Please Share!!
"Connected World" goes live on November 6-7, 2020!!
In March, during the middle of our EU tour, COVID-19 began to rage and we had to stop and fly back home. Since then, we haven't been able to perform abroad. We hear that the infection has recently spread again in the West and many cities are on lockdown. It's a dark time where so many people have died and we still can't see the light at the end of the tunnel. We thought about what we could do in this situation and came up with this project with Daito Manabe, one of Japan's leading visual artists. We hope to share time with you, even if it's only for a short time, and get some relief from the darkness and stress.
This streaming will have a system where you can tip, and 20% of the revenue will be donated to African JAG, an organization run by team KRUSH that has been helping poor children of Africa since 2006. We're planning to visit Africa in the beginning of 2021. It's the poorest area of Malawi, where people suffer from malaria, cholera, dysentery and tuberculosis. Children are suffering from lack of clean water and food in the middle of the pandemic. Please, send your love to the children. DJ KRUSH
https://www.twitch.tv/rhizomatiks
This time, it will be streamed four times, starting at 11pm (Japan time) on November 6.You can watch it from anywhere in the world except a few areas, so please find the nearest place and calculate the time difference to watch it.
JAPAN
November 6: 23:00 (JST)
November 7: 08:00 (JST)
November 7: 13:00 (JST)
November 7: 16:00 (JST)
PARIS / BERLIN / MADRID / AMSTERDAM / BRUSSELS / WARSAW
November 6: 15:00 (CET)
November 7: 00:00 (CET)
November 7: 05:00 (CET)
November 7: 08:00 (CET)
LONDON
November 6: 14:00 (GMT)
November 6: 23:00 (GMT)
November 7: 04:00 (GMT)
November 7: 07:00 (GMT)
NEW YORK
November 6: 09:00 (EST)
November 6: 18:00 (EST)
November 6: 23:00 (EST)
November 7: 02:00 (EST)
LOS ANGELES
November 6: 06:00 (PST)
November 6: 15:00 (PST)
November 6: 20:00 (PST)
November 6: 22:00 (PST)
MEXICO CITY
November 6: 08:00 (CST)
November 6: 17:00 (CST)
November 6: 22:00 (CST)
November 7: 01:00 (CST)
SYDNEY
November 7: 01:00 (AEDT)
November 7: 10:00 (AEDT)
November 7: 15:00 (AEDT)
November 7: 18:00 (AEDT)
SAO PAULO
November 6: 12:00 (BRST)
November 6: 21:00 (BRST)
November 7: 02:00 (BRST)
November 7: 05:00 (BRST)
NEW DELHI
November 6: 19:30 (IST)
November 7: 04:30 (IST)
November 7: 09:30 (IST)
November 7: 12:30 (IST)
EAST EUROPE / SOUTH AFRICA
November 6: 16:00 (EET / SAST)
November 7: 02:00 (EET / SAST)
November 7: 06:00 (EET / SAST)
November 7: 09:00 (EET / SAST)
ABU DHABI / DUBAI
November 6: 18:00 (GST)
November 7: 03:00 (GST)
November 7: 08:00 (GST)
November 7: 11:00 (GST)
同時也有31部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Meicyun Channel,也在其Youtube影片中提到,Neko(cat)-Nabe(pot) is an item that helps cats to get through the hot summer --------------- Neko(猫)-Nabe(锅)是一种帮助猫咪度过炎热夏季的物品 -------------- Neko (кош...
「ist to est」的推薦目錄:
- 關於ist to est 在 Gizmodo Japan Facebook 的最佳解答
- 關於ist to est 在 Gizmodo Japan Facebook 的最佳解答
- 關於ist to est 在 Moshpit Kenny Facebook 的最佳貼文
- 關於ist to est 在 Meicyun Channel Youtube 的精選貼文
- 關於ist to est 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的精選貼文
- 關於ist to est 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的精選貼文
- 關於ist to est 在 How to convert current date time from IST to EST timezone ... 的評價
- 關於ist to est 在 -ist or -est? Multisensory Monday - YouTube 的評價
ist to est 在 Gizmodo Japan Facebook 的最佳解答
真鍋さんとKRUSHさん!^_^
※Please Share!!
DJ KRUSH x DAITO MANABE
Connected World Vol. 1
Will be streamed November 6 - 7, 2020!!
https://www.twitch.tv/rhizomatiks
Thank you for your patience.
