💕「愛台灣,我的選擇」系列第15發:臺虎董事長黃一葦(Peter Huang) 要讓臺虎精釀 Taihu Brewing成為台灣年輕人才發光發熱與實踐夢想的平台
「儘管我有著東方面孔,但我不是台灣人,家族根源也不在台灣。一直到我念大學時 (美國麻薩諸塞州的威廉斯學院,非常棒的學校),我才透過普林斯頓北京中文培訓班的機會,真正到東亞來闖蕩。
大學畢業之後,我埋首於數字和表格之間,精釀啤酒陪我撐過了這段辛苦的歲月。我的職涯始於紐約,但後來輾轉來到亞洲 (名義上是去新加坡,但主要是在印尼、緬甸和馬來西亞)。
在數字間打轉從來不是我的夢想。身為一個負責任且典型的千禧世代,我一直很想獨立開創自己的事業,如果能將個人興趣和創業機會相結合,那就太完美了。而精釀啤酒就是那完美的交集點!精釀工藝的精神我深有同感,這是一種對未來可能性充滿嚮往、不盲目接受現狀的精神;同時也代表著與一群優秀的人才,一起開發令人驚喜的產品,並打造屬於自己的社群。
成立臺虎精釀的契機出現之後,我立刻想到台灣。之所以選擇這裡,不是因為台灣文化很吸引人 (雖然確實是),不是因為台灣有著厚實的文化傳統 (雖然確實有),更不是因為台灣的好山好水。
我選擇台灣的主要原因是這裡遇到的人。很多人會說,人生中有兩個家庭,一個是你的原生家庭,另一個是你自己選擇的家庭。對我來說,那個我自己選擇的家庭,似乎就在台灣。
臺虎精釀的商標 (由台灣傑出設計師Jess Lee設計) 由老虎、啤酒花和葫蘆三個元素組成,葫蘆是古代盛酒的容器。
葫蘆就不需要多加解釋了,但啤酒花是當代精釀啤酒的基石,代表著創新創意的精神。事實上,我們使用的絕大多數啤酒花都來自美國,畢竟美國是精釀啤酒的中心 (過去20年一直都是)。美國的啤酒花產業 (還有麥芽產業) 可以說是世界之最,也難怪經典IPA啤酒中最受歡迎的啤酒花都來自美國。
商標中的老虎是為了向早期台灣作為「亞洲四虎」(亞洲四小龍) 的年代致敬。當年台灣經濟快速起飛,產業朝氣蓬勃,民眾無不對未來充滿樂觀和期待。
老虎代表的正是那樣的生機勃勃、神采煥發。臺虎167名員工幾乎都是台灣人。我們認為,與其說臺虎是一個釀酒廠,不如說臺虎是讓台灣年輕人才發光發熱、實踐夢想的平台。
我們的目標是吸引並培育人才,最終目標希望能夠在台灣發展出欣欣向榮的創業生態圈。Sway是我們成立初期的成員,她一開始是在吧台工作,非常優秀。在小公司工作的好處就是,你可以盡你所能所想去做,Sway後來開始慢慢接觸進口通關業務,現在是我們全球物流的主管 (很不簡單)。
也許有一天,她會開創自己的事業,進而將這份育才的信念在台灣新創圈繼續傳承下去。」— 臺虎董事長黃一葦 Peter Huang
💕Why I chose Taiwan #15 – Taihu Brewing Founder Peter Huang leads Taihu to become a platform for Taiwan young talents to carry out their dreams and express themselves
“Despite appearances, I’m neither Taiwanese nor have roots here. It took college (Williams College in Massachusetts – phenomenal place), to really bring me out to East Asia via Princeton’s immersion program in Beijing.
Post-graduation, I paid my dues shuffling numbers around in a spreadsheet. Craft beer made it bearable-ish. Working life began in New York, but ultimately landed me in Asia (nominally Singapore, primarily Indonesia, Myanmar, Malaysia).
Shuffling numbers was not the dream. So, as a responsibly stereotypical millennial, I had an urge to venture out on my own. Ideally, to try something at the intersection of opportunity and interest. Craft beer! The craft movement itself struck a chord - a yearning for what could be, rather than blind acceptance of what is. It is about building communities around delightful products and, critically, wonderful people.
When the opportunity to start Taihu appeared, my mind immediately went to Taiwan. Not necessarily because the culture is fantastic (though it is), nor because it has a strong cultural heritage (though it does), and not even because the island itself is a magical composition of mountains meeting oceans.
Ultimately, I chose Taiwan because of the people I met here. There’s a tired trope that you get two families in life, the one you’re born into and the one you choose. For me, that chosen family, well, it seemed like it could be in Taiwan.
Taihu Brewing’s logo (designed by brilliant local artist, Jess Lee) is comprised of a tiger and hops within a hulu (traditional Chinese alcohol vessel).
The hulu needs no explanation, but hops are the cornerstone of modern craft beer. They represent the innovation inherent in the space. In fact, the vast majority of the hops that we use are from the United States. Since the US is the epicenter of craft brewing (and has been over the last twenty years), the American hop industry (malt too, actually) is arguably the best in the world. It is for good reason that the most popular hops in category-defining IPAs are American.
