翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有46部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅The Thirsty Sisters,也在其Youtube影片中提到,How will The Thirsty Sisters celebrate Chinese New Year this 2021! With a CNY visitation limit of 8 pax (2 households) in Singapore and the Movement C...
「legal v」的推薦目錄:
- 關於legal v 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於legal v 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於legal v 在 Facebook 的精選貼文
- 關於legal v 在 The Thirsty Sisters Youtube 的最讚貼文
- 關於legal v 在 Hiếu Phương - Official Youtube 的最讚貼文
- 關於legal v 在 蘭林漢的粉絲 - 猴哥專屬精華頻道 Youtube 的最佳貼文
- 關於legal v 在 [LIVE] 勝訴狠女王(Legal V) EP01+02 - 看板Japandrama 的評價
- 關於legal v 在 KKTV - 《Legal V 不敗律師》驚!小鳥遊和海崎「額頭親親」?! 的評價
- 關於legal v 在 米倉涼子新劇《Legal V不敗惡魔律師》2018年10月11日【日劇】 的評價
legal v 在 Facebook 的最佳貼文
Despite its historic achievement, the Taiwanese same-sex marriage law passed in 2019 did not provide full legal equality. One glaring omission is the right of all transnational same-sex couples to lawfully marry.
We are the Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights (TAPCPR) and, as the leading legal aid organization for LGBTI rights in Taiwan, started raising awareness and campaigning for the rights of transnational same-sex couples back in 2017. We also represented several clients to initiate relevant litigation in 2019.
Same-sex couples in which one partner is Taiwanese and the other is a foreign national of a country that does not yet recognize same-sex marriage are not permitted to marry, as per Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” which is currently interpreted as prohibiting such marriages in Taiwan. We believe that this interpretation is illegal and unjust, and transnational same-sex couples have finally won two court cases this year! Nevertheless, the government still refuses to promptly modify its interpretation or to amend relevant laws and regulations. The Judicial Yuan has prepared a draft amendment of Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” and sent it to the cabinet (Executive Yuan) back in January 2021, but the cabinet has not yet sent the bill to the Legislative Yuan (our parliament).
The threat of COVID-19 has made the situation of transnational same-sex partners even more precarious than usual. We need more people to stand with us in this fight for true marriage equality!
The Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights ("TAPCPR") was founded in 2009, and registered with the Ministry of the Interior in August 2012. We drafted three bills for “diverse family formation” in 2012, which laid the foundation for future legislation. In 2017, we represented Chi Chia-Wei and won the same-sex marriage case (“Judicial Yuan Interpretation No. 748”), making Taiwan the first country in Asia to legalize same-sex marriage in May 2019.
https://taiwanplus.com/vods?c=90000092&fbclid=IwAR0qoOMg5ENkOMHiUeH9ARgH8xBkWt7cW99DB0U3rGAT-ExbYbgxy-tQL98&v=80000550
legal v 在 Facebook 的精選貼文
今天這則新聞應該要搭配 Tim Cook 的這個臉 (微笑)
Apple 與 Epic Games 的這場法庭大戰,法官做出了對 Apple 不利的判決。其中最重要的,就是法官表示 Apple 不能強制要求開發商一定要使用 Apple 的支付管道,要允許開發商可以提供給消費者更多支付的方式。
這個新聞一出,立刻對 Apple 的股價造成很大的影響。因為當開發商可以提供 Apple 以外的支付管道給消費者使用時,就代表著這些流向其他支付管道的金錢 Apple 一毛都抽不到。比起單純的下調分成比,這個的打擊對於 Apple 的營收影響會更大。
現在接著要看的,是 Apple 對這件事的回應,還有接下來 Apple 會怎麼因應這個判決做出開發者規範上的調整。只是開放閱讀類的 App 可以使用額外的支付,或是允許開發商可以用 Email 或是其他方式通知消費者有其他的支付方式看樣子已經不夠了。如果真的遊戲中能出現其他的支付管道,對大多數的開發商都是好事呀。
如果各位想知道更詳細的內容,歡迎參考以下新聞連結:
CNBC
https://www.cnbc.com/2021/09/10/epic-games-v-apple-judge-reaches-decision-.html
The Verge
https://www.theverge.com/2021/9/10/22662320/epic-apple-ruling-injunction-judge-court-app-store
Reuters
https://www.reuters.com/legal/litigation/judge-epic-suit-says-apple-restrictions-anti-competitive-2021-09-10/
#Apple
#EpicGames
legal v 在 The Thirsty Sisters Youtube 的最讚貼文
How will The Thirsty Sisters celebrate Chinese New Year this 2021! With a CNY visitation limit of 8 pax (2 households) in Singapore and the Movement Control Order (MCO) imposed in Malaysia, will they survive? Tune in to find out!
