本日頻道有片♡♡ #馬它老師 特別想講花洛莉亞的鴨系列眼影盤(我的色號是衝鴨🦆)以及其他推推的漂亮東西們
當初我在Cindy的淘寶開箱影片看到這隻鴨子我就覺得我非買不可,雖然直接把中文字印在盒子上感覺很粗糙,但我反而覺得是另類的可愛😂
📍花洛莉亞 嘰嘰喳喳九色眼影盤 (01衝鴨)
不只外型特別,其實他這盤的色系也不算常見,單看像是大地色系,但其實是比較偏紫、黃的大地色系,而不是常見橘紅調的土色。這就代表其實他對黃皮不是那麼友善哈哈哈,其實有幾個顏色我覺得是畫不好容易顯髒或是完全沒顏色的類型喔~另外我框起來的三個霧面色都是偏黃的土色,顏色上在眼皮其實大同小異
來到實際上演後,其實我覺得這盤可以選一個顏色打底,最深色加深,重點放在兩個亮片色應該會比較好駕馭~那兩顆亮片都是濕式的亮片,非常非常的服貼眼皮,而且都是帶有不同顏色閃光的亮片,雖然顆粒偏大但不會廉價,我自己蠻喜歡的,總得來說並不會超推薦,但對我來說色系算是少見,所以我還是會想持續用的一盤!
📍INTO YOU 唇泥 matte lip&cheek mud(EM03/EM08)
美翻!!請大家就算找代購也要買到這個唇泥,填補唇紋的效果真的超屌,我是那種比較容易起死皮的人,這個唇泥上嘴真的填好填滿,質地跟唇釉不一樣,我覺得比較難推但是不會因此卡住造成唇紋更明顯,非常的神奇
03跟08都是絕美熱門色,03就是漂亮寶貝的乾燥玫瑰色,但更得我心的就是08這個南瓜色,這才是我要的南瓜色啊啊啊啊,橘跟黃的顏色調的剛剛好,和我現在的髮色也搭到不行,真的就是愛了愛了
📍kate 怪獸級持色唇膏 (11晨光微醺)
加碼分享這之近期很愛的百搭唇膏,色調是偏橘的土色系,日常擦完全沒問題,而且這系列唇膏真的不挑唇況,又可以讓嘴巴看起來超水嫩,很推薦這系列可以去摸一下
...................................
✦更多美妝圖文心得分享請點擊標籤 「#馬它老師」
✦更多美妝保養穿搭影片請至YouTube搜尋「馬它mata x」
#淘寶彩妝#INTOYOU唇泥#花洛莉亞#怪獸級持色唇膏#INTOYOU
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅NLF賽事精華,也在其Youtube影片中提到,►姿態虎牙直播: https://www.huya.com/333003 ►Facebook聯絡我: https://www.facebook.com/funznlf MR NLF是英雄聯盟賽事剪輯頻道 會定期更新RNG戰隊的比賽精華和不定時更新制作選手的實況精華 希望喜歡影片的人可以...
「mata中文」的推薦目錄:
- 關於mata中文 在 馬它Mata x 駝食地圖 Facebook 的最佳解答
- 關於mata中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於mata中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於mata中文 在 NLF賽事精華 Youtube 的精選貼文
- 關於mata中文 在 保生路2號 Youtube 的最佳解答
- 關於mata中文 在 T1 Faker Youtube 的最佳貼文
- 關於mata中文 在 寄生蟲Mata, 以及拒絕與隊伍溝通的Faker (中文字幕) - YouTube 的評價
- 關於mata中文 在 寵物俱樂部Animals Club - 秘魯枯葉龜英文名 - Facebook 的評價
mata中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
擁抱 ◎#杜芸璞NikalKabalaan
擁抱,你的鼻息
在我的後頸
Maolah, 你用族語說:「喜歡。」
Ina, maolah kako kiso wanan*—你用稚嫩的聲音對我說
拍撫著你的背 你剛剛喝完我的奶水
Wawa no Pangcah* 你是媽媽的寶貝
「愛不給什麼,只給予他自己。
他不取什麼,只取他自己。
愛不占有,也不被占有;
因為愛是自足於愛的。」*
Wawa, 我親愛的寶貝
Ina和你說 我們的祖先 部落Tapang*給的觀念──
不擁有山、不擁有海 我們只是生活在裡面
手撥開草 我們虔敬地入山林 腳先踩在石頭 然後身體浸入海
我們Pangcah 不占有山海 也不被山海占有 我們崇山愛海 山海也愛護著我們
讓Ina握著你的kamay
摸摸你柔柔軟軟的fukes
點點你的ngoso'
你用深邃的mata凝視
看著我說話的ngoyos*
讓我們這樣告訴他們:「請還給我們」──你們用鈔票和公文奪走的;
歸還,我們不是要擁有──我們的「擁有」不是那個意思。
