[VIDEO] Schools to teach Southeast Asian languages
Tagalog, Bahasa and Vietnamese taught in Taiwan's schools? That's right! Starting next year, Taiwan will begin requiring all schools with children born to a Southeast Asian immigrant to teach the language of that parent. Right now, the only mother tongues schools have to teach are Minnan, Hakka, and indigenous languages. But in 2019, schools will have to teach some or all of the languages spoken in seven Southeast Asian countries: Vietnam, Indonesia, Thailand, Myanmar, Malaysia, the Philippines, and Cambodia. Taoyuan City's Dongan Elementary School has already been doing this for the past five years. Take a look.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅Kyle Le Dot Net,也在其Youtube影片中提到,a Kyle Le doc. Subscribe Now for MORE Videos: https://goo.gl/tMnTmX The Vietnamese refugee experience is a part of Vietnamese history that must be re...
「the asian parent thailand」的推薦目錄:
- 關於the asian parent thailand 在 Focus Taiwan Facebook 的最讚貼文
- 關於the asian parent thailand 在 คุณแม่ยังสวย Facebook 的最讚貼文
- 關於the asian parent thailand 在 Tata Young Fanclub - ทาทา ยัง แฟนคลับ Facebook 的最佳貼文
- 關於the asian parent thailand 在 Kyle Le Dot Net Youtube 的最讚貼文
- 關於the asian parent thailand 在 theAsianparent Thailand - Facebook 的評價
- 關於the asian parent thailand 在 theAsianparent Thailand - YouTube 的評價
- 關於the asian parent thailand 在 theAsianparent Thailand: ส่งสารความรักข้าม time zone จากลูกไป ... 的評價
the asian parent thailand 在 คุณแม่ยังสวย Facebook 的最讚貼文
5 สาเหตุที่คู่สามีภรรยา “หย่าร้าง”
1.การนอกใจ
การคบชู้เป็นเหตุผลทั่วไปที่ทำให้ชีวิตคู่พังทลายโดยที่ความปรารถนาทางเพศอาจเป็นสาเหตุให้เกิดการนอกใจ ซึ่งนี่รวมถึงความไม่เท่าเทียมในเรื่องของความต้องการทางเพศ ความไม่พอใจหรือการโครธเคืองคู่รักของคุณ และความเสื่อมสลายในความสัมพันธ์รักระหว่างสามีกับภรรยา
2.เรื่องของเงินทอง
เงินทองอาจไม่ใช่เหตุผลที่แท้จริงของความสุขของคุณ ยิ่งไปกว่านั้นมันอาจเป็นแหล่งที่ให้เกิดความทุกข์ร้อนกับคุณได้ มีรายงานจากวารสารของสังคมวิทยาในสหรัฐอเมริกา (American Journal of Sociology) พบว่าครอบครัวที่สามีที่ไม่มีงานทำ การตกงานของเขาสามารถเป็นปัจจัยสำคัญที่ทำให้คู่รักเกิดการทะเลาะบ่อแว้ง จนถึงขั้นหย่าขาดจากกัน คู่สามีภรรยาที่ต้องทนทุกข์กับสภาวะเงินฝืดเคืองจะต้องเผชิญกับทั้งความเครียดและภาวะกดดัน อันจะนำไปสู่การทะเลาะกันที่รุนแรง ยิ่งไปกว่านั้น ความเห็นในลักษณะนิสัยการใช้เงินที่แตกต่างกันและความเห็นในการการจัดการบริหารเงินที่แตกต่างกัน อาจนำมาซึ่งความตึงเครียดในชีวิตคู่ได้
3.ขาดการสื่อสารกัน
การสื่อสารเป็นกุญแจสำคัญสำหรับความสัมพันธ์รักที่ประสบความสำเร็จ และยังใช้ได้สำหรับคู่รักที่แต่งงานกันแล้ว การขาดการสื่อสารที่เหมาะสมสามารถนำไปสู่ความเสื่อมของความสัมพันธ์รักระหว่างคุณทั้งสองและเป็นสาเหตุให้เกิดความเข้าใจผิดได้ คู่รักอาจเริ่มตีตัวออกห่างจากกันและอาจมีการคิดเรื่องของการหย่าร้างขึ้นหากคู่รักนั้นไม่มีการสื่อสารกันอย่างมีประสิทธิภาพ
4.ความแตกต่างที่ทำให้เข้ากันไม่ได้
