這是因為我能感到疼痛
"It's only real when it hurts"
這首〈It Hurts〉,美得讓人心動,也讓人心碎。
作為「後EDM世代」的指標DJ/製作人之一,曾在Spinnin' Records、OWSLA、Barong Family、Monstercat等指標大廠發表作品的San Halo,與ODESZA、RAC同樣地在Ninja Tune副廠Counter Records發表了第二張專輯《bb u ok?》。
這次,他用音樂紀錄了逝去的戀情,描繪了人與記憶的連結。所以這張結合了melodic trap/chill-trap/future bass與lo-fi bedroom-pop的專輯,其實是很emo的。
到最後,這些歌曲無關音樂類型,就是會往心裡沈澱,留下回憶。
#歌詞MV連結在留言裡
#麥大電激
同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過995的網紅Ray Shen,也在其Youtube影片中提到,"有時候,內心的聲音是一種激勵,呼喚著你繼續跑完最後的幾里路,你就要抵達終點了,繼續前進,最後一切都會好起來的。" ------- "Mirror" "這首歌講的是我內心的批判聲音,還有它對我有多麼大的影響。我體認到自己內心有這些魔鬼,可能是 Twitter 某人對我說的最難聽的話,或是樂評可能...
「it's ok歌詞」的推薦目錄:
- 關於it's ok歌詞 在 DJ Mykal a.k.a.林哲儀 Facebook 的最讚貼文
- 關於it's ok歌詞 在 Ray Shen Facebook 的最佳貼文
- 關於it's ok歌詞 在 Facebook 的精選貼文
- 關於it's ok歌詞 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
- 關於it's ok歌詞 在 the 13 band / 拾參樂團 Youtube 的精選貼文
- 關於it's ok歌詞 在 陳希瑀Kimi Youtube 的最佳解答
- 關於it's ok歌詞 在 [閒聊] 那些觸動人心的K-POP歌詞- 看板KoreaStar - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於it's ok歌詞 在 It's OK 歌詞翻譯- Melodieun鄭恩地台灣首站 的評價
- 關於it's ok歌詞 在 it's ok歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於it's ok歌詞 在 it's ok歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
it's ok歌詞 在 Ray Shen Facebook 的最佳貼文
"有時候,內心的聲音是一種激勵,呼喚著你繼續跑完最後的幾里路,你就要抵達終點了,繼續前進,最後一切都會好起來的。"
-------
Porter Robinson - Mirror 明鏡
完整版:
https://youtu.be/YKsaUZ6gbNo
歡迎訂閱追蹤:
https://www.youtube.com/c/RayShen0429
作詞/作曲:Porter Robinson
Well, you were the aftermath
也許你就是那個後果
Of every judgment
在每一場審判中
So cold by the sweat that
你不斷地冒著冷汗
You'll waste away
一切逐漸被浪費掉
And you carry your enemies
你總帶著敵人們一同前進
But they're so familiar
他們是如此地熟悉
I'm sick of the company
我厭倦了這樣的陪伴
So I cull the shame
所以我捨棄了恥辱
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我就只是個包袱
Yeah, do your worst, all at once
動手吧 一次做盡最糟糕的事
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼
I know what you're thinking, thinking
我知道你的腦中正想著什麼
And it's not the voice of all the others
而這並非是所有人的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到什麼 東西
I know what you're thinking
我知道你正在想什麼事情
(They come to feel like things we're saying to ourselves)
(它們來自我們試圖說服自我的聲音)
An inch from my ears again
又在我耳邊低語一遍
"You should be sorry"
說著 "你應該為此感到抱歉"
A solemn man:
一位嚴肅的人告訴我
"A better song could fix my problems"
"一首好歌就能夠解決你的問題"
I'm tired of your questioning
我早厭倦了你的質疑
You're cut down too easily
你總是太輕易放棄
And I don't know what's good for me
我不清楚什麼對我有益
I can't decide
我無法決定
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我只是個包袱而已
