💕「愛台灣,我的選擇」系列第16發:熱愛台灣詩的美國學者白瑞梅(Amie Parry)
「我在加州內陸地區一個叫做聖伯納迪諾的小城市長大,隨後在聖地牙哥念大學和研究所,並獲得文學博士學位。求學期間我們必須至少選修一門外語,所以我就選了中文。1987年我大學畢業之後,跟朋友來了台灣一趟,在台灣教英文和學中文六個月,接著就自己一個人當起背包客在亞洲四處旅遊。
我本來想要研究中國古典詩詞,後來因為獲得傅爾布萊特獎學金,便又再度回到台灣。當時我在討論詩詞的聚會上認識了幾位現代派詩人,所以我就將研究主題轉而聚焦在台灣60、70和80年代的現代詩。我的博士論文探討的就是,以現代主義來理解現有政治語言中難以理解的現代性。我認為歷史形塑而來的經驗,往往比語言本身還要複雜。
我研究的那些詩作沒有明確的政治性,反而是有很強的實驗性質,並帶著詭譎的神秘感。當時我認識的現代派詩人大多是跟著國民黨飄洋過海來台的外省人,他們經歷過戰爭和顛沛流離,也經歷過劇烈且痛苦的歷史創傷。每個人的經驗都不同,在那個年代,也很難說出口。後來,我寫了一本關於詩的書,並聚焦在一兩位我覺得特別有趣的詩人。我在書中問了一些類似的問題:這些詩作如何幫你思考艱難的議題?
當時的現代詩已經頗有制度,許多詩人都有投稿《現代詩》這份重要的詩刊,有些詩人則是將詩作與戲劇結合。整體而言,台灣的現代詩、表演藝術和文學都發展地如火如荼,也深深吸引了我,但我還未全盤了解。當我完成博士論文時,我便獲得交通大學的教職,讓我對台灣的學術圈感到非常驚艷。而當我出版第一本著作時,我也很訝異能在美國獲獎;我根本不知道自己獲得提名,當時我問授獎單位:「為什麼選擇我的書?」他們表示:「因為書中其中一個章節是以跨國的架構來進行整體論述,妳不是單用西方的理論和東方的詩詞,而是從東西方共同錘煉出嶄新的知識。」
我目前任教於中央大學英美語文學系,除了擔任系主任之外,我也有教授寫作課、文學課和文學文化理論課程。從我1987年第一次來台灣到現在,我覺得台灣人愈來愈能自在地與來自不同地方的人交談,就個人經驗來說,我認為台灣社會愈來愈開放。我第一次來台灣時,經歷了許多台灣社會有趣的發展,也結交了許多朋友,並認識了許多學術圈的同好。我想,這些珍貴的回憶就是呼喚我再度回台的動力;就像是,如果你覺得這個社會充滿生氣和活力,而你也能夠參與其中、做出貢獻,我想這就是像家一樣的感覺吧!」
✨白瑞梅 Amie Parry 現為中央大學英美語文學系 專任教授
💕Why I chose Taiwan #16 – Amie Parry
“I grew up in a small city in inland California called San Bernardino. I went to college and graduate school in San Diego. I got my PhD in literature. We were all expected to learn at least one language, so I did Chinese. I traveled to Taiwan with a friend right after I graduated from college in 1987. We came here to teach English and study Chinese for six months, then I traveled around Asia by myself with a backpack.
I originally wanted to study classical Chinese poetry. I got a Fulbright grant and I came back here. I started going to the poetry nights that were happening at that time. I met some of the modernist poets, and I switched my focus to the modernist poetry of the 60s, 70s, and 80s in Taiwan. I wrote my dissertation on modernism as a way of understanding the parts of modernity that are hard to know in the existing political language that we inherit. I think that experience in historical formation is always more complicated than the language.
