#展覽故事:【走進波蘭人的房間】
*Scroll down to see English version
「波蘭人有種源於傷痛的黑色幽默。」
你有試過將蚯蚓斬開嗎?在波蘭,這是很多人在小時候的回憶。很多頑皮的小朋友會趁家長不在時在空地或花園這樣玩。
你知道假期對於大部分波蘭人是什麼嗎?是一整天由早到晚什麼都不做攤在沙灘上曬太陽。因此在夏天裡,波蘭的沙灘上,都擠滿了一堆堆躺著曬太陽放空的人們。
你認識波蘭這國家嗎?
曾經因被瓜分而亡國超過一百年,波蘭人在壓逼下一直保留民族傳統與文化;一戰後雖然成功復國,卻因二戰而再被德國和蘇聯瓜分。戰後,又陷入共產政府的極權統治……
Art is the common language of free spirit.
過去波蘭人不能用言語直接表達的訊息,他們都會以藝術的形式將思想廣泛傳播;1989 年共產政權倒台後,波蘭被壓抑多年的藝術領域如雨後春筍般萌發,讓波蘭成為了歐洲其中一個不能被忽視的新興藝術市場。
波蘭命運多舛,塑造了波蘭人獨特的民族性;過去數十年的共產極權統治和蘇聯式美學,現在成為了新晉藝術家的創作養份。現在,波蘭人的想法、創意,以及他的生活點滴,都能自由地呈現在他們的插畫、瓷器、傢俱、設計和藝術當中,當你走入 Room PLus,看著一件波蘭人的作品,就好像真正走入了一間波蘭人的房間,能夠感受到他們的生活一樣……
想知道這些作品背後的故事,快來看看吧 :)
💁🏻♂️〖關於 #KLIP 展覽「Room PLus:波蘭插畫設計選展」〗
Room PLus 為一系列宣傳波蘭藝術與設計的活動,名字中的「PL」其實就是波蘭的縮寫,香港人對波蘭的藝術與設計仍然不太認識,但其中的獨特性和質量,其實值得港人重視。
「Room PLus:波蘭插畫設計選展」將於故事館展出,希望透過各式精選的插畫和設計品,讓香港觀眾感受一種踏入波蘭人的房間中,那種被豐富的故事、幽默感,以及真正的波蘭式熱情包圍的氛圍,將「波蘭的真實」,以一種不平凡的方式呈現給香港本地的觀眾。
日期:11月22日 - 12月23日
地點:Cabinet of Stories | 1/F 15 Staunton St. Central
開放時間:Tue - Fri: 5pm - 9pm / Weekends: 11am - 5pm
Organiser : KLIP Lifestyle Cabinet of Stories
________
“Polish people have a sense of black humour derived from pain……”
Poland had been partitioned for over 100 years, and the Polish people keep their tradition and culture under pressure. After the WW1, Polish people managed to reform their own country, and again it had been partitioned by Germany and Soviet Union during the WW2. After the War, Poland was under controlled by the communist’s totalitarianism…...
Art is the common language of free spirit, Polish people used to hide those message that they can’t tell directly in art, in order to spread their message secretly. After the fall of communist government in 1989, the art that were once hidden from the public eye began to spring up like mushrooms, making Poland become one of the fast growing new art market.
The hard time of Poland shapes the unique national character of Polish people, and the history of communist totalitarianism and soviet aesthetic, now become the inspirations of contemporary Polish artists. The thought, creativity and daily life of Polish people can freely present in their illustrations, porcelain, furniture, design and art. When you step into Room Plus and look at one of those art created by Polish artist, it is just like you step into a Polish people’s room and experience their daily life…...
〖 About #KLIP exhibition “Room Plus: Selected Illustrations & Design from Poland”〗
Room PLus is a series of events with the focus of promoting Polish art and design. The “PL” in “Room PLus” is an abbreviation for Poland. To most Hongkongers, art and design from Poland are still relatively unheard of, but its uniqueness and high quality certainly deserve more attention.