Yeah, do your worst, all at once
放手去做 那些糟糕透頂的事吧
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼 東西
I know what you're thinking, thinking
我知道你的心中在想著什麼
And it's not the voice of all the others
而這並非是其他人們的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到一些 東西
I know what you're thinking
我知道你正在想什麼事情
"Now these voices have become our own"
"如今這些聲音已佔據我們的心靈"
An inch from my ears again
再次在我耳邊低語一遍
"You should be sorry"
說著 "你應該為此感到抱歉"
A solemn man:
一位嚴肅的人說:
"A better song could fix my problems"
"一首好歌能夠解決那些疑難雜症"
I'm tired of your questioning
我早已厭倦你的質疑
You're cut down too easily
你總是太輕易放棄
And I don't know what's good for me
究竟什麼是對我有益
I can't decide
我無法弄清
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我就只是個包袱
Yeah, do your worst, all at once
動手吧 一次做盡最糟糕的事
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼 東西
I know what you're thinking
我知道你的腦中正想著什麼
And it's not the voice of all the others
而這並非是所有人的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到什麼 東西
I know what you're thinking, thinking
Thinking, thinking, thinking, think-
我知道你正在想什麼事情 事情 事情 事情 事情 事情
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我只是個包袱而已
Yeah, do your worst, all at once
放手去做 那些糟糕透頂的事吧
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼 東西
I know what you're thinking, thinking, thinking
我知道你正在想著什麼事情 事情 事情
And it's not the voice of all the others
而這並非是其他人們的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話罷了
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到一些 東西
I know what you're thinking, thinking
Thinking, thinking, thinking, think
我知道你在思考什麼事情 事情 事情 事情 事情 事情
Sometimes, the inner voice is encouraging
有時候 內心的聲音是一種激勵
Calling for you to run those final few yards
呼喚著你繼續跑完最後的幾里路
You're nearly there
你就要抵達終點了
Keep going, keep going, keep going, keep going
繼續前進 繼續前進 繼續前進 繼續前進
It will all be OK in the end
最後一切都會好起來的
歌詞翻譯by Ray Shen
it's ok歌詞 在 Facebook 的精選貼文
2021.03.29
一日一句歌詞分享- 倒數❸天!
不知不覺, 我竟然撐到第29天了 🤣
果然人還是要逼自己
不然我根本不可能每天發文😆😆😆!
不知道一整個三月我所分享的歌詞,
是否有鼓勵到你~
但我覺得自己在製作圖卡,寫文案
或是錄Cover的時候
有時候也會被鼓勵😗
就像今天,
不知道為什麼會有一點小鬱悶,
做事情有點無法集中+精神不好🥲
正當我有點不知所措的時候
剛好想到今天的一日一句歌詞,
給了我一點點的安慰!
「Don't lose who you are in the blur of the stars!
別在飄渺星空下,遺失了真實的自我
Seeing is deceiving,
我們可能會被現實世界矇騙
dreaming is believing,
或許做夢反而更加可信
It's okay not to be okay.
即使不好也沒有什麼大不了」
沒錯~~
It's Okay not to be Okay
心情不好,
不順利
心裡鬱悶
其實也沒什麼大不了!
我們都是人,
有負面情緒也很Ok
學習跟著自己的Not Okay 相處~
It‘s gonna be Okay!
🌟🌟🌟🌟🌟
三月剩下最後的兩天,
如果這個月你不是很Ok,
趕快去鏡子前面🪞
拍拍自己跟自己說: It‘s okay not to be Okay!
然後給自己一個迷死人不償命的微笑!
😉😉😉😉😉
下一個月再加油加油全力以赴🌍!💪🏻!
