💕「愛台灣,我的選擇」系列第16發:熱愛台灣詩的美國學者白瑞梅(Amie Parry)
「我在加州內陸地區一個叫做聖伯納迪諾的小城市長大,隨後在聖地牙哥念大學和研究所,並獲得文學博士學位。求學期間我們必須至少選修一門外語,所以我就選了中文。1987年我大學畢業之後,跟朋友來了台灣一趟,在台灣教英文和學中文六個月,接著就自己一個人當起背包客在亞洲四處旅遊。
我本來想要研究中國古典詩詞,後來因為獲得傅爾布萊特獎學金,便又再度回到台灣。當時我在討論詩詞的聚會上認識了幾位現代派詩人,所以我就將研究主題轉而聚焦在台灣60、70和80年代的現代詩。我的博士論文探討的就是,以現代主義來理解現有政治語言中難以理解的現代性。我認為歷史形塑而來的經驗,往往比語言本身還要複雜。
我研究的那些詩作沒有明確的政治性,反而是有很強的實驗性質,並帶著詭譎的神秘感。當時我認識的現代派詩人大多是跟著國民黨飄洋過海來台的外省人,他們經歷過戰爭和顛沛流離,也經歷過劇烈且痛苦的歷史創傷。每個人的經驗都不同,在那個年代,也很難說出口。後來,我寫了一本關於詩的書,並聚焦在一兩位我覺得特別有趣的詩人。我在書中問了一些類似的問題:這些詩作如何幫你思考艱難的議題?
當時的現代詩已經頗有制度,許多詩人都有投稿《現代詩》這份重要的詩刊,有些詩人則是將詩作與戲劇結合。整體而言,台灣的現代詩、表演藝術和文學都發展地如火如荼,也深深吸引了我,但我還未全盤了解。當我完成博士論文時,我便獲得交通大學的教職,讓我對台灣的學術圈感到非常驚艷。而當我出版第一本著作時,我也很訝異能在美國獲獎;我根本不知道自己獲得提名,當時我問授獎單位:「為什麼選擇我的書?」他們表示:「因為書中其中一個章節是以跨國的架構來進行整體論述,妳不是單用西方的理論和東方的詩詞,而是從東西方共同錘煉出嶄新的知識。」
我目前任教於中央大學英美語文學系,除了擔任系主任之外,我也有教授寫作課、文學課和文學文化理論課程。從我1987年第一次來台灣到現在,我覺得台灣人愈來愈能自在地與來自不同地方的人交談,就個人經驗來說,我認為台灣社會愈來愈開放。我第一次來台灣時,經歷了許多台灣社會有趣的發展,也結交了許多朋友,並認識了許多學術圈的同好。我想,這些珍貴的回憶就是呼喚我再度回台的動力;就像是,如果你覺得這個社會充滿生氣和活力,而你也能夠參與其中、做出貢獻,我想這就是像家一樣的感覺吧!」
✨白瑞梅 Amie Parry 現為中央大學英美語文學系 專任教授
💕Why I chose Taiwan #16 – Amie Parry
“I grew up in a small city in inland California called San Bernardino. I went to college and graduate school in San Diego. I got my PhD in literature. We were all expected to learn at least one language, so I did Chinese. I traveled to Taiwan with a friend right after I graduated from college in 1987. We came here to teach English and study Chinese for six months, then I traveled around Asia by myself with a backpack.
I originally wanted to study classical Chinese poetry. I got a Fulbright grant and I came back here. I started going to the poetry nights that were happening at that time. I met some of the modernist poets, and I switched my focus to the modernist poetry of the 60s, 70s, and 80s in Taiwan. I wrote my dissertation on modernism as a way of understanding the parts of modernity that are hard to know in the existing political language that we inherit. I think that experience in historical formation is always more complicated than the language.
These poems are not explicitly political; they're very experimental and strange. At the time, the modernist poets I met were mostly 外省, men who had been drafted and come over with the KMT, so they had experienced war and displacement, and a very intense and traumatic historical moment. People experienced it differently, and at that time, it was a hard thing to talk about. Later, I wrote a book about poetry, but I just focused on one or two poets I find really, really fascinating. And I was asking some of the same kinds of questions: how can these poems help you think about certain topics that are hard to think about?
