"21 Letters on Life and Its Challenges“ by Charles Handy. ✨
This book has inspired me so much! I found it at a second hand bookstore in Taipei, so I actually read it in Chinese translation. The concept of the "Golden Seeds" is particularly encouraging. It's never too late to ask questions and lead a fulfilling life. Have you found your golden seed?
去年九月, 我剛抵達台灣, 住在師大路上的一個Airbnb。師大路上什麼都有, 小吃, 珍珠奶茶, 鹹酥雞... 但我最喜歡的是一家二手書店。順手買了幾本書, 從台北帶到台中, 再帶回台北, 又被我帶回美國... 可能因為原文翻譯很考驗我的中文閱讀能力 😂, 一直到最近才又拿起來閱讀。
英國管理大師韓第所寫的《你是誰,比你做什麼更重要》,啟發了許多正面的思維以及解答人生方向的體悟。充滿正能量及人生啟發的一本書。推薦給大家! 💖
"我相信每個人都有擁有某種特殊才華、 能力、或天賦,我稱之為"黃金種子"。如果你知道自己的黃金種子是什麼,或親近的人能看出你的特殊才能,並施肥灌溉,讓你的黃金種子有成長的空間,你終將在擅長的領域成為頂尖高手。如果在此同時,你還是個善良誠實的好人,那麼你將擁有充滿意義的充實人生。"
你找到你的黃金種子了嗎? 🌱
天下文化
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
「it's never too late中文」的推薦目錄:
- 關於it's never too late中文 在 Ching-Yun Hu 胡瀞云 Facebook 的最讚貼文
- 關於it's never too late中文 在 茱力&Black Music Lovers Facebook 的最佳解答
- 關於it's never too late中文 在 流浪者之哥-環遊世界7大洲travel around the world Facebook 的最佳貼文
- 關於it's never too late中文 在 Teri Timeout Youtube 的最佳貼文
- 關於it's never too late中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於it's never too late中文 在 學英文- 【實用諺語】 It's never too late to learn. 請問這句諺語 ... 的評價
- 關於it's never too late中文 在 Sam Lin 林仲軒《Never Too Late》| Official Lyrics Video 的評價
it's never too late中文 在 茱力&Black Music Lovers Facebook 的最佳解答
阿夜,也許這首你會喜歡。#謝謝你常在IG隨興直播裡發起溫柔革命,看到JULIE出現時只微笑並且立刻圈住眼睛筆愛心,悠悠閒閒地跟大家說 #其實男生也當然可以擦紅色指甲油並有綠色頭髮,這就是 #藝術家的溫柔革命🎈比許多老師登台疾呼都有用,#粉絲素質是有養有差的^U^ 各位粉絲,#跟著對的音樂人,你是可以獲得 #受教權 的,#接受教育的權利只是基本人權,真的不要被問到什麼是 #流動的性別、【WAYS OF SEEING】、亞洲有幾個街頭音樂藝術家你卻不知道、還大言不慚說我本來就不聽中文歌啊,WOW,那就有夠糗了。If you don't know, use BING or GOOGLE。It's never too late to learn. 若你還是不知道,#來聽茱力的置頂。那些期望我成為無償十年之外還要成為YOUTUBER的朋友,#兩年前我就已經在做這些事情了,現在也持續在做,#我希望你對自己要求也高一點^U^該付的要付,也了解一下自己的勞動權益吧,例如健康心理權只是基本人權。🎁
it's never too late中文 在 流浪者之哥-環遊世界7大洲travel around the world Facebook 的最佳貼文
(The following English translation)
《土耳其特別篇》
一如既往,每個國家都有特別篇
((((對於旅行來說 目標通常是景點))))
((((但留下深刻印象的 往往都是人))))
不走這麼一趟~~~
此生注定無法交到這些朋友
也一定無法體會如此般感動
【Customer 跟Guest,中文都是客人】
一個是商業行為的客人 一個是來家裡的客人
那麼旅館的主人Yasin怎麼說呢?
他永遠把我當作Guest或稱呼我my friend、my brother
嗯~
1)剛好旅館的主人Yasin收到朋友送過來私釀的紅酒
於是邀請我喝了1杯
鬍子哥??(Kamil)要幫我再倒一杯時,我示意無法再喝,然後簡短的解釋自己酒量不好,而且無法空腹喝酒
結果。。。Yasin請他去買了宵夜
而且吃的喝的 都不讓我付錢
(我的酒量2杯剛好小醉微醺 雖然前晚突破3杯 哈哈)
2)今天決定離開卡帕多奇亞
10:30退房到現在都一直待在大廳整理資料
其實已經過了時間還一直待著 很不好意思
更沒想到中午被邀請一起吃飯 我示意不行
Yasin則回答鬍子哥Kamil已經幫我煮好了
我說自己必須付錢 但Yasin示意不行
並且表示我是朋友 這裡是我的家
3)無窮無盡的土耳其咖啡跟土耳其茶
#值得反思的是自己
是否也能做到這樣的地步!?