#jessiej #whoareyou #whoyouare
#lyrics #songwriting #歌詞語錄 #歌詞分享 #歌詞語錄 #歌詞控#posotivevibes #posotivequotes
#positivethinking #正面能量 #正面思考
it's ok歌詞 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
"有時候,內心的聲音是一種激勵,呼喚著你繼續跑完最後的幾里路,你就要抵達終點了,繼續前進,最後一切都會好起來的。"
-------
"Mirror"
"這首歌講的是我內心的批判聲音,還有它對我有多麼大的影響。我體認到自己內心有這些魔鬼,可能是 Twitter 某人對我說的最難聽的話,或是樂評可能會說的最刻薄的話。它們會進到我的腦袋裡、對我的創作產生影響。因為每次我寫東西時,很容易就會想像到別人在批評它。但如果你想避免別人對你的作品說些過分的話,你就會往這方向想。你會活在恐懼中,為了不要受傷而把自己縮起來。〈Mirror〉就是在講我和內心的那個聲音之間的衝突。"
"Nurture" is out now: https://porter.fm/nurture
▼ Follow Porter Robinson:
http://porter.fm/facebook
http://porter.fm/twitter
http://porter.fm/instagram
http://porter.fm/youtube
▼ Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/c/RayShen0429
https://www.instagram.com/ray_shen0429/
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://www.mixcloud.com/ray-shen/
https://twitter.com/RayShen0429
作詞/作曲:Porter Robinson
Well, you were the aftermath
也許你就是那個後果
Of every judgment
在每一場審判中
So cold by the sweat that
你不斷地冒著冷汗
You'll waste away
一切逐漸被浪費掉
And you carry your enemies
你總帶著敵人們一同前進
But they're so familiar
他們是如此地熟悉
I'm sick of the company
我厭倦了這樣的陪伴
So I cull the shame
所以我捨棄了恥辱
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我就只是個包袱
Yeah, do your worst, all at once
動手吧 一次做盡最糟糕的事
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼
I know what you're thinking, thinking
我知道你的腦中正想著什麼
And it's not the voice of all the others
而這並非是所有人的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到什麼 東西
I know what you're thinking
我知道你正在想什麼事情
(They come to feel like things we're saying to ourselves)
(它們來自我們試圖說服自我的聲音)
An inch from my ears again
又在我耳邊低語一遍
"You should be sorry"
說著 "你應該為此感到抱歉"
A solemn man:
一位嚴肅的人告訴我
"A better song could fix my problems"
"一首好歌就能夠解決你的問題"
I'm tired of your questioning
我早厭倦了你的質疑
You're cut down too easily
你總是太輕易放棄
And I don't know what's good for me
我不清楚什麼對我有益
I can't decide
我無法決定
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我只是個包袱而已
Yeah, do your worst, all at once
放手去做 那些糟糕透頂的事吧
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼 東西
I know what you're thinking, thinking
我知道你的心中在想著什麼
And it's not the voice of all the others
而這並非是其他人們的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到一些 東西
I know what you're thinking
我知道你正在想什麼事情
"Now these voices have become our own"
"如今這些聲音已佔據我們的心靈"
An inch from my ears again
再次在我耳邊低語一遍
"You should be sorry"
說著 "你應該為此感到抱歉"
A solemn man:
一位嚴肅的人說:
"A better song could fix my problems"
"一首好歌能夠解決那些疑難雜症"
I'm tired of your questioning
我早已厭倦你的質疑
You're cut down too easily
你總是太輕易放棄
And I don't know what's good for me
究竟什麼是對我有益
I can't decide
我無法弄清
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我就只是個包袱
Yeah, do your worst, all at once
動手吧 一次做盡最糟糕的事
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼 東西
I know what you're thinking
我知道你的腦中正想著什麼
And it's not the voice of all the others
而這並非是所有人的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到什麼 東西
I know what you're thinking, thinking
Thinking, thinking, thinking, think-
我知道你正在想什麼事情 事情 事情 事情 事情 事情
And I know you'll say how I'm a burden
我知道你會說 我只是個包袱而已
Yeah, do your worst, all at once
放手去做 那些糟糕透頂的事吧
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這裡得到什麼 東西