ความแตกต่างที่ทำให้ไม่สามารถเข้ากันไม่ได้นั้น มักถูกใช้เป็นข้ออ้างสำหรับการหย่าร้าง การเข้ากันไม่ได้อาจเป็นปัจจัยหนึ่งของการหย่าร้างโดยเฉพาะคู่รักที่แต่งงานกันเร็วจนเกินไป บางครั้งในที่สุดพวกเขาก็พบว่าคู่รักของเขาหรือเธอนั้น ไม่ใช่คนที่เขาหรือเธอรู้จักอีกต่อไป แต่บางครั้งมันกลับสายไปแล้ว ความแตกต่างในเรื่องของรูปแบบการเป็นพ่อหรือแม่ สามารถทำให้เกิดความตึงเครียดในชีวิตแต่งงานได้ เมื่อมีสมาชิกตัวน้อยเพิ่มขึ้นมาอีกหนึ่งคน
5.น้ำหนักตัวเพิ่ม
มีบทความเกี่ยวกับสุขภาพชายบทความหนึ่งได้เผยให้เห็นว่ามีนักวิจัยหลายคนพบว่า การที่คู่สามีหรือภรรยามีน้ำหนักตัวเพิ่มขึ้น เป็นสิ่งที่ก่อให้เกิดความรำคาญใจกับคู่รักที่อยู่กันมาเป็นเวลา 3 ปีมากที่สุด ดังนั้น หากคุณละเลยการดูแลรูปร่างของคุณในวันนี้ มันถึงเวลาแล้วที่คุณควรไปออกกำลังกาย มันจะดีกว่าหากคุณทั้งสองได้ออกกำลังกายร่วมกันเนื่องจากมันเป็นเวลาอันมีค่าในการสร้างความสัมพันธ์ที่ดีที่ต่อกัน
ข้อมูลจาก The Asian Parent Thailand
the asian parent thailand 在 Tata Young Fanclub - ทาทา ยัง แฟนคลับ Facebook 的最佳貼文
#TataYoung #ladeezpop
จำได้หรือไม่ ทาทา ยัง คือคนไทยคนแรกที่ได้ขึ้นปก Time Magazine ฉบับเดือนเมษายน ปี 2001 เนื้อหาเกี่ยวกับประเด็น Eurasian Invasion รวมลูกครึ่งเอเชียที่มาแรง ร่วมกับนักแสดงชาว Hong Kong Maggie Q สมัยสาวๆ และ Indian VJ Asha Gill
เนื้อหาประกอบ บางส่วน :
Tata Young certainly knows how to let loose. Back in 1995, when she broke into Thailand's entertainment industry at the age of 15, the pert half-Thai, half-American singer was on the forefront of the Eurasian trend. Today, the majority of top Thai entertainers are luk kreung. Now 20, Young is the first Thai to sign a contract with a major U.S. label, Warner Brothers Records (owned by AOL Time Warner, parent company of Time), which she hopes will elevate her into the Britney Spears/Christina Aguilera pantheon. Back at home, Young has to contend with a gaggle of luk kreung clones who mimic her brand of bubble-gum pop. The hottest act now is a septet called, less-than-imaginatively, Seven, and three out of seven are of mixed race.
The luk kreung crowd tend to hang tight, dining, drinking and dating together. "We understand each other," says Nicole Terio, one of the group. "It comes from knowing what it means to grow up between two cultures." But the luk kreung's close-knit community and Western-stoked confidence sometimes elicits grumbles from other Thais, who also resent their stranglehold on the entertainment industry. The ultimate blow came a few years back when Thailand sent a blue-eyed woman to the Miss World competition. Sirinya Winsiri, also known as Cynthia Carmen Burbridge, beat out another half-Thai, half-American for the coveted Miss Thailand spot. "Luk kreung have made it very difficult for normal Thais to compete," gripes a Bangkok music mogul. "We should put more emphasis on developing real Thai talent." The Eurasians consider this unfair. "I was born in Bangkok," says Young. "I speak fluent Thai and I sing in Thai. When I meet Westerners, they say I'm more Thai than American." Channel V's Asha Gill senses the frustration: "A lot of Asians despise us because we get all the jobs, but if I've bothered to learn several languages and understand several cultures, why shouldn't I be employed for those skills?"