At that time, Modernist poetry was a kind of an institution already. There was a journal called 現代詩, “Modern Poetry,” a really important journal that most of these poets were published in. Some of them combined poetry and theater. There's just so much going on in Taiwan in terms of poetry and performance and literature. It's just amazing. And I'm very interested in it at all, but I haven't kept up. After I finished my dissertation, I got a job offer at 交大. I thought, wow, there's something really amazing happening intellectually here. When my first book came out, it actually got an award in the U.S., and I was so surprised. I didn't even know it had been nominated. I asked them, ‘Why did you choose my book?’ And they said, because one of the chapters has a transnational of framework for the whole argument, so it wasn't like you used Western theories and Eastern texts, it's like the whole knowledge part is coming out of both places.
I currently teach in the English department at National Central University. I'm the chair and I teach writing classes, literature classes, and literary and cultural theory classes. Since my first visit to Taiwan in 1987, I think people are a little more comfortable talking to people from different places. In my personal interactions, I feel a difference, like a greater openness. Back then, there were so many interesting things happening here, all at one time, and that's the time that I happened to be here. And I made good friends in my personal life and in my intellectual life. And I think those are the things that made me come back: like if you feel that there's something interesting happening and there's some way that you can support it. I guess that's a way of feeling at home.” — Amie Parry
✨Amie Parry is professor of the Department of English at the National Central University
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 twoface / 難以追求的真實容貌 作詞 / Lyricist:内澤崇仁 作曲 / Composer:内澤崇仁 編曲 / Arranger:玉井健二・飛内将大 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「some nights中文」的推薦目錄:
- 關於some nights中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
- 關於some nights中文 在 Bikepacker Min - 單車背包客 Facebook 的最佳貼文
- 關於some nights中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳貼文
- 關於some nights中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於some nights中文 在 Eliza Ang Youtube 的最讚貼文
- 關於some nights中文 在 Lucy withClover Youtube 的最讚貼文
- 關於some nights中文 在 那些夜晚SOME NIGHTS (華納Official中字完整版MV) - YouTube 的評價
- 關於some nights中文 在 僕らはDreamer~山下智久推奨委員会 的評價
some nights中文 在 Bikepacker Min - 單車背包客 Facebook 的最佳貼文
【素人推薦文-最重要的夥伴】
四年前,我請在旅途中遇到的兩位好朋友,幫我寫一段他們對我的感想。不愧是我的好朋友,所以在兩年前,我終於收到了其中一位瓦倫的回覆(我們是拖時間比賽嗎XD)。當我現在要把他們整理到書裡面時,覺得NG的片段也太好笑了,所以決定一刀未剪的放上來給大家瞧瞧,你就會知道,在路上可能會遇到什麼樣沒頭沒腦只會拼命講幹話的好朋友 :D (以下是我的翻譯,原文可以往下跳到最後)
「兩位:
我終於找到時間寫些句子給Min,這真的不是一件容易的事情,因為當我開始認真寫個三句話之後,就會忍不住接一些廢話進去。這真的不是一件容易的事,試想看看,如果你得寫一篇關於某人好話的文章,但其實你心裡清楚她其實是個騙子,因為她總是跑去搭火車?
因此,這是我第一個嘗試:
Min是一個像金一樣純的人,她充滿愛和精神,總是穿白色衣服。她沒有騎車,而是在地球上飛行了50厘米。 不...他媽的!
