收汁,
另外就用來釀製的木桶尺寸有著好明顯的分別。
全文: http://www.sharpelawtravel.com/?p=29231
#sharpelaw #travel #travelblogger #italy #意大利 #義大利 #日本 #旅行
---------------------------------------------------
我的博客網誌: http://www.sharpelawtravel.com/
我的臉書專頁: https://www.facebook.com/adessoefuturo/
我的訂閱平台: https://www.patreon.com/sharpelaw
我的短片分享: https://www.youtube.com/user/sharpe16
我的旅遊團隊: https://www.facebook.com/FUTUROInI/
我的意大利皮: https://www.tunenic.com/
我的皮革品牌: https://www.pelle-sg.com/
我的意大利酒: https://www.vinoconte.com/
我的旅遊IG: https://www.instagram.com/sharpelaw/
如果喜歡我的文章, 喜歡意大利, 喜歡旅遊, 喜歡皮革
歡迎大家Like & Share給更多的朋友認識。
vinegar發音 在 EN English Facebook 的最佳貼文
餐桌上的東西:
-Chopsticks 筷子
-Knife 餐刀 (K不發音)
-Fork 叉子
-Napkin 餐巾
-Tissue 紙巾 衛生紙
-Plate 盤子
-Cup 杯子
-Ashtray 煙灰缸
-Soy Sauce 醬油
-Pepper 胡椒
-Sugar 糖
-Salt 鹽
-Vinegar 醋
支持EN最好的方法就是分享噢!^^
vinegar發音 在 EN English Facebook 的最讚貼文
餐桌上的東西:
-Chopsticks 筷子
-Knife 餐刀 (K不發音)
-Fork 叉子
-Napkin 餐巾
-Tissue 紙巾 衛生紙
-Plate 盤子
-Cup 杯子
-Ashtray 煙灰缸
-Soy Sauce 醬油
-Pepper 胡椒
-Sugar 糖
-Salt 鹽
-Vinegar 醋
支持EN最好的方法就是分享噢!^^
vinegar發音 在 一天一點外語, profile picture 的推薦與評價
「吃醋」英文怎樣說? 大家要先留意, 中文「吃醋」中的「醋」跟真正的醋(vinegar) 一點關係都沒有。大家別說"I eat vinegar" ... 拜託! 發音: http://dict.cn/vinegar ... ... <看更多>