I know what you're thinking, thinking, thinking
我知道你正在想著什麼事情 事情 事情
And it's not the voice of all the others
而這並非是其他人們的心聲
You've only said it to yourself
你只是在自說自話罷了
I know what you want from me, from me
我知道你想從我這得到一些 東西
I know what you're thinking, thinking
Thinking, thinking, thinking, think
我知道你在思考什麼事情 事情 事情 事情 事情 事情
Sometimes, the inner voice is encouraging
有時候 內心的聲音是一種激勵
Calling for you to run those final few yards
呼喚著你繼續跑完最後的幾里路
You're nearly there
你就要抵達終點了
Keep going, keep going, keep going, keep going
繼續前進 繼續前進 繼續前進 繼續前進
It will all be OK in the end
最後一切都會好起來的
歌詞翻譯by Ray Shen
it's ok歌詞 在 the 13 band / 拾參樂團 Youtube 的精選貼文
瓦估 / Was Good
the 13 band Album
Photon / 光子
2020 Released September 16. 2020
【Lyric/歌詞】
It's All Better Now 有好運一直一直發生
Are You All Better Now 好像什麼變得都有可能
Yes! All Better Now 比光速還要快
It's All Better Now 想來一趟隨性的旅程
Are You All Better Now 一路上擁有無限的可能
Yes! All Better Now 我們說走就走 出乎意料之外
太空飄浮
超過光速
It's All Better Now 不管怎麼樣都不會認輸
Are You All Better Now 就算只剩一點點的賭注
Yes! All Better Now 跟著感覺走
Into My Music World
八分音符
月球漫步
你現在好一點了嗎
是否還是會想到他
在無人的夜裡躲藏 偷偷掉眼淚
嗨 這次說好不要哭啦
放下這一切 去開間餐廳叫海鷗
有陽台在二樓 High
太空飄浮
當你瓦估的時候 It's Ok
同甘共苦 我挺你到底
接近光速
當你瓦估的時候 It's Ok
跳錯舞步 也沒有關係
八分音符
當你瓦估的時候 It's Ok
上天眷顧 愛拼才會贏
月球漫步
當你瓦估的時候 It's Ok
天涯海角 有我陪你一起
It's All Better Now 怎麼好運一直一直發生
Are You All Better Now 好像什麼變得都有可能
Yes! All Better Now 跳錯舞步 也沒有關係
It's All Better Now 也沒有關係
It's All Better Now 一路上擁有無限的可能
Are You All Better Now 天涯海角 有我陪你一起
Yes! All Better Now 比光速還要快
it's ok歌詞 在 陳希瑀Kimi Youtube 的最佳解答
聽到這首歌感受到的第一歌感覺是『改革』。
我們人類一直在從中學習、蛻變、覺醒。我們希望我們的自由意識能被發揚光大、能被清楚地被聽見。我們一步一步往前走、往前看著我們的未來。
我聽完這首歌,我也不知道為什麼突然就有很多的靈感,我開始拿起筆跟紙寫下我的感受,改編了一些。希望你們會喜歡😉
歌詞:
Got a fire in my soul
I've lost my faith in this broken system
Got love for my home
But if we cry is there anyone listening?
We're the forgotten generation
We want an open conversation
Follow me on this road
You know we gotta let go
All the pain we take
All the soul we make
All the times they say it's impossible
All the lie they fake
All the God for sake
Let me know what’s real and reliable
Let us break the wall
Cuz we aint gonna fall
No way they can defeat us all
We stand together for the name of love
And the world will know we’re unstoppable
I'm not afraid to tear it down and build it up again
It's not our fate, we could be the renegades (renegades)
I'm here for you, oh
Are you here for me too?
Let's start again (again), we could be the renegades (renegades)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Hold on to this hope cuz we’ll stay till the end
One way or the other you know that our souls mend
People showing their faith
Ending this hate
Send this message away cuz you know
Take a deep breath, close your eyes and get ready
Take a deep breath, close your eyes and get ready
Take a deep breath, close your eyes and get ready to fly
I'm not afraid to tear it down and build it up again
It's not our fate, we could be the renegades (renegades)
I'm here for you, oh
Are you here for me too?
Let's start again (again), we could be the renegades (renegades)
Ooh, ooh, ooh, ooh
You see this journey is now my own
This road taught me the love I’ve known
We take this victory as we fly fly fly fly
Subscribe to my YouTube Account and other accounts!