不要再讓我們的faki ato mamu cilosa’*
————————————————————
*阿美族語。翻譯成中文為:「媽媽,我愛你。」
*阿美族語。翻譯成中文為:「阿美族的孩子。」
*引自黎巴嫩詩人紀伯倫的詩《愛》
*阿美族語。翻譯成中文為:「頭目,指部落的領袖、管理者。」
*阿美族語。依序翻譯成中文為:「手、頭髮、鼻子、眼睛、嘴巴。」
*阿美族語。翻譯成中文為:「祖父和祖母掉眼淚。」
--
◎作者簡介
杜芸璞Nikal Kabala’an,曾獲「原住民族文學獎」新詩首獎。
--
◎小編三進賞析
需要註解的詩,除了中學課本上的古詩詞之外,對讀者而言,便是需要跨越語言高牆的非母語創作了。註解有時是阻隔,用得精妙,卻也能創造無窮的餘韻,宛如電影片末響起片尾曲,讓情感往更深處落樁。
杜芸璞Nikal Kabala’an這首〈擁抱〉為106年原住民族文學獎新詩首獎,楊澤稱讚它是「一首少見的,巧妙融合中文及阿美族語,音韻天然,一氣呵成的新詩。」你是否和我一樣,讀到英文標音的地方變換會默聲將視線往後滑移?然而即便如此,卻仍能從前後語句推測出,剛剛快轉的那一段,應是溫柔的敘述。
不過原本對著嬰孩細語的語調,卻也慢慢轉為堅毅。「Ina和你說 我們的祖先 部落Tapang給的觀念──」從頭目帶出部落價值的傳承:「不擁有山、不擁有海 我們只是生活在裡面」不佔有即是祖先自古傳承的智慧:「不占有山海 也不被山海占有」,真的沒有在抓交替。
對絕大多數不熟悉阿美族語的我們而言,以漢字為主述工具,間歇穿插著關鍵的阿美族語拼音,宛如在熟悉中岔出意外的揣測。宛如在薄霧中悠走,一邊瀏覽有限的景觀、一邊心中累積著想像,讀到詩末註釋,才又一一回去解開方才未解的景象。有時確認溫馨,有時卻也解開訝異,比如末句「不要再讓我們的faki ato mamu cilosa」解碼之後竟是──不要讓我們的祖父母哭泣。無疑是後勁十足的隱匿。
巧妙融合漢字與阿美族語拼音,從母愛個體的溫柔轉向部落群體的堅毅,兼具技巧與深度,確確實實攤開了一個與都會核心相異的文明厚度。
--
美術設計:幸秀
#每天為你讀一首詩 #杜芸璞 #擁抱 #106年原住民族文學獎新詩首獎 #阿美族 #族語詩
mata中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
【每天為你讀一首詩 x 詩.聲.字】
從分手的那一刻起~南十字星下的南島語 ◎#Salizan沙力浪
〈分手〉
那一刻
只剩 mata(註1)的淚水
握著石錛的 ima(註2)
殘留的溫度
在你的眼裡 是一座大陸漂移的島
在我的手裡 是一座海上雕琢堆砌而成的山
你帶著獨創的*bet'ay(註3)
坐上*paraqu(註4)
*qan'ud(註5)
隨波漂流 遠去
從那一刻起
各自分居
海洋、高山
展開不一樣的旅程
〈遠離的你〉
說要找尋屬於自己的島
採走金黃色的稻穗
一粒一粒的
放進紅色色衣陶
裝進南十子星的 lumbung(註6)
形成同源的詞彙
搖晃的獨木舟
裝上堅毅的舷外支架
帶走碧綠的豐田玉
划向湛藍的島嶼
在銀河中浪跡天涯
下錨之處 Te Punga(註7)
是南十字星建造的港灣
夢想上岸的新樂園
〈駐留的我〉
沿著 ludun(註8)
走出詞綴的路
tun‐lundun‐av(向山上走吧)
tun‐ludun(走到高山)
na‐tun‐ludun ata (咱們既將往山上啓程)
tuna ludun(抵達山頂)
muhai ludun (漫山越嶺)
muhai ludun‐in(翻越山嶺了)
山巒般交疊纏繞
繞向山頂
順著山谷吹來的氣音
俯瞰著 遠走的航跡
仰望著 牽引你的那一顆星
〈同受苦難〉
以日月星辰辨別
以風、洋流為導引
走向高峻陡峭的山嶺
航行大風大浪
星條、十二道光芒、太陽的利刃下
發出比基尼的爆破音
在五顆十字星幟上切割
外來的你好、Bonjour、こんにちは
心緒如晃動不定的旗幟
乘著殖民浪頭的「發現號」
駛進了大鐵船的崇拜
離去時,從勇土的口中搶走神聖的 tabu(註9)
帶走了無法言說的禁忌語
〈凝視〉
千年的移動、千里的距離、千種的語言
灑落在萬座島嶼上
憂鬱、落寞的摩艾 Moai(註10)
可否將 mata 望向北方
牽起散落在島嶼的 ima
凝視語言裡流動的音節
重新建造邊架艇
將逝去的榮耀,微弱的語音
順著星光 再次追尋
乘著風勢 再次破浪前進
說出南風之島的輕重音
註1|mata:布農語,眼睛。也是南島語的同源詞。
註2|ima:布農語,手。也是南島語的同源詞。
註3|*bet'ay:擬測古南島語,船槳。
註4|*paraq:擬測古南島語,船。
註5|*qan'ud:擬測古南島語,隨波漂流。
註6|lumbung:爪哇人稱南十子星為 lumbung(糧倉),因為這個星座的形狀像農做小屋。