The tiger is a nod to an earlier era when Taiwan was one of the “Four Asian Tigers.” Taiwan’s meteoric economic rise was accompanied by deterministic optimism, vibrancy, and general excitement about the future.
The tiger represents that energy. That sense of opportunity, positivity, and hope. Taihu’s 167 employees are almost entirely Taiwanese. Internally, we think of Taihu as more of a platform for young Taiwanese talent than as a brewery, a medium for that energy to express itself.
Our goal to attract and develop talent with the ultimate goal of developing the burgeoning entrepreneurial ecosystem here in Taiwan. One of our earliest team members, Sway, came on board as a bartender -- a fantastic bartender. At a small company, you do what you can, where you can, and Sway ended up taking up some of the slack in our logistics. Now she runs all of Taihu’s international supply chain (no small feat).
With luck, one day she’ll be running her own successful Taiwanese business, and, in doing so, perpetuate the cycle.” — Peter Huang, founder of Taihu Brewing
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過231的網紅Juno Lin,也在其Youtube影片中提到,Special Episode - The Legendary Hometown 70 years ago, our grandparents left their respective hometowns in China to seek a better life in Singapore. ...
「family heritage中文」的推薦目錄:
- 關於family heritage中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
- 關於family heritage中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
- 關於family heritage中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於family heritage中文 在 Juno Lin Youtube 的最佳解答
- 關於family heritage中文 在 family heritage中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 流行時尚選集 的評價
- 關於family heritage中文 在 family heritage中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 流行時尚選集 的評價
- 關於family heritage中文 在 新澤西州華仁中文學校Chinese Heritage School of New Jersey 的評價
family heritage中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
⭐️五月是美國亞太裔傳統月!美國亞太裔外交官在美國國務院扮演重要的角色,在AIT的運作上更是如此!在整個五月份,我們將為各位介紹AIT亞太裔官員的重要貢獻。今天要和大家介紹的是政治組官員黃東偉(Tom Wong)的故事。
✨在我外派來台期間,我最難忘的回憶莫過於有幸受邀至台中女中演講,台中女中正是我媽媽50多年前畢業的母校。我媽媽畢業不久之後便離開台灣,最終定居美國,並在當地認識了我爸爸,而我爸爸則是早了幾年移民美國。我和我弟弟在紐澤西長大時,我媽媽就常常教我們一句中文俗諺:「吃得苦中苦,方爲人上人」。就像許多新移民一樣,我父母一生中也經歷了不少艱辛與磨難,但他們最後都成為美國社會富有貢獻的一份子。而當我努力奮鬥,希望讓我的家人和國家為我感到驕傲時,我從來沒有忘記這句媽媽教過我的話。誰又想的到,在我媽媽離開台灣、又過了一代之後,她在美國出生的兒子會加入美國陸軍的行列,隨後成為美國外交官,甚至有機會回到媽媽的母校去拜訪。- AIT政治組官員黃東偉
*黃東偉曾獲選為「40位美國亞太裔國家安全及外交政策下一代領袖人物」!回顧一下: https://bit.ly/2QWWT0r #AAPIHeritageMonth
⭐️It’s Asian-American and Pacific Islander Heritage Month! AAPI diplomats are a vital part of the State Department, and especially our AIT operation! All month, we look forward to featuring the important contributions of our AAPI colleagues. Today we are sharing Political Section Officer Tom Wong’s story with you.
✨One of my most unforgettable moments during my tour in Taiwan was having the honor of speaking at the Taichung Girls Senior High School, where my mother graduated over 50 years ago. Shortly after graduating, my mom left Taiwan and eventually settled in the United States, where she met my father, who himself had immigrated several years prior. When my brother and I were growing up in New Jersey, she taught us the Chinese phrase "吃得苦中苦,方爲人上人” (loosely translated as "no pain, no gain"). Like countless other immigrants to the United States, my parents endured their fair share of hardships in their lifetime, yet emerged to become productive members of American society. In my own efforts to make my family and country proud, I've never forgotten that phrase my mom taught me. Who would have thought that a generation after my mom left Taiwan, her American born son would go on to serve in the U.S. Army, then join the U.S. diplomatic corps, and have the opportunity to return to visit the very institution that educated her in her youth. -- Political Section Officer Tom Wong
*Tom Wong was recognized as one of the "40 Asian American Pacific Islander National Security & Foreign Policy Next Generation Leaders." See the post: https://bit.ly/2QWWT0r
family heritage中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
⭐️五月是美國亞太裔傳統月!美國亞太裔外交官在美國國務院扮演重要的角色,在AIT的運作上更是如此!在整個五月份,我們將為各位介紹AIT亞太裔官員的重要貢獻。今天要和大家介紹的是政治組官員林宏美 (Joy Lin) 的故事。
1930年代時,我的阿嬤在台灣只接受了幾年日語教育,所以她不太會讀寫中文。到了我母親那一代,我媽媽中英文都能通,甚至遠赴美國攻讀博士學位,最後成為美國公民。從某些方面來說,我距離我母親卓越的成就還有一步之遙,我沒有博士學位,中文也不夠流利。但是,我可以很有自信地說,我實踐了媽媽的夢想,而她的夢想就是讓自己的孩子有選擇自己道路的自由。在我人生的前十年,我有一半時間住在美國,一半時間住在台灣,而這樣的經驗也培養了我對國際事務的好奇心。現在,我很自豪能代表美國外派到台灣,並且趁著在台灣的機會,從我家人身上汲取靈感,進而推動並彰顯女性的培力賦權。
照片是1990年代我住在高雄時,媽媽和我一起到墾丁旅行。
⭐️It’s Asian-American and Pacific Islander Heritage Month! AAPI diplomats are a vital part of the State Department, and especially our AIT operation! All month, we look forward to featuring the important contributions of our AAPI colleagues. Today we are sharing Political Section Officer Joy Lin’s story with you.
