【一天分享一首歌之第237天】〈Miss Sarajevo〉/ 帕華洛帝+U2
911十五週年,來聽這首反戰歌曲,圍繞著它有幾個故事可以說:
1993年,當U2正在進行ZooTV巡迴演唱會,美國記者Bill Carter連絡上他們,告知了塞拉耶佛(波士尼亞首都)被戰火蹂躪的情形,當地災民已經跟外界斷絕聯繫一年半,整個西方世界都不清楚他們的慘況。於是那段期間,U2多次在演唱會上以衛星連線的方式讓塞拉耶佛居民「上電視」對外發聲,然後Bono自掏腰包資助Carter拍了一部紀錄片,並為該片寫了一首歌,就是〈塞拉耶佛小姐〉。
紀錄片的主題,是戰火核心區舉辦的一場選美比賽。歌詞唱著:「能不能給我一點時間,去剪個頭髮,去街上買一件好看的衣服?」——看似日常的需求,對當地的年輕女孩們,卻是奢求。
那之後,歌曲收錄在1995年的專輯,這首是Bono寫來跟帕華洛帝一起唱的(更精確地說,是帕帕老爹已經再三央求恐嚇Bono寫一首歌給他唱,很久了),而那年在帕華洛帝固定於義大利舉辦的慈善演唱會上,Bono、Edge上台與他一起首演了〈Miss Sarajevo〉,珍貴的影片在這裡:
https://www.youtube.com/watch?v=UhjYJjgq4NI
1997年,U2還實現了另一個諾言:真的到塞拉耶佛去開了一場演唱會。那天結束後,鼓手Larry說:身在這個樂團二十年,也許一切就是為了參與這場演唱會。
最後是2005年7月21日,U2在米蘭舉辦演唱會,那之前不久(7月7日)倫敦剛剛發生了地鐵爆炸案(還記得《生死接觸》嗎?)造成56人死亡、七百多人受傷。演唱會當天又發生了第二波攻擊,於是當晚,Bono把〈Miss Sarajevo〉獻給倫敦的受害者,開唱之前他說:We don't become a monster in order to defeat the monster。
今晚就來聽這兩個版本:
https://www.youtube.com/watch?v=euGFdZ5UUuI
晚安!
#一天分享一首歌
--
"Miss Sarajevo"
Is there a time for keeping a distance
A time to turn your eyes away
Is there a time for keeping your head down
For getting on with your day
Is there a time for kohl and lipstick
A time for cutting hair
Is there a time for high street shopping
To find the right dress to wear
Here she comes
Heads turn around
Here she comes
To take her crown
Is there a time to walk for cover
A time for kiss and tell
Is there a time for different colors
Different names you find it hard to spell
Is there a time for first communion
A time for east 17
Is there a time to turn the mecca
Is there a time to be a beauty queen
Here she comes
Beauty plays the crown
Here she comes
Surreal in her crown
[Pavarotti]
Dici che il fiume
trova la via al mare
E come il fiume
giungerai a me
Oltre i confini
e le terre assetate
Dici che come fiume
come fiume
L'amore giunger
L'amore
E non so pi pregare
E nell'amore non so pi sperare
E quell'amore non so pi aspettare
[English translation:]
You say that the river
finds the way to the sea
And as the river
you'll come to me
Beyond the borders
and the thirsty lands
You say that as river
As river
Love will come
Love
And I cannot pray anymore
And I cannot hope in love anymore
And I cannot wait for love anymore
[Bono]
Is there a time for tying ribbons
A time for Christmas trees
Is there a time for laying tables
When the night is set to freeze
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「dress down歌詞」的推薦目錄:
dress down歌詞 在 We Save Strawberries/ 草莓救星 Facebook 的精選貼文
海棻本來就很有才,只是很低調喔(by CT)
草莓救星Bass手海棻和我分享了一篇關於David Bowie "The next day"歌詞的解讀, 非常強大, 決定放在這裡和所有同好分享, 以下是原文轉貼...by 公主
我覺得 "The Next Day" 這首歌是一首熱血的戰鬥歌!
會這麼想是因為編曲跟vocal語氣的關係。
我覺得他在講的是;
我這十年沒出來走闖江湖,
現今社會瀰漫著無知,四處環繞著惡意,
聰明的人們爬到高處,制定規則、鞏固權力,
下面盲目的群眾則躁動憤怒,急著落井下石定別人的罪。
但即便身處如此險境,
也即使每天都更接近死亡一步,
只要還有一口氣在你就要奮力戰鬥,
想辦法驕傲的生存下去,
and the next day, and the next, and another day!
歌詞心得如下:
(不是以字面翻譯,而是以自己的感覺解讀)
"Look into my eyes he tells her
I’m gonna say goodbye he says yea
Do not cry she begs of him goodbye yea
All that day she thinks of his love yea"
此段請項羽跟虞姬幫忙解釋
基本上就項羽認清自己四面楚歌「虞兮虞兮奈若何」訣別的悲壯場景。
They whip him through the streets and alleys there
The gormless and the baying crowd right there
They can’t get enough of that doomsday song
They can’t get enough of it all
於是盲目的群眾們群起鞭笞他,押他遊街,
難掩內心興奮的想看這人死,
讓末日之歌再唱得更響亮吧!
聽!