DJ KRUSH x Daito Manabe - Connected World Vol. 1 is finally going to be released.
The first half 30 minutes is an interview with the two and the second 60 minutes is a collaboration set.
We hope that everyone who is unable to leave their homes under the pandemic will enjoy a little break from reality.
This time, it will be streamed four times, starting at 11pm (Japan time) on November 6.
You can watch it from anywhere in the world except a few areas, so please find the nearest place and calculate the time difference to watch it.
JAPAN
November 6: 23:00 (JST)
November 7: 08:00 (JST)
November 7: 13:00 (JST)
November 7: 16:00 (JST)
PARIS / BERLIN / MADRID / AMSTERDAM / BRUSSELS / WARSAW
November 6: 15:00 (CET)
November 7: 00:00 (CET)
November 7: 05:00 (CET)
November 7: 08:00 (CET)
LONDON
November 6: 14:00 (GMT)
November 6: 23:00 (GMT)
November 7: 04:00 (GMT)
November 7: 07:00 (GMT)
NEW YORK
November 6: 09:00 (EST)
November 6: 18:00 (EST)
November 6: 23:00 (EST)
November 7: 02:00 (EST)
LOS ANGELES
November 6: 06:00 (PST)
November 6: 15:00 (PST)
November 6: 20:00 (PST)
November 6: 22:00 (PST)
MEXICO CITY
November 6: 08:00 (CST)
November 6: 17:00 (CST)
November 6: 22:00 (CST)
November 7: 01:00 (CST)
SYDNEY
November 7: 01:00 (AEDT)
November 7: 10:00 (AEDT)
November 7: 15:00 (AEDT)
November 7: 18:00 (AEDT)
SAO PAULO
November 6: 12:00 (BRST)
November 6: 21:00 (BRST)
November 7: 02:00 (BRST)
November 7: 05:00 (BRST)
NEW DELHI
November 6: 19:30 (IST)
November 7: 04:30 (IST)
November 7: 09:30 (IST)
November 7: 12:30 (IST)
EAST EUROPE / SOUTH AFRICA
November 6: 16:00 (EET / SAST)
November 7: 02:00 (EET / SAST)
November 7: 06:00 (EET / SAST)
November 7: 09:00 (EET / SAST)
ABU DHABI / DUBAI
November 6: 18:00 (GST)
November 7: 03:00 (GST)
November 7: 08:00 (GST)
November 7: 11:00 (GST)
ist to est 在 Moshpit Kenny Facebook 的最佳貼文
English:
Citizens of Taiwan are now occupying the Legislative Yuan, opposing the injustice passing of Cross-Strait Agreement on Trade in Services (兩岸服務貿易協議). The police is gathering outside the builiding and preparing to clear the protesters.
This moment is critical for the future and democracy of Taiwan, we need the world's attention. Please share the news to everyone you know, and translate it to other languages. (Please post the translation in the comment of this post, I'll add it in). God bless Taiwan.
Français:
Les citoyens de Taïwan occupent maintenant le Yuan législatif, s'opposant à l'injustice passant de l'accord inter-détroit sur le commerce des services. La police recueille l'extérieur du bâtiment et se prépare à effacer les manifestants.
Ce moment est crucial pour l'avenir et de la démocratie de Taiwan, nous avons besoin de l'attention du monde. S'il vous plaît partager les nouvelles à tout le monde vous le savez, et de le traduire dans d'autres langues. (S'il vous plaît envoyer la traduction dans les commentaires de ce post, je vais l'ajouter à). Dieu bénisse Taiwan.)
日本語:
ただいま台湾の市民たちは立法院に立っており、「両岸(台湾と中国)サービス業貿易協議」の無理矢理可決への反対を示しています。警察は建物の外に集まっており、鎮圧の準備をしています。
この時には、台湾の民主と未来が掛かっております。世界中の皆様の注目が必要なんです。どうかこのニュースを出来る限り多くの人々に送って頂きたいんです。他の言語への翻訳もお願い申し上げます。(もしよければ、このスレに翻訳された文を書き込んで頂きたいんです。)天よ台湾を救い給え。
한국어:
대만 국민들이 어제 입법위원의 "양안(중국과 대만)복무무역협의 (兩岸服務貿易協議)" 부정당한 심사를 반대하기 때문에 지금 항의 표시로 입법원을 점령했습니다. 폭동 진압 경찰도 모이고 있는 걸 보니 시민들을 입법원에서 강제로 쫓아낼 것 같습니다. 대만의 민주와 미래의 결정적인 순간이라서 전세게의 주목이 급히 필요합니다. 이 메시지를 공유해 주시기 바랍니다. 감사합니다.