一提到台灣 我們常會介紹:最美好的風景就是人
(台灣人友善 台灣人熱情)
可是我在台北街頭遇過多少老外 卻從來沒有說一句hello
但我想((((((從現在開始努力也不遲))))))
就像我決定現在開始在每篇文章多增加英文翻譯
此話說得沒錯:「一開始開口講英文也很難,但常常講,就會進步」
旅程至今:景點、交友⋯都很棒,但現在發現「自己的改變」更是一大收穫
**********************************
"Turkish special articles"
As always, each country has special articles
For travel~~~
(((The goal is usually a tourist attractions)))
((((But impressed are often people))))
If I don’t travel around the world~~~
#This life will not be able to hand over these friends
#Also will not be able to feel so touched
【Customer and Guest】
One is for business and one is at home
So what about Yasin(the owner of the hotel) say?
He always grasp as a Guest or call me my friend.
Ah ~
Yasin received red wine from his friends and invited me to drink a glass.
Kamil want me to get another glass
But I could not drink any more because I haven’t eaten yet.
And then. . . Yasin asked Kamil to buy something.
Both of eating and drinking do not let me pay
(2 glasses is my limit although last night drink 3 glasses...haha)
Today I decided to leave Cappadocia
AM 10:30 check-out but I collate files at hall until now
I did not even expect to be invited to lunch.
Yasin replied that Kamil had already cooked it for me
I had to pay , I said
but Yasin said no, I am a friend and here is my home
These days I also drank Turkish coffee and Turkish tea more
# I have to think about “me”
Is it possible to do such a thing?
When someone comes to Taiwan, we often introduce: the best scenery is people.
(Taiwanese are friendly and enthusiastic)
But how many foreigners I met on the streets of Taipei never said hello!
However, it will not be too late from now on
Just as I decided to start adding more English to each article now
That's right: "It's hard to speak at first, but often it's going to improve."
Since I travel around the world : sights, friendships ... are great!
Even better is my growth
it's never too late中文 在 Teri Timeout Youtube 的最佳貼文
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
it's never too late中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Torches》
Blind to you
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二・飛内将大
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 『 』 - いちじく:
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=71922938
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4521437
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
何て言えばいい?
もう何を言えばいい? To you…
交わした言葉 乾いた風と遠くに
It's too late to say how I feel you now
I miss you, your all
見つめたいのに目を閉じた
'Cause I'm blind to you
I just cry for you
名前のない季節の隅で
遅過ぎる夕鳴きに 返事はない
You still stay in my heart
I know it's over
You never belong to me
戯れだけで誤魔化せていた その日々
No one's ever known 終わった愛の居場所は
It's too late to say how I feel you now
I miss you, your all
失くさないように目を閉じて
You could be my proof
I promise you the moon
出口のない景色の中で
大げさな約束に 意味などない
You still stay in my heart
'Cause I'm blind to you
I just cry for you
名前のない季節の隅で
遅過ぎる夕鳴きに 返事はない
You still stay in my heart
I know it's over
You never belong to me
It's too late
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
該怎麼說才好呢?
現在我又該,對你說什麼才好呢?
我和你之間的話語,早已伴隨凜冽高燥的風飄向遠方
事到如今,若欲表達對你的感受早已太遲
「我好想念你、想念你的一切。」
明明僅是想注視著你,卻闔上了雙眸
全因我對你盲目
我僅為你哀泣流淚
在無名季節中的一隅
暮色卻早已深靜沉下,不遺留任何一絲迴響
但你仍盤據我心
我理解,一切早已抵至盡頭
你從不屬於我
僅用嬉戲所掩飾出的種種過去時光
卻無人知曉,那段早已完結的戀情又該何去何從
事到如今,若欲表達對你的感受早已太遲
「我真的好想你⋯⋯思念你的一切⋯⋯」
為了不再失去任何一絲過往,闔上了雙眸
「你曾可成為我愛過的證明。」
我以皎潔的月光為誓
在毫無出口傾洩的絢麗景色中
不論撒出多麼誇大宏偉的約定,也毫無意義
你仍盤據我心
全因我只對你盲目
我僅能為你哀泣流淚
在無名季節中的一隅
暮色卻早已深靜沉下,不遺留任何一絲迴響
但你仍盤據我心
我理解,一切早已抵至盡頭
你從來,都不曾屬於我
「一切都太遲了⋯⋯」
it's never too late中文 在 Sam Lin 林仲軒《Never Too Late》| Official Lyrics Video 的推薦與評價
【數位線上聽】▻ https://samlin.lnk.to/NeverTooLateFA來追蹤我!COME FOLLOW ME! FACEBOOK: https://www.facebook.com/samlinmusic/Instagram: ... ... <看更多>
it's never too late中文 在 學英文- 【實用諺語】 It's never too late to learn. 請問這句諺語 ... 的推薦與評價
【實用諺語】 It's never too late to learn. 請問這句諺語什麼意思呢? 知道答案的人請回覆留言看中文解釋核對答案>>> ... ... <看更多>