These poems are not explicitly political; they're very experimental and strange. At the time, the modernist poets I met were mostly 外省, men who had been drafted and come over with the KMT, so they had experienced war and displacement, and a very intense and traumatic historical moment. People experienced it differently, and at that time, it was a hard thing to talk about. Later, I wrote a book about poetry, but I just focused on one or two poets I find really, really fascinating. And I was asking some of the same kinds of questions: how can these poems help you think about certain topics that are hard to think about?
At that time, Modernist poetry was a kind of an institution already. There was a journal called 現代詩, “Modern Poetry,” a really important journal that most of these poets were published in. Some of them combined poetry and theater. There's just so much going on in Taiwan in terms of poetry and performance and literature. It's just amazing. And I'm very interested in it at all, but I haven't kept up. After I finished my dissertation, I got a job offer at 交大. I thought, wow, there's something really amazing happening intellectually here. When my first book came out, it actually got an award in the U.S., and I was so surprised. I didn't even know it had been nominated. I asked them, ‘Why did you choose my book?’ And they said, because one of the chapters has a transnational of framework for the whole argument, so it wasn't like you used Western theories and Eastern texts, it's like the whole knowledge part is coming out of both places.
I currently teach in the English department at National Central University. I'm the chair and I teach writing classes, literature classes, and literary and cultural theory classes. Since my first visit to Taiwan in 1987, I think people are a little more comfortable talking to people from different places. In my personal interactions, I feel a difference, like a greater openness. Back then, there were so many interesting things happening here, all at one time, and that's the time that I happened to be here. And I made good friends in my personal life and in my intellectual life. And I think those are the things that made me come back: like if you feel that there's something interesting happening and there's some way that you can support it. I guess that's a way of feeling at home.” — Amie Parry
✨Amie Parry is professor of the Department of English at the National Central University
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過30萬的網紅吳鳳Rifat,也在其Youtube影片中提到,今年的大甲媽祖遶境,我永遠不能忘記。路上的氣氛,大家的熱情之外,還有輪流背兩位女兒一直走路,其實我一點都不覺得辛苦。我覺得最辛苦的是,老婆一邊照顧女兒們,ㄧ邊抱著她們走路。 今晚我分享充滿著感人的畫面,我光自己剪接的時候就超級感動。上一集已經十幾萬個人看。請記得我拍的影片不只給台灣人而已,我希望海...
「experience amazing中文」的推薦目錄:
- 關於experience amazing中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
- 關於experience amazing中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的最佳解答
- 關於experience amazing中文 在 KK旅世界 K's journey Facebook 的精選貼文
- 關於experience amazing中文 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳貼文
- 關於experience amazing中文 在 K's journey Youtube 的最讚貼文
- 關於experience amazing中文 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最佳解答
- 關於experience amazing中文 在 experience amazing中文的測驗範本和範例,PTT 的評價
- 關於experience amazing中文 在 Experience Amazing - 曙光降臨,BESV準備好了,你呢? 的評價
- 關於experience amazing中文 在 [ENG中文SUB] Amazing BREAKFAST Experience! - YouTube 的評價