第二次嘗試:
親愛的人們,我必須警告您:這本書是一本幻想小說!如果作者寫了幾公里這樣的文字,很有可能實際上是公尺;當她寫單車時,她意味著火車;當她寫帳篷時,其實指的是一間三星級酒店。
第三次嘗試:
關於第一個騎單車的背包客女子從德國乘火車到臺灣的簡短故事。
我第一次遇到Min時是在德黑蘭的土庫曼大使館大樓外。她問我:「您是Vali嗎?德國人,騎單車前往烏茲別克斯坦嗎?我是Min,我也想去那裡,我們可以一起騎嗎?」
那時候,我不想結識其他騎單車的人。某方面來講,我已經聽夠別人的故事,並很享受自己一個人的旅行。自從我的旅伴朱莉從伊斯坦堡離開我之後,我便開始享受旅途中的寂靜與寂寞。所以我並不想和Min一起旅行,但我只是回答她:「好吧,...是的,好吧,如果我們都能順利拿到簽證,就可以一起騎車。」於是她問了我的聯繫方式,最後她也真的打電話給我一起去領取簽證。
我們開始一起旅行時,我的伊朗簽證只剩9天,因此我每天必須不斷地趕路,我不確定Min是否能夠跟上,因為這將會改變騎車的節奏。但是當我開始認識Min時,我發現她是一個有趣的女孩,一個只燃燒熱情就打算從慕尼黑回到臺灣的女人,充滿了理想和天真。
她只是單純的展開了計劃,在還不知道接下來會發生什麼事,也沒有任何騎乘單車和露營經驗的情況下。她帶了一個彈出式的帳篷,那種帳篷你只會為了在車上應付緊急情況而準備的帳篷;是當你可能在開高速公路回家的路上,因為太過於勞累,而決定扔出這種圓形帳篷休息一下才會用到的那種。而她的單車也沒有前袋,所以她所有的裝備都扛在單車的後面以及她的背上,因為她竟然背了一個背包!實際上,她是第一個騎單車從德國到臺灣的背包客。這就是Min令人印象深刻的一件事:她有這個想法,然後她做到了。
她得到一台贊助的單車和一些贊助的裝備,然後就拿著這些東西展開旅程。她的思考模式不像我這樣的德國人,在計劃開始之前必須擁有完美的單車和完美的裝備。對她而言,在還沒有這些條件之前就可以動身了。我永遠不會知道她何時開始計劃,以及為何要做這趟旅行,我想連她自己都不確定,即使在書裡她告訴了你們不同的故事。
所以在伊朗的時候,我們開始認識彼此,而我的內心也開始轉變,我發現和Min一起騎車真是太好了。
有一天我們還遇到了香港人Senda,傍晚我們一起紮營時,他們兩個在抱怨伊朗米飯因為不夠粘稠,所以不能用筷子吃。請想像一下,有三個人聚集在他們各自的帳篷前,在伊朗沙漠中繁星密布的星空下,而我這顆德國馬鈴薯陷入了一場關於米飯的討論之中。我不得不為自己大笑,當我告訴他們在煮飯時我加了鹽時,他們倆都非常生氣。從這種情況下,我了解到米對於Min、Senda和其他將米作為主食的人來說是非常重要的。於是,我決定再也不會煮米飯給他們,因為他們比我更知道如何煮好米飯。
之後Senda前往阿富汗,Min和我前往馬沙德(Mashad),我們就此分開直到在烏茲別克再度相見。在土庫曼斯坦的途中,我遇到了一個叫雷蒙,又名骯髒的旅行者的瘋子,我們一起前進,當我們離開土庫曼斯坦時,我們又遇到了Min,組成一個黃金三角的夢幻單車隊。雷蒙非常熱愛騎單車,是一個非常可愛的傢伙。我們三個在一起的時刻如此獨特,在一起共享每一天,只有在夜晚時,被帳篷的薄布分開。我們一起騎單車,一起出汗,一起奮鬥,一起度過美好的夜晚,同時在帳篷前烹飪美味佳餚,共享非常愉快的自由與自主的時光。當我現在回想起來,不得不承認那是我一生中最美好的時光。Min是其中很大的一部分。
如果您想進一步了解Min和她的冒險經歷,則必須購買此書。真是太神奇了,我在馬桶上翻起書頁,就在那待了兩天,直到看完為止。讀這本書就像呼吸吉爾吉斯斯坦高原的空氣一樣,就像在雷蒙身後騎車並聞到他的屁味一樣。這將是一本暢銷書,是一本令人難忘的書。絕對推薦!買吧!」
-Valentin R (一位來自德國的瘋狂自行車旅人,和Min一起旅行了兩個月)
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
來來來~想要一起蹲在馬桶上兩天的請往這裡請
👉https://pse.is/minbook
🤭我個人是很好奇, 他到底蹲了兩天看什麼東西?
