MUSIC.CONNECTING x FLUTE.TING - BANG望 CHHUN-HONG春風
分別來自歐洲幾個城市劇院&樂團的音樂家 -奧地利維也納、法國巴黎、德國柏林、德國達姆城、瑞士巴塞爾- 想為各位獻上@李和莆老師 改編的 #望春風 ,除了讓台灣的親友安心之外也讓在歐洲的各位更有鄉土的連結感,用音樂療癒一解鄉愁,並讓大家知道我們在國外工作生活的一面,還有如何面對國際的態度。
.
歡迎分享
.
用🎧耳機聽更好聽
.
#TaiwaneseSong
#TaiwanCanHelp
#MusicCanHeal
.
This symbolic Taiwanese song “Bang Chhun-Hong” (Spring Breeze) is connecting different musicians from diverse European cities, Vienna, Paris, Berlin, Darmstadt and Basel, in which we also like to connect to those who may have home sick and to those who are missing us back home Taiwan. This music speaks to us a lot and hopefully it speaks to you as well. Thanks for watching and stay safe!
.
歌詞
獨夜無伴守燈下,冷風對面吹,
十七八歲未出嫁,見著少年家,
果然標緻面肉白,誰家人子弟,
想要問伊驚呆勢,心內彈琵琶 。
想要郎君作尪婿,意愛在心裡,
等待何時君來採,青春花當開,
聽見外面有人來,開門該看覓,
月娘笑阮憨大呆,被風騙不知。
.
Longing for the Spring Breeze
At night waiting alone under a dim lamp, with the spring breeze blowing on my cheeks,
I, an unmarried maiden of seventeen going on eighteen, see a young man.
I see he has a handsome face and a pale complexion; I wonder which family he is from?
Wanting to ask him yet fearing embarrassment, my heart flutters as if it were a pipa being strummed.
Wishing him to be the groom of mine, with love inside my heart.
Waiting, wondering when my beau might come to gather my blooming flowers of youth.
Suddenly I hear someone outside, and I open the door to see,
The moon laughs at my foolishness, for I did not realize it was just the wind
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過390的網紅Ting-Wei Chen,也在其Youtube影片中提到,MUSIC.CONNECTING x FLUTE.TING - BANG望 CHHUN-HONG春風 分別來自歐洲幾個城市劇院&樂團的音樂家 -奧地利維也納、法國巴黎、德國柏林、德國達姆城、瑞士巴塞爾- 想為各位獻上@李和莆老師 改編的 #望春風 ,除了讓台灣的親友安心之外也讓在歐洲的各位更有鄉土...
「musiccanheal」的推薦目錄:
- 關於musiccanheal 在 陳廷威 Ting-Wei CHEN Facebook 的最佳貼文
- 關於musiccanheal 在 Christine Lo 羅晴 Facebook 的最佳解答
- 關於musiccanheal 在 Christine Lo 羅晴 Facebook 的最佳解答
- 關於musiccanheal 在 Ting-Wei Chen Youtube 的最讚貼文
- 關於musiccanheal 在 How Music Can Heal the Brain - YouTube 的評價
- 關於musiccanheal 在 Life Coach Training - Pinterest 的評價
musiccanheal 在 Christine Lo 羅晴 Facebook 的最佳解答
In this period of world wild crisis, I am confined at home too. So I made this cover of a french song which is cute and sad at the same time.
Whatever you are going through now, please remember that you are not alone, the sun will shine for you too, one day.
Thank you for listening. May music accompany you through the confinement days with comfy!
Tous Les Garçons Et Les Filles (All the boys and girls )
Original Singer: Françoise Hardy
Lyrics translated in English
All the boys and girls at my age
Walk in the street two by two
All the boys and girls at my age
Know well what it means to be happy
Eyes gazed in eyes, hands holding hands
They go on lovingly without fearing of tomorrow
Yes but I go alone in the street, troubled soul
Yes but I go alone, because no one loves me
My days like my nights
Are in every way the same
Without joy and full of boredom
No one whispers ‘I love you’ in my ear
All the boys and girls at my age
Make future plans together
All the boys and girls at my age
Understand what love means
Eyes gazed in eyes, hands holding hands
They go on lovingly without fearing of tomorrow
Yes but I go alone in the street, troubled soul
Yes but I go alone, because no one loves me
My days like my nights
Are in every way the same
Without joy and full of boredom
So when will the sun shine for me?
Like all the boys and girls at my age
Will I know what is love soon?