In 1930s Taiwan my grandmother only had a few years of education in Japanese leaving her mostly illiterate in Chinese. A generation later my mother studied Chinese and English, earned a PhD and became a US citizen. By some measures I’m a step away from my mom’s excellence— no PhD and only semi-literate in Chinese. However, I am confidently fulfilling my mom’s dream for her children to have the freedom to choose our own path. Splitting the first decade of my life between the United States and Taiwan fostered a curiosity for international affairs. Now I am proudly representing the United States in Taiwan, where I can draw inspiration from my own family to advocate and celebrate women’s empowerment.
My mom and I pictured below from a visit to Kenting when I lived in Kaohsiung in the 1990s.
family heritage中文 在 Juno Lin Youtube 的最佳解答
Special Episode - The Legendary Hometown
70 years ago, our grandparents left their respective hometowns in China to seek a better life in Singapore.
70 years later, we retraced their footsteps, in search of our roots - discovering stories we’ve never heard, and meeting family we never knew we had.
The distant-yet-familiar places that seemed to only exist in folktales, are about to unfold right before our eyes - the Legendary Hometown.
Subscribe for more videos!: https://goo.gl/pCwtf7
70年前,我们的爷爷奶奶从家乡,漂洋过海到新加坡谋生。
70年后,我们启程去寻根,追溯长辈们的足迹,探索乡下,与远方的亲人团聚。
长辈们口中的 “唐山”,即将呈现在我们眼前 —— 原来这就是《传说中的故乡》。
--
Stay tuned to The Legendary Hometown on...
SuperSeed™ TV YouTube: https://goo.gl/D2K5o6
SuperSeed™ TV Facebook: http://goo.gl/JgPVGS
Follow SuperSeed™ TV on…
Instagram: http://goo.gl/mOc9gu
Official Website: https://goo.gl/m5VvVe
SHOT ON:
Fav drone, DJI Mavic Pro - http://amzn.to/2z9JtQ3
Main vlog cam, Canon 70D - http://amzn.to/2xIauhn
70D Lens, Canon EF 10-22mm - http://amzn.to/2zaxB04
Vlogging tripod for 70D - http://amzn.to/2ylfiGg
Main mic, Rode VideoMicro - http://amzn.to/2hHpVeB
Sidekick cam, CanonG7 X Mark II - http://amzn.to/2zqnyVS
Mini tripod for G7X - http://amzn.to/2xHwpoE
Main cam, Canon 6D Mark II - http://amzn.to/2hHqiWx
6D Versatile Lens, Canon 24-105mm - http://amzn.to/2ykR6DX
6D Long Lens, Canon 70-200mm - http://amzn.to/2z9WlWr
Other mic, Rode VideoMic - http://amzn.to/2zpTqJV
Sidekick’s sidekick, iPhone 8 Plus - http://amzn.to/2ymXxX2
MY FAV ACCESSORIES:
Main monopod - http://amzn.to/2zpLdWh
Handier monopod - http://amzn.to/2zazQk0
Bose QC35 - http://amzn.to/2xGiafd
Bose SoundTrue Ultra in-ear headphones - http://amzn.to/2ymTOZP
Plantronics Backbeat FIT - http://amzn.to/2ypd2Qb
Cam Backpack, Nat Geo - http://amzn.to/2xGEV2F
EDITED ON - FCPX
HAIR SPONSOR: Hairloom
FOLLOW ME ON:
Facebook -https://goo.gl/FHggfD
Instagram - @juno_linzy
YouTube - https://goo.gl/pCwtf7
ArtistCo - https://goo.gl/tR51zz
family heritage中文 在 family heritage中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 流行時尚選集 的推薦與評價
family heritage - 英中– Linguee词典大量翻译例句关于"family heritage" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 【Irish Setter Family / 犬標家族- 茶芯系列】... - ... ... <看更多>
family heritage中文 在 新澤西州華仁中文學校Chinese Heritage School of New Jersey 的推薦與評價
Chinese is very family-oriented : ) ... <看更多>
family heritage中文 在 family heritage中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 流行時尚選集 的推薦與評價
family heritage - 英中– Linguee词典大量翻译例句关于"family heritage" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 【Irish Setter Family / 犬標家族- 茶芯系列】... - ... ... <看更多>