🤔不要說我的書沒有德文版, 連中文都還在做編輯...
🤫到底是看了什麼啊...? XDDDD
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
(原文)
Hey guys,
while staying for four days in Bangkok to repair audio amplifiers for rich Thai men I finally I found the time to write some sentences about Min and it was really not easy, because when I start writing something like this, I will write bullshit after three sentences. It is really not easy. Have you ever written something about another person and you have to talk good about this person while you know she is a liar and always went by train?
So the first try:
Min is pure gold. She is full of love and spirit and always wears white clothes. She is not cycling, she is flying fifty centimeters over the earth. NOOOOO fuck it!
second try:
Dear people, I have to warn you: this book is a fantasy book! If the author writes about kilometers on the bicycles she meant probably meters. When she writes bicycle she means train, when she writes tent she means three star hotel.......NOOOOO shit!
third try:
A short story about the first backpacker woman on a bicycle who travelled from Germany to Taiwan in a train
The first time I met Min was at the Turkmen embassy building in Teheran when she encountered me and asked: „Are you Vali, the German guy travelling to Uzbekistan by bike? I am Min, I also want to go there and I wanted to ask you if we can ride together?“
At this time I didn't want to know any other cyclists, somehow I was bored to hear stories of others while I was having a great adventure by myself. I enjoyed the silence and loneliness on the road since Jule, my cycle mate, left me in Istanbul. So actually I didn't want to travel with Min in the first moment, but I just answered to Min: „Well,...yes..., ok, if we get the visas we can ride together.“ So she asked for my contact and she really called me to pick up the visas.
I only had nine days left in Iran before my visa expired so we had to go really quick and I didn't know if Min was able to catch up. It was a change in rhythm for my bike tour, but when I started to know Min I found out that she is a funny girl with a burning ambition to fulfill her aim travelling by bicycle from Munich in Germany to her home country of Taiwan. A woman full of spirit and a good portion of naivety. She just started the trip without knowing what will come and without any experience of cycling and camping before this trip. She was equipped with a pop up tent, the kind of tent you have in the car for an emergency, when you are still on the highway and you get to tired to drive home. So you have this kind of round tent that you can throw and it pops up as a tent by itself. She also didn't have front panniers (bags) on her bike, so all her equipment was in the back – and also on her back, because she was wearing a backpack! Actually she was the first backpacker on a bicycle to travel from Germany to Taiwan. And that is the impressing thing about Min: she had the idea to do this trip, so she just did. She got a sponsored bike and some kind of sponsored equipment and she just took this and started the tour. She didn't think the German way like me who had to have a perfect bicycle and perfect equipment before I started. No, she just started without any spare parts for the bicycle, without any experience in cycling and camping. I never found out when she started to have this idea and why and probably she doesn't know herself even if she tells you different in this book.
So in the time in Iran we got to know each other and my mood was turning and I found out that it is nice to cycle with Min.
On day we also met Senda, an Hongkongnesian guy and in the evening Min and him were complaining about the Iranian rice, because it is not sticky so you cannot eat it with chop sticks. So you must imagine three people in front of their tents under a really nice Iranian starry sky in the desert and me as a German potato in the middle of this rice dicussion. I had to laugh for myself a lot and when I told them that I put salt in the rice when I cook it, the both got really angry. From this situation I learnt that rice must be something really important for Min, Senda and other people that eat rice as staple food. This night I decided to never cook any rice for them, because the knew it always better in terms of rice.
Senda went on to Afghanistan and Min and me went on to Mashad and we divided there to meet up in Uzbekistan again. On the way through Turkmenistan I met a crazy guy called Raimon a.k.a. Dirty Traveller and we went on together and when we left Turkmenistan we met Min again forming the golden triangle of cyclism, a dream team. Raimon is really passionate about cycling and a really lovely dude. We three had so much unique moments together, sharing the whole day together, only the nights we were divided by the thin cloth of our tents. We cycled together, we sweat together, we fighted together, we had nice evenings together while cooking nice dishes in front of our tents and having a really good time of freedom and self-determination. When I think back to this time now I have to admit that it was somehow the best time of my life. And Min was a big part of it.