Deutsch:
Bürger von Taiwan jetzt besetzen die Legislativ-Yuan (Kongressgebäude), gegen die Ungerechtigkeit Weitergabe von Cross Strait Abkommen über den Handel und Dienstleistungen ( Cross-Strait Agreement on Trade in Services ). Die Polizisten sind außerhalb dem Gebäude sammeln und um die Demonstranten zu löschen vorbereiten.
Dieser Moment ist kritisch für Taiwans Zukunft und Demokratie. Wir brauchen die Aufmerksamkeit von der Welt. Bitte teilen Sie die Nachricht auf alle Sie kennst, und übersetzen sie in andere Sprachen. Gott segne Taiwan.
廣東話:
台灣人民為左反對兩岸服務貿易協議粗暴既審查,宜家佔領緊立法院抗議,鎮暴警察亦都聚集左一齊,準備強制驅趕。呢個係對台灣既未來同民主都非常重要既時刻,我地需要世界既關注,請將呢個消息分享比所有朋友。天佑台灣。
繁體中文
台灣的人民為了反對兩岸服務貿易協議粗暴的審查,現在正佔領立法院抗議,鎮暴警察正在集結,準備強制驅離。這是對台灣的未來和民主非常重要的時刻,我們需要世界的關注,請把這個消息分享給所有朋友。天佑台灣。
ist to est 在 Meicyun Channel Youtube 的精選貼文
Neko(cat)-Nabe(pot) is an item that helps cats to get through the hot summer
---------------
Neko(猫)-Nabe(锅)是一种帮助猫咪度过炎热夏季的物品
--------------
Neko (кошка)-Nabe (горшок) - предмет, который помогает кошкам пережить жаркое лето
-------------
Neko(cat)-Nabe(pot) ir priekšmets, kas palīdz kaķiem pārdzīvot karsto vasaru
---------------
Neko(cat)-Nabe(pot) é um item que ajuda os gatos a passar o verão quente
---------------
Neko(cat)-Nabe(pot) é um artigo que ajuda os gatos a passar o Verão quente
--------------
Neko(chat)-Nabe(pot) est un article qui aide les chats à passer l'été chaud
--------------
Neko(cat)-Nabe(pot) on tuote, joka auttaa kissoja selviytymään kuumasta kesästä
---------------
Neko(Katze)-Nabe(Topf) ist ein Gegenstand, der Katzen hilft, den heißen Sommer zu überstehen
--------------
Neko(kat)-Nabe(gryde) er en genstand, der hjælper katte med at klare sig gennem den varme sommer
--------------
Neko(cat)-Nabe(pot) je předmět, který pomáhá kočkám přečkat horké léto
--------------
Neko(gato)-Nabe(olla) es un artículo que ayuda a los gatos a pasar el caluroso verano
--------------
Το Neko(cat)-Nabe(pot) είναι ένα αντικείμενο που βοηθά τις γάτες να περάσουν το καυτό καλοκαίρι
--------------
Neko(kat)-Nabe(pot) is een item dat katten helpt de hete zomer door te komen
--------------
Neko(gatto)-Nabe(pentola) è un oggetto che aiuta i gatti a superare la calda estate
--------------
Neko (cat) -Nabe (وعاء) هو عنصر يساعد القطط على تجاوز الصيف الحا
--------------
Neko (kucing) -Nabe (pot) adalah item yang membantu kucing melewati musim panas
--------------
เนะโกะ (แมว) - นาเบะ (หม้อ) เป็นไอเท็มที่ช่วยให้แมวผ่านพ้นหน้าร้อนไปได้
---------------
Neko (cat) -Nabe (pot) is an item that helps cats to get through the hot summer

ist to est 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的精選貼文
2018年11月16日撮影
2018年11月9日に発売された Sony Xperia XZ3 の撮影テストをしてみました。
撮影場所は東村山駅。
I tried shooting test of Sony Xperia XZ3 released on November 9, 2018.
The movie is full HD 60 fps.
The place to shoot is Higashimurayama station.
我嘗試了2018年11月9日發布的索尼Xperia XZ 3的拍攝測試。
這部電影是全高清60 fps。
拍攝的地方是東村山站。
我尝试了2018年11月9日发布的索尼Xperia XZ 3的拍摄测试。
这部电影是全高清60 fps。
拍摄的地方是东村山站。
2018 년 11 월 9 일에 출시 된 Sony Xperia XZ3 촬영 테스트를 해 보았습니다.