The jealous sniping angers many who suffered years of discrimination because of their mixed blood. Eurasian heritage once spoke not of a proud melding of two cultures but of a shameful confluence of colonizer and colonized, of marauding Western man and subjugated Eastern woman. Such was the case particularly in countries like the Philippines, Thailand and Vietnam, where American G.I.s left thousands of unwelcome offspring. In Vietnam, these children were dubbed bui doi, or the dust of life. "Being a bui doi means you are the child of a Vietnamese bar girl and an American soldier," says Henry Phan, an Amerasian tour guide in Ho Chi Minh City. "Here, in Vietnam, it is not a glamorous thing to be mixed." As a child in Bangkok during the early 1990s, Nicole Terio fended off rumors that her mother was a prostitute, even though her parents had met at a university in California. "I constantly have to defend them," she says, "and explain exactly where I come from."
Ever since Europe sailed to Asia in the 16th century, Eurasians have populated entrepots like Malacca, Macau and Goa. The white men who came in search of souls and spices left a generation of mixed-race offspring that, at the high point of empire building, was more than one-million strong. Today, in Malaysia's Strait of Malacca, 1,000 Eurasian fishermen, descendants of intrepid Portuguese traders, still speak an archaic dialect of Portuguese, practice the Catholic faith and carry surnames like De Silva and Da Costa. In Macau, 10,000 mixed-race Macanese serve as the backbone of the former colony's civil service and are known for their spicy fusion cuisine.
Despite their long traditions, though, Eurasians did not make the transition into the modern age easily. As colonies became nations, mixed-race children were inconvenient reminders of a Western-dominated past. So too were the next generation of Eurasians, the offspring of American soldiers in Southeast Asia. In Thailand, luk kreung were not allowed to become citizens until the early 1990s. In Hong Kong, many Eurasians have two names and shift their personalities to fit the color of the crowd in which they're mixing. Singer and actress Karen Mok, for example, grew up Karen Morris but used her Chinese name when she broke into the Canto-pop scene. "My Eurasian ancestors carried a lot of shame because they weren't one or the other," says Chinese-English performance artist Veronica Needa, whose play Face explores interracial issues. "Much of my legacy is that shame." Still, there's no question that Eurasians enjoy a higher profile today. "Every time I turn on the TV or look at an advertisement, there's a Eurasian," says Needa. "It's a validating experience to see people like me being celebrated."
But behind the billboards and the leading movie roles lurks a disturbing subtext. For Eurasians, acceptance is certainly welcome and long overdue. But what does it mean if Asia's role models actually look more Western than Eastern? How can the Orient emerge confident if what it glorifies is, in part, the Occident? "If you only looked at the media you would think we all looked indo except for the drivers, maids and comedians," says Dede Oetomo, an Indonesian sociologist at Airlangga University in Surabaya. "The media has created a new beauty standard."
Conforming to this new paradigm takes a lot of work. Lek, a pure Thai bar girl, charms the men at the Rainbow Bar in the sleaze quarters of Bangkok. Since arriving in the big city, she has methodically eradicated all connections to her rural Asian past. The first to go was her flat, northeastern nose. For $240, a doctor raised the bridge to give her a Western profile. Then, Lek laid out $1,200 for plumper, silicone-filled breasts. Now, the 22-year-old is saving to have her eyes made rounder. By the time she has finished her plastic surgery, Lek will have lost all traces of the classical Thai beauty that propelled her from a poor village to the brothels of Bangkok. But she is confident her new appearance will attract more customers. "I look more like a luk kreung, and that's more beautiful," she says.
A few blocks away from Rainbow Bar, a local pharmacy peddles eight brands of whitening cream, including Luk Kreung Snow White Skin. In Tokyo, where the Eurasian trend first kicked off more than three decades ago, loosening medical regulations have meant a proliferation of quick-fix surgery, like caucasian-style double eyelids and more pronounced noses. On Channel V and mtv, a whole host of veejays look ethnically mixed only because they've gone under the knife. "There's a real pressure here to look mixed," says one Asian veejay in Singapore. "Even though we're Asians broadcasting in Asia, we somehow still think that Western is better." That sentiment worries Asians and Eurasians. "More than anything, I'm proud to be Thai," says Willy McIntosh, a 30-year-old Thai-Scottish TV personality, who spent six months as a monk contemplating his role in society. "When I hear that people are dyeing their hair or putting in contacts to look like me, it scares me. The Thai tradition that I'm most proud of is disappearing."