From the illustrations and designs selected by “Room Plus: Selected Illustrations & Design from Poland”, the Hong Kong audience will have an immersive experience, much akin to stepping into a room of a Polish, as they are enveloped in an air of interesting tales, humour, and the charming sense of Polish authenticity.
Date: Nov 22 - Dec 23
Venue:Cabinet of Stories(1/F, 15 Staunton Street, Central)
Hours:Tue - Fri: 5pm - 9pm / Weekends: 11am - 5pm
Presented by: Consulate General of Poland in Hong Kong
Organized by: Cabinet of Stories and KLIP Lifestyle
Supported by: Kocham Polske HK
@ kochampolske_hk
Sponsors:
Flying Pig Bistro
@ flyingpigbistro
Polaninbeer
@polaninbeer
@browarpolanin
Featured artists :
Max Skorwider
@ maxkorvider
Olga Mularczuk
@ mulolka
Magda Pilaczynska/Look at me plates
@ lookatmeplates
StudioZiben
@ studioziben
Textiles| Selected by No Wodka
@ nowodka
RM58
#RM58
Part of Polish Autimn Festival
https://event.tickit-easy.com/en/c/33/Polish-Autumn-HK
「germany縮寫」的推薦目錄:
- 關於germany縮寫 在 StoryTeller 說故事 Facebook 的最佳解答
- 關於germany縮寫 在 德國萬事包 Facebook 的最佳貼文
- 關於germany縮寫 在 數位行銷學院 neo Marketing School Facebook 的最讚貼文
- 關於germany縮寫 在 德國縮寫英文的推薦與評價,FACEBOOK、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於germany縮寫 在 德國縮寫英文的推薦與評價,FACEBOOK、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於germany縮寫 在 這個很實用:... - German Institute Taipei 德國在台協會 的評價
- 關於germany縮寫 在 德國英語 - 英文知識網 的評價
- 關於germany縮寫 在 最常見的德國名牌唸法: Top German Brands That We Don't Know 的評價
germany縮寫 在 德國萬事包 Facebook 的最佳貼文
【德國車牌裡藏著什麼小秘密?】
是說之前上語言班的時候,我們就是用車牌來練習唸字母和數字的,也因此討論過德國車牌裡各種符號意義,在這裡也跟大家分享一下吧,之後到德國或歐盟國家可以觀察一下XD
街上選了一輛小橘mini cooper當樣本,由左至右來瞧瞧(改過車牌號碼囉)
1. 歐盟及國家名
左邊藍底是歐盟12星,下面的英文字母則代表國家,小橘寫的是【D】,也就是德國(Deutschland)
✏️編按:是德文啊,不是Germany的G啊~同理,西班牙(España)是要用【E】,不是Spain的S啊~
📍在台灣街上也會看到這樣留著歐盟車牌的進口車唷,下次可以看一下是哪國的車!