동영상은 풀 HD 60fps입니다.
촬영 장소는 히가시 무라야마 역.
حاولت اختبار اطلاق النار من سوني اريكسون XZ 3 صدر في 9 نوفمبر 2018.
الفيلم كامل HD 60 إطارا في الثانية.
مكان لاطلاق النار هو محطة هيجاشيموراياما.
Saya mencoba tes pemotretan Sony Xperia XZ 3 yang dirilis pada 9 November 2018.
Film ini penuh HD 60 fps.
Tempat untuk menembak adalah stasiun Higashimurayama.
Ik heb de schiettest van Sony Xperia XZ 3 uitgebracht, uitgebracht op 9 november 2018.
De film is Full HD 60 fps.
De plaats om te fotograferen is het station Higashimurayama.
Aku nyoba test shooting Sony Xperia XZ 3 dirilis tanggal 9 November 2018.
Film kasebut kebak HD 60 fps.
Panggonan kanggo njupuk iku stasiun Higashimurayama.
Intenté disparar la prueba de Sony Xperia XZ 3 lanzado el 9 de noviembre de 2018
La pelicula es full HD 60 fps.
El lugar para disparar es la estación de Higashimurayama.
ฉันพยายามทดสอบการถ่ายทำของ Sony Xperia XZ 3 ที่เผยแพร่เมื่อวันที่ 9 พฤศจิกายน 2018
ภาพยนตร์เต็ม HD 60 fps
สถานที่ถ่ายทำคือสถานี Higashimurayama
Sinubukan ko ang shooting test ng Sony Xperia XZ 3 na inilabas noong Nobyembre 9, 2018.
Ang pelikula ay puno ng HD 60 fps.
Ang puwesto sa shoot ay istasyon ng Higashimurayama.
Ich habe den am 9. November 2018 veröffentlichten Aufnahmetest von Sony Xperia XZ 3 ausprobiert.
Der Film ist in Full HD 60 fps.
Der Ort zum Schießen ist Higashimurayama Station.
9 Kasım 2018'de yayınlanan Sony Xperia XZ 3'ün çekim testini denedim.
Film full HD 60 fps'dir.
Çekilecek yer Higashimurayama istasyonu.
मैंने 9 नवंबर, 2018 को जारी सोनी एक्सपीरिया एक्सजेड 3 की शूटिंग टेस्ट की कोशिश की।
फिल्म पूर्ण एचडी 60 एफपीएस है।
আমি 9 নভেম্বর ২018-এ মুক্তিপ্রাপ্ত সোনি এক্সপেরিয়া এক্সজে 3 এর শুটিংয়ের পরীক্ষা করার চেষ্টা করেছি।
সিনেমা পূর্ণ এইচডি 60 fps হয়।
J'ai essayé le test de prise de vue de Sony Xperia XZ 3 sorti le 9 novembre 2018.
Le film est en Full HD à 60 images par seconde.
Le lieu de tournage est la station Higashimurayama.
Tôi đã thử nghiệm quay của Sony Xperia XZ 3 phát hành vào ngày 9 tháng 11 năm 2018.
Bộ phim full HD 60 fps.
Nơi để bắn là ga Higashimurayama.
Eu tentei fotografar o teste do Sony Xperia XZ 3 lançado em 9 de novembro de 2018.
O filme é full HD 60 fps.
O local para filmar é a estação Higashimurayama.
Saya cuba menembak ujian Sony Xperia XZ 3 yang dikeluarkan pada 9 November 2018.
Filem ini penuh HD 60 fps.
Tempat menembak adalah stesen Higashimurayama.