註7|Te Punga:毛利語,南十字星,他被認為是獨木舟(意指銀河)下錨之處,指標就是錨索。
註8|ludun:布農語,山。
註9|tabu:英語的外來語,借自太平洋小島原住民語語 ta‐bu, 神聖之意。
註10|Moai:摩艾石像(又譯復活節島人像、摩阿儀、摩埃石像、毛埃石像)位於復活節島。
--
◎ 作者簡介
沙力浪,花蓮縣卓溪鄉中平Nakahila部落布農族詩人與文學家,書寫部落的情感與哀愁。曾經因為念書的關係,離開部落。到桃園念元智中文系,再回到花蓮念東華大學民族發展所。這樣的經歷,開始以書寫來記錄自己的部落、土地乃至於族群的關懷。目前部落成立「一串小米族語獨立出版工作室」,企圖出版以族語為主要語言之書籍,並記錄部落中耆老的智慧,一點一滴地存繫正在消逝中的布農族文化。除了在部落成立工作室,也在傳統領域做山屋管理員、高山嚮導、高山協作的工作,努力的在部落、在山林中生活,並書寫。
文學創作曾獲得原住民文學獎、花蓮縣文學獎、後山文學獎、教育部族語文學獎、臺灣文學獎,著有《笛娜的話》、《部落的燈火》、《祖居地‧部落‧人》。
(取自《用頭帶背起一座座山:嚮導背工與巡山員的故事》)
--
◎ 「詩.聲.字」特約撰稿人 陳雪(粉專 告非非心)賞析
「多情自古傷離別」古往今來許多詩詞圍繞著人類諸多情緒抒情,而「離別」便是其中很重要的元素之一。
人們的生命週期裡,不免會離開家庭、離開生活環境或離開舒適圈的情況。遇到的當下,無論是動作的人,還是留在此地的人,都同時正經歷一場「離別」的過程。
詩人說「從那一刻起/各自分居/海洋、高山/展開不一樣的旅程」,並且「在你的眼裡 是一座大陸漂移的島/在我的手裡 是一座海上雕琢堆砌而成的山」離別有淚水、有不捨,然而在此詩中,詩人認為是一個新的旅程與新的祝福。
此方的人祝福遠離的你「找尋屬於自己的島」、「走向高峻陡峭的山嶺/航行大風大浪」。但此方的人並非就此停滯,「駐留的我/沿著 ludun/走出詞綴的路」持續維護著「逝去的榮耀,微弱的語音」。
詩人以「外來的你好、Bonjour、こんにちは」比喻外來文化的侵襲,「發出比基尼的爆破音/在五顆十字星幟上切割」,而留駐此地的mata「心緒如晃動不定的旗幟」。
因此最後更祝福隨波漂流、遠去的Te Punga,除了建立「夢想上岸的新樂園」之外,還能夠「牽起散落在島嶼的 ima」「說出南風之島的輕重音」。
實則本詩的「你」、「我」可能都並非單指「人」而已,詩人以指向性的稱呼,分別表達對文化或語言的呼喚。全詩分為五節--「分手」、「遠離的你」、「駐留的我」、「同受苦難」、「凝視」,從不同角度摹寫「從分手的那一刻起」的你我。
本詩亦為2016年台灣文學獎創作類原住民新詩金典獎得獎作品,可謂其時代表詩作。唯令筆者稍嫌疑惑的是,本詩多處引用南島語彙的手法,與前陣子爆紅的「晶晶體」頗有相似。經上網一查「晶晶體指將『強勢語言』的英文夾雜在中文裡,賣弄運用強勢語言的優越感」,本詩手法則反過來以「弱勢語言」的原住民族名詞夾雜入漢語之中,似乎為凸顯弱勢文化夾雜於強勢文化下的掙扎求存,不過「活化族語」的方法便是替代名詞而已嗎?令人反思。
#每天為你讀一首詩 #詩聲字 #沙力浪 #南十字星 #從分手的那一刻起 #原住民詩 #布農語 #南島語族
--
美術設計:幸秀
mata中文 在 NLF賽事精華 Youtube 的精選貼文
►姿態虎牙直播: https://www.huya.com/333003
►Facebook聯絡我: https://www.facebook.com/funznlf
MR NLF是英雄聯盟賽事剪輯頻道
會定期更新RNG戰隊的比賽精華和不定時更新制作選手的實況精華
希望喜歡影片的人可以分享留言訂閱
大家的支持就是頻道維持下去的動力
mata中文 在 保生路2號 Youtube 的最佳解答
#FOXMAN#大久保篤#街頭求偶
燒起來~~~~~
LYRICS:
照らすは闇
tarasu wa yami
點燃黑暗
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
bokura wa arukinarete kita hibi mo touta
我們熟悉的日常也淘汰了
夢は安泰な暮らしだが
yume wa antai na kurashi da ga
心中夢想過著安逸的生活
刺激不足故にタラタラ
shigaki fusoku yue ni taratara
卻因平淡無味而抱怨不止
照らすは熄み
terasu wa yami
重燃火焰
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
bokura no arukinarete ita michi wa doko da
我們熟悉的道路又在哪裡
時はたまに癪だが