⬇️
Instagram: __kimi_xiyu__ (陳希瑀 Kimi)
Facebook: 陳希瑀 Kimi
#renegades #oneokrock #musiccover #rapremix #OOR #10969 #ワンオクロック
it's ok歌詞 在 It's OK 歌詞翻譯- Melodieun鄭恩地台灣首站 的推薦與評價
[EJHKC中字] #恩地 <Dream>收錄曲It's OK 韓中字 收錄曲中字歌詞第一彈!!! 陸續有來請不要錯過!!! *請勿二改轉載請註明*. 未提供相片說明。 謝小波和另外118 人. ... <看更多>
it's ok歌詞 在 it's ok歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
it's ok歌詞 2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找圭賢dreaming歌詞,聽聽我說的吧歌詞,firewalking歌詞在2022年該注意什麼?it's ok歌詞在2023的 ... ... <看更多>
it's ok歌詞 在 [閒聊] 那些觸動人心的K-POP歌詞- 看板KoreaStar - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
那些觸動人心的K-POP歌詞
https://tinyurl.com/2ag9rky7
很喜歡這些能夠觸動K-POP粉絲的心的歌詞...
1. INFINITE - The Chaser 「我的愛會戰勝一切」
https://twitter.com/i/status/1690004245892796418
2. ONF - We Must Love 「你會愛上我的」
https://www.youtube.com/shorts/FYe0bpeezcA
3. MONSTA X - Queen 「所有崇拜 穿透你的世界 朝我襲來」
https://www.youtube.com/shorts/q4XviLfbpcc
4. MONSTA X - DRAMARAMA 「可以那樣嗎 剛好地喜歡你」
https://www.youtube.com/shorts/3ddCmqlRRus
5. BEAST - Shadow 「就算你是烈火 我也會縱身跳入」
https://www.youtube.com/shorts/c642L6kTUIc
6. f(x) - Rum Pum Pum Pum 「你好 至少聽過我一次吧」
https://twitter.com/i/status/1062273657165082625
7. EXO - Growl 「如果覬覦她 就先超越我吧」
https://twitter.com/i/status/1627639789284659202
來源: theqoo https://theqoo.net/square/2895727225
1. 我是唱著「我的宇宙全都是你」點進來的kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk (Love Me Right)
2. 「只要想著你,也能讓我變得堅強,請幫助我不要再哭泣了」這個最棒 (Into The
New World)
3. 「乾脆就飛起來吧,那麼你經過的地方便是道路」 (I AM)
4. 「成為我的永遠吧 呼喚我的名字吧」(Run Away)
5. 我覺得這個領域的第一名是INFINITE
6. 「我的愛會戰勝一切」這個真的讓我感嘆到不行
7. 雖然這裡沒有,但我選「我的宇宙全都是你」,聽了真的很心動kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
8. 我覺得這個領域的第一名是Last Romeo
9. 我就是喊著「可以那樣嗎,剛好地喜歡你」點進來的kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
10. 「因為我想成為你的明天,所以我才活過了今天」(Thanks)
11. 「希望在我苦痛所在之處,能夠喘一口氣」(ON)
12. 「我將成為最後一個為愛與世界為敵的男人」(Last Romeo)
13. 「在天寒地凍的這裡... 你是唯1閃耀的glow...」(0X1=LOVESONG)
14. 「這個夜晚如此短暫,但你並不是理所當然」(Rock with you)
15. 這就是我喜歡K-POP的原因啊... 真的有很多很棒的歌詞kkkkkkkkkkkkkkkkkk
16. The Chaser真的很棒,從前奏開始就讓我的心臟狂跳不已
17. 「我的愛會戰勝一切」、「我將成為最後一個為愛與世界為敵的男人」,這兩個是觸動
人心的歌詞two top
18. 「就算結局不會改變,我也會奔向你」(In Bloom)
19. 「如果此時此刻是我們的海浪,不要害怕,要更努力去面對」(Wave)
20. 「讓我無所畏懼的理由,就是你凝視著我的雙眼,只要那樣就能讓我感到自由」(We Go
Up)
翻譯cr.韓網評論翻譯站
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.78.79.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1694095961.A.745.html
... <看更多>