If you want to know more about Min and her adventures you have to buy this book. It is totally amazing, I read it on the toilet and stayed there for two days until I finished reading. Reading this book is like breathing in the air of the Kyrgizian Plateau, it is like smelling the fart of Raimon while riding close behind him. It is just a best seller. It is the book that takes you and never leaves you. Absolute recommendation! Buy it!
some nights中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳貼文
[Books / 書訊]
The traditional Chinese version of
大家期待的Cédric Grolet主廚《FRUITS-人氣甜點師的水果藝術》一書即將出版!5/2將能夠在各大實體與網路購買到。
不瞞大家說,審訂這本書的時間長達數月,過程並不輕鬆。但是這是一本指標性的作品,我一直將你們對我的期待放在心上,希望能為台灣讀者把關。除了讓大家能夠用自己的語言了解大師的創作技巧與哲學外,我也額外為台灣市場並不熟悉的原料與術語等做了補充註釋,希望能藉著知識的分享與交流,激盪出更多嶄新的想法和創作,推動整個甜點界的發展。
另外,出版社華洁國際在緊急處理之前的印刷疏失後,考量到作業時間已來不及準備預購活動,因此遺憾地取消。抱歉讓之前期待的讀者們失望,也要感謝你們的諒解。雖然沒辦法提早拿到書,但是我整理了各家網路書店的折扣(而且都免運費!),大家可以綜合考量後決定在哪裡購買。希望你們都能順利拿到書、並且不吝分享心得或建議,閱讀與實作愉快!
讀冊(79折):https://tinyurl.com/y4bbx5vj
誠品(85折):https://tinyurl.com/y4ly2mdz
博客來(79折):https://tinyurl.com/yxkmscr4
出版社說明:https://tinyurl.com/y2mtqkug
#yingsbookreviews #yingc #cedricgrolet #cgfruits
some nights中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《daydream》
twoface / 難以追求的真實容貌
作詞 / Lyricist:内澤崇仁
作曲 / Composer:内澤崇仁
編曲 / Arranger:玉井健二・飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation:Toria
背景 / Background - 小さな私 - ヒラカナ:
https://www.pixiv.net/artworks/80615993
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4870280
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/twoface/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
These words became this song あなたまで届かない
心は冷えきって 形はないのに揺れた
わたしはいつも通り 予定通り逃げ出して
こぼれ落ちた涙は 何も語らない
I don't want you anymore 傷つくのは得意
鼻歌 喜色満面 にじむ星屑を見るの
びしょぬれの夜はコントロールできない
それでも隠してきた でももう隠せないホントを
ホントのホント ホントの感情
Just wanna be with you 離さないで
悲しい夜を乗り越えて あなたに出会えた
息が止まる前に紡いで 終わりが来ても終わらせないで
知らないふりで笑ってたんだ 本当は大声で泣きたかった
何も無いって思ってた心が震えて
波しぶきが舞い上がって星屑を消した
闇と光の狭間で踊る夜光虫
額縁に入れた感情なんていらないホントを
ホントのホント ホントの感情
Just wanna be with you 恐れないで
涙も夢も引き裂かないで さよならしないで
まぶたも耳も塞いでたんだ 何度も何度も叫んでたんだ
気づかないふりで笑ってたんだ 傷つけていたのはわたしだった
命が消えて終わりじゃない ゼロに戻しても始まりじゃない
ねえ 世界に色を付けてみてよ
Just wanna be with you 離さないで
悲しい夜を乗り越えよう
本物 偽物 ホントもウソも とらえた心が見せてたんだ
あなたにとってわたしは何だ?わたしにとってあなたは?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
種種話語形塑成歌,卻無法響徹至你心中
心意早已冷落,不成形體卻仍受躁動擺盪
我亦如往常,如往常般逃離一切
滿溢而漫出流下的眼淚,已無需作任何解釋
「我已經不需要你了。」逐漸擅長傷害他人