experience amazing中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的最佳解答
🌱 如何開始吃全食物蔬食 🌱
繼上一篇發文後,有人詢問該怎麼開始吃全食物蔬食。對我來說,因為吃全食物蔬食的時候已經是轉蛋奶素的11年後、轉vegan的8年後了,所以對我來說這個轉換其實是「如何戒掉加工食品」,跟素不素已經無關了。這是我的一些小撇步:
1️⃣ 做菜的時候用水或蔬菜高湯代替油
2️⃣ 用味增代替鹽,或是如果你買得到又不忌五辛,可以試試鹽代替品「Table Tasty」(味增鈉含量也高,但是是目前唯一已知不會升高血壓或讓你得胃癌的高鈉食品)
3️⃣ 用自製椰棗糖漿代替糖(作法:去核椰棗泡熱水一小時後加點檸檬汁用果汁機攪拌。具體請參考葛雷格醫師的「食療聖經食譜」)
4️⃣ 用小米、藜麥、全麥麵條等代替白米、白麵條等精緻澱粉
5️⃣ 最好家裡不要放加工食品,這樣想吃也沒得吃
6️⃣ 外食的時候盡力就好了。真的想吃甜膩膩的vegan巧克力奶油蛋糕,那就放鬆心情好好享受吧!你偶爾吃什麼,真的沒有每天吃什麼來得重要(我自己昨天才剛吃了兩塊草莓蛋糕)
7️⃣ 請餐廳配合。我常去的一家餐廳有道菠菜沙拉裡頭會放年糕,我總是請他們不要給我年糕,多給我點菠菜
8️⃣ 找到你喜歡的有機蔬菜農場,跟種出你每天吃的菜的人聊聊天。我個人覺得這會讓我更充滿感激,也給整個備餐體驗加分
9️⃣ 更多食譜,可以參考「食療聖經食譜」或關注NutritionFacts.org取得最新的科學實證營養資訊(我們還沒有中文網站,但是大部分影片都有中文字幕可以選)
最後......這張照片是幾年前在瑞士旅遊拍的(已經忘記「旅遊」是什麼東西),目測當時大概比現在胖+黑百分之十。想回到曬黑的日子,至於肥肉就不用了~~
***
🌱 How to start eating more whole food plant-based 🌱
After I made the post about being mostly whole food plant-based (WFPB), I received some questions from people who’d like to know how they can start doing that, too. I think it’s worth noting that when I started eating WFPB, it was already 11 years since I went vegetarian and 8 years since I went vegan. So for me, it was really about cutting out processed plant foods rather than cutting out any animal products. Here are some of the tips that have helped me:
1️⃣ Replace oil with water or vegetable broth when cooking.
2️⃣ Replace salt with miso, or if you have access, try salt substitute “Table Tasty.”
3️⃣ Replace sugar with date syrup when baking (search “date syrup” on NutritionFacts.org for recipe).
4️⃣ Replace refined grains with whole grains such as millets, quinoa, whole wheat noodles, etc.
5️⃣ Try not to have processed foods at home at all so you naturally wouldn’t eat them.
6️⃣ Try your best when you eat out, and if you really want that vegan chocolate cake topped with cream and packed with sugar...just enjoy it and don’t feel bad (I just had two pieces of an amazing vegan coconut strawberry cake last night). It’s really the day-to-day stuff you eat that counts.
7️⃣ Ask the restaurant to accommodate. For example, one of my favorite restaurants adds rice cakes to their spinach salad dish. I always ask them to take out the rice cakes and give me more spinach instead.
8️⃣ Find your favorite organic vegetable supplier and know where your food comes from. Talk to the people who grow your food. It may bring appreciation and make your meal prepping experience nicer, at least for me!
9️⃣ For more healthy recipes, check out the How Not to Die Cookbook and follow NutritionFacts.org for the latest science on evidence-based nutrition.
(This photo was taken a couple years ago when you could still do this thing called “enjoying summer in Europe”...and when I was maybe 10% chubbier and more tanned than now.)
experience amazing中文 在 KK旅世界 K's journey Facebook 的精選貼文
離開里加前,我和新朋友們去了26層樓高的酒吧Skyline Bar Riga。一個人的旅行不是一個人,當天我們認識了彼此,登高俯瞰整個舊城區,雖然天氣冷,但心暖暖的~
📍更多 #波羅的海三國流浪記 影片都在Youtube頻道:
www.youtube.com/c/Ksjourney
#還認識了會說中文的義大利女孩
#快一個月沒有講中文的我很驚喜
Nice to meet my new friends! This day was my last day in Riga. After taking a walking tour, I went to Skyline Bar with new friends for afternoon tea. One person's travel is not alone, we met each other and had a great time! In this bar, people can overlook the whole town of Riga. Although the weather was cold, but my heart was warm because of them.