Like all the boys and girls at my age
I wonder when will the day come
When my eyes gaze in his eyes and my hand holding his hand
My heart will be happy, without fearing of tomorrow
The day when I will no longer have a troubled soul
The day when me too, I will have somebody who loves me
#confinement #coronavirus #music #musicvideo #guitar #singandplay #singingcover #frenchsong #musiccanheal #居家隔離 #自彈自唱 #法式香頌 #音樂 #swissartist #femaleartist #femininityart #asianartist
musiccanheal 在 Christine Lo 羅晴 Facebook 的最佳解答
In this period of world wild crisis, I am confined at home too. So I made this cover of a french song which is cute and sad at the same time.
Whatever you are going through now, please remember that you are not alone, the sun will shine for you too, one day.
Thank you for listening. May music accompany you through the confinement days with comfy!
Tous Les Garçons Et Les Filles (All the boys and girls )
Original Singer: Françoise Hardy
Lyrics translated in English
All the boys and girls at my age
Walk in the street two by two
All the boys and girls at my age
Know well what it means to be happy
Eyes gazed in eyes, hands holding hands
They go on lovingly without fearing of tomorrow
Yes but I go alone in the street, troubled soul
Yes but I go alone, because no one loves me
My days like my nights
Are in every way the same
Without joy and full of boredom
No one whispers ‘I love you’ in my ear
All the boys and girls at my age
Make future plans together
All the boys and girls at my age
Understand what love means
Eyes gazed in eyes, hands holding hands
They go on lovingly without fearing of tomorrow
Yes but I go alone in the street, troubled soul
Yes but I go alone, because no one loves me
My days like my nights
Are in every way the same
Without joy and full of boredom
So when will the sun shine for me?
Like all the boys and girls at my age
Will I know what is love soon?
Like all the boys and girls at my age
I wonder when will the day come
When my eyes gaze in his eyes and my hand holding his hand
My heart will be happy, without fearing of tomorrow
The day when I will no longer have a troubled soul
The day when me too, I will have somebody who loves me
#confinement #coronavirus #music #musicvideo #guitar #singandplay #singingcover #frenchsong #musiccanheal #居家隔離 #自彈自唱 #法式香頌 #音樂 #swissartist #femaleartist #femininityart #asianartist
musiccanheal 在 Ting-Wei Chen Youtube 的最讚貼文
MUSIC.CONNECTING x FLUTE.TING - BANG望 CHHUN-HONG春風
分別來自歐洲幾個城市劇院&樂團的音樂家 -奧地利維也納、法國巴黎、德國柏林、德國達姆城、瑞士巴塞爾- 想為各位獻上@李和莆老師 改編的 #望春風 ,除了讓台灣的親友安心之外也讓在歐洲的各位更有鄉土的連結感,用音樂療癒一解鄉愁,並讓大家知道我們在國外工作生活的一面,還有如何面對國際的態度。
.
歡迎分享
.
用🎧耳機聽更好聽
.
#TaiwaneseSong
#TaiwanCanHelp
#MusicCanHeal
.
This symbolic Taiwanese song “Bang Chhun-Hong” (Spring Breeze) is connecting different musicians from diverse European cities, Vienna, Paris, Berlin, Darmstadt and Basel, in which we also like to connect to those who may have home sick and to those who are missing us back home Taiwan. This music speaks to us a lot and hopefully it speaks to you as well. Thanks for watching and stay safe!
.
歌詞
獨夜無伴守燈下,冷風對面吹,
十七八歲未出嫁,見著少年家,
果然標緻面肉白,誰家人子弟,
想要問伊驚呆勢,心內彈琵琶 。
想要郎君作尪婿,意愛在心裡,
等待何時君來採,青春花當開,
聽見外面有人來,開門該看覓,
月娘笑阮憨大呆,被風騙不知。
.
Longing for the Spring Breeze
At night waiting alone under a dim lamp, with the spring breeze blowing on my cheeks,
I, an unmarried maiden of seventeen going on eighteen, see a young man.
I see he has a handsome face and a pale complexion; I wonder which family he is from?
Wanting to ask him yet fearing embarrassment, my heart flutters as if it were a pipa being strummed.
Wishing him to be the groom of mine, with love inside my heart.
Waiting, wondering when my beau might come to gather my blooming flowers of youth.
Suddenly I hear someone outside, and I open the door to see,
The moon laughs at my foolishness, for I did not realize it was just the wind
musiccanheal 在 Life Coach Training - Pinterest 的推薦與評價
Apr 5, 2013 - You Can Heal Your Life: The Movie Music by Jim Brickman Directed by Michael Goojian www.amazon.com/shops/JerseyGirlBooks. ... <看更多>
musiccanheal 在 How Music Can Heal the Brain - YouTube 的推薦與評價
Thanks to Blinkist for sponsoring this episode. The first 100 people to go to http://blinkist.com/scishowpsych are going to get unlimited ... ... <看更多>