哼著歌,嘗試滿面喜色地望著滲進夜空的星塵
虛偽的感情於磅礡的傾盆大雨中漸漸失去控制
儘管能夠掩藏至今,卻再也藏不住真正的——
心中最真切、真摯、不可否認的感情
「我僅是想伴在你的身旁,拜託別離我而去。」
撐過並跨越這滿佈悲傷的夜晚,只求能與你相遇
嚥下最後一口氣前苟延慘喘地編寫感情,即使終焉臨近也別令其完結
只是故作不知道而笑著,但其實一直都想放聲大哭
原以為早已死寂的內心卻如聲顫抖
浪沫拍打上黑夜洗去點點星屑
如浪中暗與明間隙穿梭躍舞的夜光蟲
我才不需要嵌進畫框般靜止的感情,而是——
心中最誠摯、真實、毋庸置疑的感情
「我只想和你在一起!」我已不再畏懼
請別撕裂那淚水與夢想遺留的種種,也請不要再作道別
我闔上眼也掩著耳,我可是這樣無數次地無數次地叫喊著
我竟能裝作未察覺而笑著,製造傷痛的人其實是我啊
生命流逝並不代表終點;回歸虛無也不代表起始
那你,試著將這世界染上色彩吧
「我僅是想伴在你的身旁,拜託別離我而去。」
度過並跨越這無數悲傷的夜晚
在理解真相、虛假、實話、謊言之後,我的內心已能夠辨別真偽
對你而言我是什麼?對我而言你又是什麼?
英文歌詞 / English Lyrics :
These words became this song; it won’t reach you
My heart grew chilly and shook, despite having no form
Just like always, just like planned, I ran away
These overflowing tears tell no story
I don’t want you anymore, I’m so good at getting hurt
I’ll hum, beam with joy, and watch the streaks of stardust
I can’t control sopping-wet nights
Even so, I hid them… But I can’t hide them anymore, my true
True, true, true feelings
I just wanna be with you, don’t leave me!
I overcame a sorrowful night
And met you
Just speak, before my breath stops
Even if the end comes, don’t let it end
Laughing, pretending not to notice
What I really wanted to do was cry loudly
My heart shook, thinking it was nothing
The salt spray whirled into the air, erasing the stardust
The plankton glow, dancing between darkness and light
I don’t need feelings that sit in a picture frame, true
True, true, true feelings
I just wanna be with you, don’t be scared
Don’t rip up our tears and dreams
Don’t make this goodbye
You were covering your eyes and ears
Crying out over and over
Pretending not to notice and laughing
The one causing pain… was me
Even if your life burns out, that’s not the end
Even if you return to zero, that’s not the beginning
Hey, just try adding some color to the world
I just wanna be with you, don’t leave me!
Let’s overcome this sorrowful night
What’s real, what’s fake, truth, lies
My ensnared heart showed them all
Just what am I to you?
To me, you’re…?
some nights中文 在 Eliza Ang Youtube 的最讚貼文
*未經本人同意授權,請勿任意轉載影片
#非合作影片
旅遊時間:17 Jan 2020
越南最後一天的行程參加了#Klook 的湄公河一日遊行程,
這次花了不到台幣500元的價格,
有吃有玩還包導遊交通,
真的不是普通的便宜啊,
如果來到胡志明想順便到近郊走一走,
我絕對要推薦這個行程給大家!!
這次參加的行程:
湄公河三角洲一日遊(胡志明市出發)(個人激推!)
現在居然發現還附加飯店往返接送而且有中文導遊!!!
(目前漲價了變6百多但還是超便宜啊~~~)
https://www.klook.com/zh-TW/activity/22873-mekong-delta-day-tour-ho-chi-minh-chinese-speaking-guide-ho-chi-minh-city/?aid=375
【胡志明市其他推薦行程】
湄公河三角洲一日遊(胡志明市出發、中文導遊)(個人激推!)