In many Asian countries—Japan, Malaysia, Thailand—the Eurasian craze coincides with a resurgent nationalism. Those two seemingly contradictory trends are getting along just fine. "Face it, the West is never going to stop influencing Asia," says performance artist Needa. "But at the same time, the East will never cease to influence the West, either." In the 2000 U.S. census, nearly 7 million people identified themselves as multiracial, and 15% of births in California are of mixed heritage. Crouching Tiger, Hidden Dragon, the Oscar-winning kung fu flick, was more popular in Middle America than it was in the Middle Kingdom. In Hollywood, where Eurasian actors once were relegated to buck-toothed Oriental roles, the likes of Keanu Reeves, Dean Cain and Phoebe Cates play leading men and women, not just the token Asian. East and West have met, and the simple boxes we use for human compartmentalization are overflowing, mixing, blending. Not all of us can win four consecutive major golf titles, but we are, indeed, more like Tiger Woods with every passing generation.
cr. TIME / HANNAH BEECH
#SentiSaturday
the asian parent thailand 在 Kyle Le Dot Net Youtube 的最讚貼文
a Kyle Le doc.
Subscribe Now for MORE Videos: https://goo.gl/tMnTmX
The Vietnamese refugee experience is a part of Vietnamese history that must be remembered and shared. After the fall of Saigon, millions of Vietnamese people fled the land and went to the seas. Some paid the ultimate price, while others were sent to refugee camps throughout Asia. Galang in Indonesia was one of the largest refugee boat people camps. Some people have spent almost 10 years there awaiting a new parent country in the west, such as America, Canada, Australia, or Denmark. Today, Galang Ex Vietnam Camp is a sleepy tourist attraction that rarely gets any visitors. Luckily, I met Abu Galang, who grew up here and hung out with the Vietnamese kids. He showed me around and gave a more thorough tour and answered many of my questions. Either way, this experience was eye opening for me and allowed me to at least be where the refugees were. Second generation Vietnamese people must take note of such history.
Thank you to everyone who contributed to make this video possible.
Photos courtesy of Gaylord Barr
Camp in Palawan: https://www.youtube.com/watch?v=_dONB8J7KYk
Sign Up for Exclusive Content and to Keep in touch with me! https://madmimi.com/signups/172747/join
--------------------------------------------------------------------------------------
About Me: I'm Kyle Le and I live, travel, and eat in Vietnam and many Asian countries. I'm passionate about making videos and sharing modern Asia to the world. I've traveled everywhere in Vietnam, from Hanoi to Saigon - Far North, Central Highlands, Islands, and Deep Mekong Delta - I've visited there. In addition to 15+ countries from Indonesia to Thailand to Singapore, you'll find all of my food, tourist attractions, and daily life experiences discovering my roots in the motherland on this amazing journey right on this channel. So be sure to subscribe- there's new videos all the time and connect with me on social media below so you don't miss any adventures.
---------------------------------------------------------------
More Info: http://www.KyleLe.net
Like: Facebook: http://www.fb.com/KyleLe.net
Follow: Instagram and Snapchat @KyleLeDotNet
Help me make more videos:
Buy a T shirt: http://www.kyleledotnet.spreadshirt.com
Paypal Donation: https://paypal.me/KyleLe
Original Music by Antti Luode.
Filmed with a Panasonic G7 14-140mm.
Audio from a RodeLink
I produce, film, and edit all videos myself, so I welcome any help Visit:
http://www.kylele.net/support
to see how you can ensure more videos to come.
the asian parent thailand 在 theAsianparent Thailand - YouTube 的推薦與評價
theAsianparent เป็นแพลตฟอร์มออนไลน์ ผลิตทั้งเว็บไซต์และแอปพลิเคชัน ดำเนินการโดยบริษัทด้านเทคโนโลยีและดิจิทัล บริษัท ทิคเคิลด์ มีเดีย จำกัด (Tickled Media ... ... <看更多>
the asian parent thailand 在 theAsianparent Thailand: ส่งสารความรักข้าม time zone จากลูกไป ... 的推薦與評價
See what theAsianparent Thailand: ส่งสารความรักข้าม time zone จากลูกไปถึงพ่อผ่าน กริ่งอัจฉริยะ. https://th.th (apissara28112534) has discovered on Pinterest ... ... <看更多>
the asian parent thailand 在 theAsianparent Thailand - Facebook 的推薦與評價
theAsianparent Thailand. . 1.2M likes. . ... <看更多>