ist to est 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的精選貼文
2018年10月10日撮影
東京メトロ千代田線の根津駅に潜ってみました
1969年(昭和44年)12月20日開業
2層構造の地下駅
2017年度の1日平均乗降人員は28,598人で、東京メトロ全130駅中114位
I went down to Nezu station of Tokyo Metro Chiyoda Line
Opened on December 20, 1969
Two-level underground station
The average number of passengers getting on and off the day in 2017 is 28,598, 114th in the total of 130 Metro Tokyo Metro stations
我去了東京地鐵千代田線的根津站
於1969年12月20日開業
兩層地鐵站
2017年平均每天上下車的乘客數量為28,598人,在東京地鐵130個地鐵站的總數中排名第114位
我去了东京地铁千代田线的根津站
于1969年12月20日开业
两层地铁站
2017年平均每天上下车的乘客数量为28,598人,在东京地铁130个地铁站的总数中排名第114位
도쿄 메트로 치요다 선 네즈 역에 내려 보았습니다
1969 년 12 월 20 일 개업
2 층 구조의 지하 역
2017 년도 1 일 평균 승강 인원은 28,598 명으로 도쿄 메트로 전 130 역 114 위
ذهبت إلى محطة Nezu من خط مترو طوكيو
افتتح في 20 ديسمبر 1969
محطة تحت الأرض بمستويين
Saya pergi ke stasiun Nezu dari Jalur Tokyo Metro Chiyoda
Dibuka pada 20 Desember 1969
Stasiun bawah tanah dua tingkat
Ik ging naar het Nezu-station in Tokyo Metro Chiyoda Line
Geopend op 20 december 1969
Metrostation op twee niveaus
Aku lunga menyang stasiun Nezu saka Tokyo Metro Chiyoda Line
Dibukak tanggal 20 Desember 1969
Stasiun sepur tingkat 2
Bajé a la estación Nezu de Tokyo Metro Chiyoda Line
Inaugurado el 20 de diciembre de 1969.
Estación de metro de dos niveles
El promedio de pasajeros que entran y salen del día en 2017 es de 28,598, 114º en el total de 130 estaciones de metro de Tokio
ฉันลงไปที่สถานี Nezu ของ Tokyo Metro Chiyoda Line
เปิดเมื่อวันที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2512
สถานีรถไฟใต้ดินสองระดับ
Nagpunta ako sa Nezu station ng Tokyo Metro Chiyoda Line
Binuksan noong Disyembre 20, 1969
Dalawang antas ng underground station
Ang average na bilang ng mga pasahero na nagsisimula at umalis sa araw sa 2017 ay 28,598, ika-114 sa kabuuang 130 Metro Metro stations
Ich ging zum Bahnhof Nezu der Tokyo Metro Chiyoda Line
Eröffnet am 20. Dezember 1969
Zweistöckige U-Bahnstation
Die durchschnittliche Anzahl der Passagiere, die 2017 an und aus gehen, ist 28.598, 114. in den insgesamt 130 Metrostationen Metro Tokyo
मैं टोक्यो मेट्रो चियोडा लाइन के नेज़ू स्टेशन गया
20 दिसंबर, 1 9 6 9 को खोला गया
दो-स्तर भूमिगत स्टेशन
నేను టోజియో మెట్రో చియోడా లైన్ లోని నెజు స్టేషన్కి వెళ్ళాను
డిసెంబరు 20, 1969 న తెరవబడింది
రెండు స్థాయి భూగర్భ స్టేషన్
Je suis descendu à la station Nezu de la ligne de métro Tokyo Chiyoda
Ouvert le 20 décembre 1969
Station de métro à deux niveaux
Le nombre moyen de passagers qui montent et descendent la journée en 2017 est de 28 598, soit 114 sur 130 stations de métro de Tokyo
Tôi xuống ga Nezu của tuyến Tokyo Metro Chiyoda
Khai trương vào ngày 20 tháng 12 năm 1969
Ga tàu điện ngầm hai tầng
Số lượng hành khách trung bình nhận được trong và ngoài ngày trong năm 2017 là 28.598, 114 trong tổng số 130 trạm Metro Metro Tokyo
Eu fui até a estação Nezu da linha Chiyoda do metrô de Tóquio
Inaugurado em 20 de dezembro de 1969
Estação de metro de dois níveis
O número médio de passageiros que entram e saem do dia em 2017 é de 28.598, o 114º no total de 130 estações de metrô de Tóquio.
Saya pergi ke stesen Nezu Tokyo Metro Chiyoda Line
Dibuka pada 20 Disember 1969
Stesen bawah tanah dua peringkat
Jumlah purata penumpang yang naik dan turun pada 2017 ialah 28,598, ke-114 dalam jumlah 130 Metro Metro stations

ist to est 在 -ist or -est? Multisensory Monday - YouTube 的推薦與評價

The ending of words like "longest" and "artist" sound the same. When do we spell with - ist and when do we use - est ? ... <看更多>
ist to est 在 How to convert current date time from IST to EST timezone ... 的推薦與評價
... <看更多>