https://www.klook.com/zh-TW/activity/22873-mekong-delta-day-tour-ho-chi-minh-chinese-speaking-guide-ho-chi-minh-city/?aid=375
古芝地道 & 胡志明市一日遊
https://www.klook.com/zh-TW/activity/7437-cu-chi-tunnels-full-day-tour-ho-chi-minh-city/?aid=375
西貢烹飪課程(Hoa Tuc餐廳提供)
https://www.klook.com/zh-TW/activity/10054-saigon-cooking-class-by-hoa-tuc-ho-chi-minh-city/?aid=375
摩托車美食導覽之旅
https://www.klook.com/zh-TW/activity/2003-saigon-motorbike-adventures-ho-chi-minh-city/?aid=375
西貢歌劇院A O Show演出門票
https://www.klook.com/zh-TW/activity/7980-a-o-show-ticket-at-saigon-opera-house-ho-chi-minh-city/?aid=375
這次入住飯店GK Central Hotel
agoda 訂房:https://www.agoda.com/zh-tw/gk-central-hotel/hotel/ho-chi-minh-city-vn.html?cid=1730291
Booking.com訂房:https://www.booking.com/hotel/vn/gk-central-ho-chi-minh-city.zh-tw.html?aid=939121
這次使用的全景相機 Insta360 ONE X:
https://www.insta360.com/sal/one_x?insrc=INRU0PK
(用此連結可獲得免費配件)
如果您喜歡我的頻道,可以用以下的方式支持我持續創作喔:)
♥看完Youtube影片的廣告不要略過
♥利用我以下提供的連結訂房、訂票、訂行程、租車…
♥註冊ShopBack: https://app.shopback.com/twn?raf=jQgmPN
(只要註冊成功我們雙方都可獲得100元的現金回饋喔)
訂閱SUBSCRIBE:https://www.youtube.com/elizaang
機場貴賓室體驗播放清單▷https://goo.gl/cSXuW2
飛行體驗播放清單▷https://goo.gl/fNTCjd
飯店體驗播放清單▷https://goo.gl/oMKcvv
亞洲旅行播放清單▷https://goo.gl/z7otcL
越南旅行播放清單▷https://bit.ly/2wgGEQU
�FACEBOOK粉絲團:https://www.facebook.com/elizalovestraveling/
�部落格:http://a80068a.pixnet.net/blog
�Instagram:https://www.instagram.com/elizaistraveling/
�E-mail: elizaang0202@gmail.com (business only)
【折扣優惠專區】
首次加入Airbnb訂房賺取 TWD 1000元 折扣金:https://zh-t.airbnb.com/c/elai107?s=8
Uber首次搭乘優惠碼:kmlt4
Uber Eats首次使用優惠碼:eats-kmlt4(首次使用Uber Eats訂餐,最初2份訂單可享$100折扣優惠)
YesStyle官網:https://shareasale.com/r.cfm?b=61830&u=2215798&m=10669&urllink=&afftrack=
(消費滿49美金輸入折扣碼:YSF10ELIZA
可享9折優惠喔)
ana luisa飾品官網:
http://www.analuisa.com/elizaang
(輸入折扣碼elizaang10可享有9折優惠)
Nordgreen 手錶官網:
http://bit.ly/elizaang
(輸入折扣碼elizaang可享有85折優惠)
GastonLuga 包包官網 : https://gastonluga.com/tw/
(85折優惠碼:eliza85 *不可與其他優惠同時使用*)
Insta360 ONE X2 全景相機購買連結:
https://www.insta360.com/sal/one_x2?insrc=INRU0PK
Insta360 ONE R 購買連結:
https://www.insta360.com/sal/one_r?insrc=INRU0PK
(用此連結可獲得免費配件)
Insta360 Go:https://www.insta360.com/sal/go?insrc=INRU0PK
TubeBuddy頻道優化工具:
https://www.tubebuddy.com/elizaang0202
✦人氣影片✦
-從台灣帶滷包自製滷味給德國婆婆和老公試吃
https://www.youtube.com/watch?v=EWX7D0vLElo
-義大利人都看傻眼!直擊在米蘭地鐵遇到小偸居然還巴我後腦勺
https://www.youtube.com/watch?v=fwv90C19tHI&t=2s
-德國人試吃台灣零食配聖誕熱紅酒🍷
https://www.youtube.com/watch?v=saLgWARYjnk
-第一次在德國吃火鍋慶祝聖誕節🥘&今年交換禮物很特別
https://www.youtube.com/watch?v=wQpMydJuTA0&t=2s
【機票比價網站推薦】 (建議用這2個網站交叉查詢)
Skyscanner: https://goo.gl/cBYgeX
Google Flights: https://goo.gl/DFF5TM