2. 城市代碼
車輛登記(檢驗和繳稅)的城市名稱代碼,小橘是來自柏林(Berlin)的【B】,如果是慕尼黑(München)就會是【M】,一般來說,城市越大,縮寫越短,小城市大概都要兩碼以上,例如海德堡【HD】。
3. 顏色圈圈
德國車兩年受檢一次,這是標示檢驗年分和月份的,共有棕粉綠橘藍黃六種顏色每年輪替,小橘的圈是橘色的。
4. 邦徽
德國共有十六個邦,根據車子繳稅的邦會標上邦徽,小橘就是笑得有點奇妙的柏林熊熊邦。
5. 車牌號碼
通常就是英文字母和數字組成,比較沒有甚麼特別的訊息了,只是跟台灣一樣,可以花錢選字就是。
-----------
另外一張照片是我們這次去義大利自駕租的車,除了歐盟標示和義大利的【I】之外,其他訊息沒研究XD
#偏執狂蒐集邦徽中
#萬事包觀察
germany縮寫 在 數位行銷學院 neo Marketing School Facebook 的最讚貼文
緊接著又看到一篇關於HTC品牌性格的分享,歡迎大家一起服用。
★當趨炎赴勢的商人高喊其廠牌是中國製的時候;當紅頂商人緊握九二共識,股票也跟著跌到九二價格的時候......,我們眼看那人向著股東道歉,並信心喊話,然而被點出的品格問題,可能由下面的故事可找到一些線索;以下故事來自胡惠文教授(Huiwen Hu) 的舊貼文,非常令人玩味,僅提供大家參考、參考:
「這是一個我一年多前從合作廠商那裏聽到有關 hTC 的故事… 這家廠商過去參與過國際各大手機廠,包括 Nokia、Blackberry、Apple 等品牌的機構、外殼設計與開發,他們曾經也非常期待台灣有自己的品牌,所以在 hTC 崛起的過程中,他們投入相當多的心力協助 hTC。然而這個故事讓我了解到 Apple 與 hTC 的最大不同在哪裡:
他們在為 Apple 與 hTC 開發新產品的過程中,都曾經遭遇了困難而 delay 了時程,Apple 的處理態度是立刻派了一個專業團隊,包括工業設計、模具設計與製造等工程師來台灣,了解問題出在哪裡並共同找出可行的 Solution,然後將問題解決。同樣的事情也發生在 hTC 的新產品開發,hTC 卻派了一位採購來他們公司,然後把開發主管及工程師等十幾個人叫來會議室臭罵一頓。
在我看來她真正失敗的基因其實是:她只有商人的基因,根本沒有品牌的基因!
品牌的內涵其實不是只有我們所看到產品的表像 (造型、色澤、質感、logo、強大的功能與良好的品質) 而已,品牌其實是一種價值/情感的認同,認同這個產品與自己人格是結合成一體的,使用這個產品不僅僅只是品味,也代表一種性格與價值觀 (品牌的故事就是消費者的故事)。所有成功的品牌都是如此,品牌的失敗也是如此。所以建立品牌的過程(Branding),就是建立消費者認同的過程。一個連自己在價值/情感上都不認同的品牌,消費者怎麼會認同,沒有認同的品牌算不上是品牌。
德國的工業設計師艾斯林格 (Hartmut Esslinger) 是賈伯斯最仰賴的工業設計師之ㄧ,他在25歲那年(1969)創立了聞名世界的設計公司 frog design。1983年他獲得蘋果公司每年一百萬美金的設計合約,著手替蘋果設計產品並擘劃蘋果從一家矽谷的電腦公司轉變成成為世界品牌的策略。賈伯斯親自飛到巴伐利亞成功地說服艾斯林格將公司搬到加州,而艾斯林格也回報賈伯斯知遇之恩,他開創的『Snow White design language』設計幾乎涵蓋了蘋果從 1984 到 1990 年所有的經典產品。艾斯林格告訴賈伯斯蘋果的產品應該有「產於美國」的基因,甚至要有「立足加州、放眼全球」的格局。frog 是 federal republic of germany 的縮寫,艾斯林格表示:『我用小寫字母是想用破除階級概念的語言向包浩斯致敬,並強調我們是一家人人平等、互相尊重的公司。』何謂『品牌』? 大師艾斯林格對品牌的自我認同已經做了最好的詮釋,每次看到 hTC 的第一個小寫字母,只能一頭霧水啼笑皆非…」
photos
1..logo of hTC
2. logo of frog
3. portrait of Hartmut Esslinger
germany縮寫 在 德國英語 - 英文知識網 的推薦與評價
德國germany 簡稱GER 德意志聯邦共和國(The Federal Republic of Germany),簡稱德國,是位于中歐的聯邦 ... 普魯士英文縮寫 · ***英文怎么讀音發音 · 巴西英文怎么讀音 ... ... <看更多>
germany縮寫 在 這個很實用:... - German Institute Taipei 德國在台協會 的推薦與評價
這個很實用: 以下表格提供25個經常使用的德文縮寫,並且附上英文對照。 ... <看更多>