toki wa tamani shaku da ga
有時會沉迷顫慄
温もりに包まれ只
nukumori ni tsutsumare tada
偶爾也渴望溫暖
炎が立つ
honoo ga tatsu
火光亮起
導の方へ
shirube no hou e
指引方向
思い出すは優しいメロディー
omoidasu wa yasashii merodi
回億起的是溫柔的旋律
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
eien wa nai n da to nai n da to unhu
人們都說世上不存在永恒
それもまたイイねと笑ってみる
sore mo mata ii ne to waratte miru
那也不錯 竭盡所能 微笑以對
輝けばいつかは光も絶える
kagayake ba itsu ka wa hikari mo taeru
我們擁有的光明也早晚會斷絕
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
bokura wa inochi no hi ga kieru sono hi made aruite yuku
我們依舊奮勇直前 直到燃盡生命之火
音が出る玩具も
oto ga deru gangu mo
無論是發出聲響的玩具
痛みを飛ばす魔法も
itami wo tobasu mahou mo
還是吹走疼痛的魔法也好
全部僕にとっての宝物
zenbu boku ni totte no takaramono
對我來說都是寶物
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
eien wa nai n da to nai n da to unhu
人們都說世上不存在永恒
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
bokura wa inochi no hi ga kieru sono hi made aruite yuku
我們依舊奮勇直前 直到燃盡生命之火
【保生路666日文翻唱一即棒系列】
https://ppt.cc/fPTzIx
【保生路打工趣】
https://ppt.cc/fwNjMx
【街頭求偶第一季】
https://ppt.cc/f66O4x
【街頭求偶第二季】
https://ppt.cc/ffBHWx
【保生路原創音樂】
https://ppt.cc/fJeyox
合作信箱:baoshengrd@gmail.com
保生路2號IG:https://www.instagram.com/baoshengrd/?hl=zh-tw
保生路2號FB:https://www.facebook.com/baoshengrd/?modal=admin_todo_tour
mata中文 在 T1 Faker Youtube 的最佳貼文
페이커도 솔랭에서 바론 스틸을 하면 생색을 냅니다.
페이커의 스트리밍 하이라이트는 꼭 공식 채널에서 즐겨주세요!
* Faker Twitch: twitch.tv/faker
Welcome to T1 'Faker' Official Youtube Channel !
Please Subscribe and support us.
- Follow T1 pages:
▶Official Website : https://t1.gg
▶Official Twitter :https://twitter.com/T1LoL
▶Official Facebook : https://www.facebook.com/sktt1.lol
▶Official Youtube : https://www.youtube.com/user/SKTTeam1st
▶Official Instagram : https://www.instagram.com/lol_sktt1/
▶Official Weibo: http://www.weibo.com/SKTT1LOL
mata中文 在 寵物俱樂部Animals Club - 秘魯枯葉龜英文名 - Facebook 的推薦與評價
中文 名:秘魯枯葉龜英文名:Mata Mata 原產地:亞馬遜盆地溫度:攝氏24-28度食物:魚. ... <看更多>
mata中文 在 寄生蟲Mata, 以及拒絕與隊伍溝通的Faker (中文字幕) - YouTube 的推薦與評價
SKT Mata 實況翻譯(9 Sep 2019)實況網址: https://www.twitch.tv/mata#英雄聯盟#SKT #MATA. ... <看更多>