00:00 Introduction
01:15 Topic of the day
02:18 What does Nina feel about CNY
03:41 Chinese New Year without our Parents?
05:38 How Nina celebrated CNY with Sylvia last CNY
09:12 How does Sylvia feel about spending CNY away from her Malaysian family
12:46 How is Sylvia going to celebrate CNY this year
14:31 No shouting while tossing lohei?
16:46 Does e-angpao work for Sylvia and Nina?
21:23 What does Sylvia miss most about spending CNY in Malaysia?
23:20 Sylvia and Nina’s favourite CNY snacks!
Watch the Food King episode here!
https://www.youtube.com/watch?v=N5mS1x2TCJU&ab_channel=RyanSylviaRyanSylviaVerified
Sylvia and Nina are not your typical influencers; they give it to you raw and real! Join them as they quench their never-ending thirst for wisdom, trends, success and men.
They explore hot and pressing issues you never thought you needed to know in this extremely in-depth podcast. Sisters, brothers and everyone in between or beyond; jump in and be thirsty!
*Disclaimers*
The legal age for sex in Singapore is 18. While being comfortable with your bodies is a must, please protect yourselves by using protection ?
https://singaporelegaladvice.com/law-articles/legal-age-for-sex-in-singapore/
Our views in this podcast include only our own experiences as heterosexual women in Singapore, we respect everyone’s views regardless of genders, gender identities and sexual orientations.
Follow The Thirsty Sisters on Spotify and Instagram!
https://www.instagram.com/thethirstysisterstts
https://open.spotify.com/show/5yx8txjfb7dMkosumEv6lQ?si=5Ew1dv6wRlCayZ0TQfo-Ug
Featuring:
Sylvia - https://www.instagram.com/sylsylnoc
Nina - https://www.instagram.com/ninatsf
Brand collaborations/features:
thirstysisters@noc.com.sg.
The Thirsty Sisters TEAM
Co-Founders: Sylvia Chan | Nina Tan
Head of Production: Virus Tan
Crew/Editors: Jeraidine Kwong | Isaac Tan
Motion Graphics Designers: Kher Chyn
Sound Engineers: Nah Yu En | Mabel Leong
Digital Strategist: Freda Peh

legal v 在 Hiếu Phương - Official Youtube 的最讚貼文
• Inscreva-se : http://goo.gl/a7uzsL e clique no joinha! :)
A música remixada é essa: Mc G15 - Deu Onda (LIVE EDIT): https://www.youtube.com/watch?v=xKVrOkX6Y6k&t=1s
ME SIGA, SOU LEGAL!
Meu Facebook: https://goo.gl/llMWRp /matheusrodz
Meu Twitter: https://goo.gl/2TiX7u @matheusrodz
Meu Instagram: https://goo.gl/tTRFdH @matheusrodz
#brodez

legal v 在 蘭林漢的粉絲 - 猴哥專屬精華頻道 Youtube 的最佳貼文
與猴哥合作的授權自製內容!