And the most amazing thing is that one of the them, the Italian gir also speaks Chinese! ! ! I have been almost a month without speaking Chinese. It's really a special experience.
experience amazing中文 在 吳鳳Rifat Youtube 的最佳貼文
今年的大甲媽祖遶境,我永遠不能忘記。路上的氣氛,大家的熱情之外,還有輪流背兩位女兒一直走路,其實我一點都不覺得辛苦。我覺得最辛苦的是,老婆一邊照顧女兒們,ㄧ邊抱著她們走路。
今晚我分享充滿著感人的畫面,我光自己剪接的時候就超級感動。上一集已經十幾萬個人看。請記得我拍的影片不只給台灣人而已,我希望海外的朋友也認識台灣。我的夢想是提高台灣的知名度,把許多屬於台灣的特色介紹給世界各地的人。因此請幫我的影片盡量分享出去,幫我加強影片的曝光。一起宣傳台灣,一起更擁抱手上的幸福。I am so happy to share second episode of Mazu pilgrimage, please enjoy the video and learn more about unique culture of Taiwan 🇹🇼
#媽祖遶境 #吳鳳
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/zIzeFk0tjBk/hqdefault.jpg)
experience amazing中文 在 K's journey Youtube 的最讚貼文
這天是我在里加的最後一天,參加完徒步導覽,我和一群新朋友去了26層樓高的酒吧喝下午茶。一個人的旅行不是一個人,當天我們認識了彼此,聊得很開心!一起登高俯瞰整座里加舊城區,雖然天氣冷,但心暖暖的~
其中一位義大利女孩還會講中文!!!讓在波羅的海三國流浪半個月的我好感動啊!!!
Skyline Bar
地址:Elizabetes iela 55, Centra rajons, Rīga
Nice to meet my new friends! This day was my last day in Riga. After taking a walking tour, I went to Skyline Bar with new friends for afternoon tea. One person's travel is not alone, we met each other and had a great time! In this bar, people can overlook the whole town of Riga. Although the weather was cold, but my heart was warm because of them.
And the most amazing thing is that one of the them, the Italian gir also speaks Chinese! ! ! I have been almost a month without speaking Chinese. It's really a special experience.
歡迎關注 KK旅世界 K's journey
粉絲團:https://www.facebook.com/ksjourney/
IG:https://www.instagram.com/ks.journey/
部落格:https://ksjourney.life/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/u80CSEEFaGk/hqdefault.jpg)
experience amazing中文 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的最佳解答
The other day we white guys who speak perfect Chinese went out to NYC’s Chinatown to the nail salon. They were “gossiping” about us (in a loving way!), not realizing we spoke Mandarin, and then we totally shocked them by switching to Chinese! We ended up having a really deep and interesting conversation with them in Mandarin and the rare Chinese dialect of Fuzhounese.
So to find out what they are REALLY saying about you at Asian nail salons…just watch the video! It was a funny prank / social experiment but also a really meaningful experience. Plus of course it’s interesting if you’re interested in language learning!
Want to learn fluent Chinese like me?
Sign up for my free newsletter and discover how you can pick up Chinese quickly using my weird but effective method: http://bit.ly/37gTpLc
Check out my Chinese course:
http://bit.ly/3tgq4d8
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/XdSLJnnRDN4/hqdefault.jpg)
experience amazing中文 在 [ENG中文SUB] Amazing BREAKFAST Experience! - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
非常震撼的早餐体验,不仅能在海拔两千多米的阿尔卑斯山看风景,还能享受如此特别的早餐!这个独特的奥地利体验一年四季都有,只要提前打电话预约就行 ... ... <看更多>
experience amazing中文 在 Experience Amazing - 曙光降臨,BESV準備好了,你呢? 的推薦與評價
Experience Amazing - 曙光降臨,BESV準備好了,你呢? 不管如何,終有結束的那一天到來,這是世界萬物的真理。BESV為大家準備好了通往零碳排科技未來的鑰匙, ... <看更多>