【歐洲火車通行證】
Eurail歐鐵全境火車通行證:
https://www.klook.com/zh-TW/activity/9868-eurail-global-rail-pass/?aid=375
【租車比較網】
Sixt:http://www.kqzyfj.com/click-8977298-12490577
Auto Europe Car Rentals:https://bit.ly/2Kn36wN
rentalcars:https://bit.ly/2Z5yWT4
【飯店民宿訂房網站推薦】
Agoda訂房:https://www.agoda.com/zh-tw/?cid=1730291&pcs=8
Hotels.com訂房(集10 晚,送1晚):http://bit.ly/2sKeRE4
Expedia智遊網:http://bit.ly/2MerD5V
Booking.com訂房賺取 6% 現金回饋:https://app.shopback.com/twn?raf=jQgmPN&slug=booking-com
Booking.com訂房(將住宿在 Booking.com 上線,享前5筆訂單免佣金):https://join.booking.com/a/1545198
首次加入Airbnb訂房賺取 TWD 1000元 折扣金:https://zh-t.airbnb.com/c/elai107?s=8
【旅遊網站推薦】
KLOOK客路訂票券及行程:https://www.klook.com/zh-TW/?aid=375
KKday旅遊體驗:https://www.kkday.com/zh-tw/home/index2?cid=5812
Uber首次搭乘優惠碼:kmlt4
Uber Eats首次使用優惠碼:eats-kmlt4(首次使用Uber Eats訂餐,最初2份訂單可享$100折扣優惠)
【影音設備Equipment】
Dji Osmo Pocket:https://track.affsrc.com/track/clicks/4050/c627c2b89e0720d8fc9cbd2e8d2b891473624ec175e4f0ab416db6056204
Insta360 ONE X 全景相機:
https://www.insta360.com/sal/one_x?insrc=INRU0PK
(用此連結可獲得免費配件)
使用相機G7X Mark III
剪輯軟體Editing Software:Adobe Premiere
♫ Music: https://www.epidemicsound.com/ (付費網站)
Make It Rain - Daxten
Starfields - Hallman
Late Nights - Daxten
After A While _ Smile - Sum Wave
Summer Vibe - Tomas Skyldeberg
★This video is not sponsored.
★Some of the links above are affiliate links.
some nights中文 在 Lucy withClover Youtube 的最讚貼文
*有問題時可以提問,但只要Pewds有提供的遊戲或音訊資訊我會提供在影片說明,歡迎作參考囉:)*
*檯燈的曲線:Poods應該是在暗示女生身體的曲線0///0
*不停提到前三個作品:給不清楚此遊戲的人,佛萊迪的五夜驚魂為系列恐怖遊戲作品,此為系列中第四作
此影片為Pewdiepie所有,我不擁有這部影片。此影片只做為教學及輔助用途,並無抄襲或盜版行為。
The owner of this video is Pewdiepie. I do not own this video. This video is for teaching purposes only. No plagiarism or piracy.
Pewdiepie:
http://www.youtube.com/channel/UC-lHJZR3Gqxm24_Vd_AJ5Yw
原版影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=_jCGmp7c6lo
FaceBook LucywithClover 粉絲專業:
https://www.facebook.com/LucywithClover
-------------------------------------------------------------------------------------------
翻譯地方如果有錯誤請告知, 當然如果有希望我翻什麼影片請告訴我,
有錯誤不妨告知, 這幫我很大的忙喔!謝謝!
如果喜歡按個讚, 記得分享給朋友或喜歡Pewdiepie的人!! *Brofist*
If you want me to help translate some videos, please tell me and I'll do my best!
It helps me a lot if you tell me the mistakes I make! thank you!
Leave a like if you like the video, feel free to share it with your friends or Bro!! *Brofist*
some nights中文 在 僕らはDreamer~山下智久推奨委員会 的推薦與評價
Nights Cold 中文歌詞MV!!!! Sony Music這次真的是火力全開了 #山下智久#NightsCold #山下智久世界デビュー ... ... <看更多>
some nights中文 在 那些夜晚SOME NIGHTS (華納Official中字完整版MV) - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>