大家喜歡的話 幫忙點個讚,剪輯君的雞腿靠你們了 (❍ᴥ❍ʋ)
=============================================================================
英雄聯盟斗魚主播 孫悟空 兰林汉 房間號:475252
BiliBili:兰林汉的粉丝
Youtube:蘭林漢的粉絲 - 猴哥專屬精華頻道
新浪微博:孙悟空kingking
=============================================================================
サウンド利用許可証
魔王魂で公開されているサウンドをYouTubeで利用することを全ユーザーに対して許可します。
魔王魂の音楽素材を使用・編集加工・演奏することを許可します。
著作を偽って使用することは出来ません。(自分が作った曲と言い張ることです)
魔王魂の素材を利用したことによって生じた損害には魔王魂は一切関与しません。
可能な場合は著作表記してください。
(例 音楽:音楽素材/魔王魂 ご不明な点があればお問い合わせ下さい。
Riot Games Legal:https://www.riotgames.com/en/legal
Ad Revenue:We permit individual players to promote their Projects on websites, streams, or videos and passively generate revenue through appropriate advertisements, including pre-roll ads, ad breaks, and sponsor ad overlays. No inappropriate ads—we alone decide what qualifies as inappropriate.
GreenScreen | Blood Moon Thresh Dance
link:https://www.youtube.com/watch?v=cNpl2ornkZM
►訂閱支持 Subscribe : https://bit.ly/2TXxmEB
►符文Runes : https://bit.ly/2Oq54MQ
►Facebook專頁: https://www.facebook.com/watchlolvideo
英雄專精 / 娛樂主播 盡在 BestLeagueTV
#猴哥 #鬼套路 #英雄聯盟

legal v 在 KKTV - 《Legal V 不敗律師》驚!小鳥遊和海崎「額頭親親」?! 的推薦與評價
LegalV 不敗律師》小鳥遊和海崎「#額頭親親」⁉ 這就是上週小編被新聞驚到, 不管3721直接往片尾拉的片段 這段真的太萌啦~~ 【好奇】米倉姊姊怎麼可以把#成熟和# ... ... <看更多>
legal v 在 米倉涼子新劇《Legal V不敗惡魔律師》2018年10月11日【日劇】 的推薦與評價
2018年10月11日【日劇】米倉涼子《派遣女醫X》沒了!新劇《Legal V不敗惡魔律師》2018年,日本法律界的崩壞不知何時才是盡頭..今年大門轉職律師界了. ... <看更多>
legal v 在 [LIVE] 勝訴狠女王(Legal V) EP01+02 - 看板Japandrama 的推薦與評價
01-16(三) 22:05~00:35
01-17(四) 01:40~03:00
01-17(四) 08:00~09:15
01-17(四) 12:00~13:15
第一集
傳說與黑道有關聯,被剝奪律師執照的小鳥遊翔子(米倉涼子飾),找了想成為律師的大學
教授京極(高橋英樹飾)、落魄沒有自信的菜鳥律師青島(林遣都飾),及前科犯的律師助理
們,成立了伸張正義的京極法律事務所。一直認為這是詐騙的前檢察官大鷹(勝村政信飾)
,也不知為何整天賴在這裡。而法律事務所的第一個案子,竟然是青島接回來的猥褻案件
...
第二集
被公司以施加職權騷擾為由,遭到解任董事一職的永島(齊藤由貴飾),向京極法律事務所
請求辯護。原本無意接案子的小鳥遊翔子(米倉涼子飾),一聽到訴訟的損害賠償金額高達
3億,便立即改變主意,鼓動大家接下案子。可是對方有錄音的鐵證...
--
阿囧津真矢-女王的招式
人都是軟弱的動物 aokman
一不小心又會背叛你的 啊啊啊啊
囧 別走! 別想跑!!!
來當我僕眾吧!<︰\ \囧/ \囧/ \囧/ \●/
我來招降你 ◢█ █ ★ █ ▲ aokman
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.140.176
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1547627499.A.229.html
... <看更多>