Listen to the whores he tells her
He fashions paper sculptures of them
Then drags them to the river‘s bank in the cart
Their soggy paper bodies wash ashore in the dark
And the priest stiff in hate now demanding fun begin
Of his women dressed as men for the pleasure of that priest
老實說,這段我不是太理解,
但我覺得是跟那些位於頂端的「聰明的人們」有關。
聰明的人們藐視一切,隨心所欲把群眾塑造成他們想要的紙偶,
厭惡了就輕易地沖走,暗夜中不留痕跡,
乾淨俐落拍拍手,再找下一波新的樂子。
帥的就是副歌了,
收起原本主歌時pan左右邊的vocal delay尾巴,
變成超篤定超驕傲的和聲,抬頭挺胸marching,
大聲咆嘯:
Here I am
Not quite dying
My body left to rot in a hollow tree
Its branches throwing shadows
On the gallows for me
And the next day
And the next
And another day
我還在這,還未死!
hollow tree,中空的樹,我覺得就是棺材的意思。
肉體就留在棺材裡腐爛,
但是讓精神從中長出張牙舞爪的樹枝,把我意志的倒影投射在絞刑架上,
每一天!
帥到爆。
Ignoring the pain of their particular diseases
They chase him through the alleys chase him down the steps
They haul him through the mud and they chant for his death
And drag him to the feet of the purple headed priest
群眾都有各自的病,但是大家都暫且不管自己的病痛了,
反正眼前有個罪人,先抓到他充飢就好,
拖著他的身體踩過泥濘地,高聲唱頌他的死亡,
把屍體帶到祭司腳邊。
我覺得那個祭司,
代表著大家共謀而成的群眾「正義」。
這個城市誰無病,大家都滿嘴仁義道德講得頭頭是道。
First they give you everything that you want
Then they take back everything that you have
They live upon their feet and they die upon their knees
They can work with satan while they dress like the saints
They know god exists for the devil told them so
They scream my name aloud down into the well below
前面的they我覺得指的是社會,
看似自由的資本主義社會應許你所有你想要的,
再反噬奪走你所有的。
然後後面的they講的是無知的群眾和那些位居上位的聰明人
他們看似篤定而腳踏實地,主張的一切都有根據,
但是最後他們會因為罪惡而膝蓋跪地死去。
他們穿得人模人樣,但卻包藏禍心。
他們知道有上帝的存在,是因為魔鬼告訴他們的。
他們知道有善的存在,是因為他們做的是惡。
反正不管怎樣,他們尖叫著我的名字,宣判我的罪,把我推到井裡。
總之,是一首暢快的歌。
把所有扭曲醜陋、但是偽裝成良善的惡意跟無知都哭么一遍,
然後就算你不一定贏得了,但是你要迎頭痛擊他們。
整個很熱血。
大學的時候在一位教授研究室的門口看到一張標語
"The most violent element in society is ignorance."
無知是社會裡最暴力的元素。
無知就是沒辦法有同理心,而沒有同理心就無法理解差異,
無法理解會帶來恐懼,恐懼則帶來暴力。
對同性戀的仇視,對種族的歧視…對正義的絕對....
而且無知最可怕的地方,
在於會輕而易舉的隨著社會規範起舞,
而社會規範也是可以輕而易舉的被有心人操弄的。
各種權威,包括打著信仰旗幟的信念也是。
所以我覺得他刻意把宗教的意念還有類似鞭笞、遊街、審判、絞刑等古代元素鑲嵌在歌詞跟MV裡,
是為了要凸顯諷刺人類的悲哀,
這些看似是中古世紀甚至更早聖經時代的各種愚昧暴行,
到現在21世紀還是不斷重複輪迴。
以上是個人心得。可以討論但請別太認真指教。
---海棻
dress down歌詞 在 JCON 北美總編 勇士隨隊 shenjade Facebook 的最佳解答
<4/28 S的聽懂英文歌曲專欄>
Sixpence None The Richer - Kiss Me
歌詞難度四顆星
今天又到了聽一首英文歌的時間
大家有很期待嗎?(應該是沒有)
好了
今天來介紹一個大家都很熟的樂團Sixpence None The Richer
大家也應該都聽過的英文歌曲 Kiss me
這首歌被太多電影拿去使用過
女主唱的嗓音清新脫俗
可惜已經解散了
無法親自到現場聽聽他唱歌
就跟無法親眼看MJ打球一樣遺憾
廢話不多說
以下就是今天的歌詞跟小翻譯
==================
Kiss me, out of the bearded barley
從麥田中 走出來親我
Nightly, beside the green, green grass
夜晚裡 青草旁
Swing, swing, swing the spinning step
搖擺 搖晃迴旋的舞步
You wear those shoes and I will wear that dress
你穿上那雙鞋 而我穿上那套洋裝
Oh, kiss me beneath the milky twilight
在乳白色的暮光下吻我
Lead me out on the moonlit floor
帶我到月光下
Lift your open hand
舉起你的手
Strike up the band and make the fireflies dance
樂團開始演奏 螢火蟲起舞
Silver moon's sparkling,
銀色月光正閃耀著
so kiss me
吻我吧
Kiss me down by the broken tree house
在破舊的樹屋下吻我
Swing me upon its hanging tire
搖盪掛在樹上鞦韆的我
Bring, bring, bring your flowered hat
帶著你的花帽子
We'll take the trail marked on your father's map
我們將踏上你父親在地圖上標記的小徑
Oh, kiss me beneath the milky twilight
在乳白色的暮光下吻我
Lead me out on the moonlit floor
帶我到月光下
Lift your open hand
舉起你的手
Strike up the band and make the fireflies dance
樂團開始演奏 螢火蟲起舞
Silver moon's sparkling,
銀色月光正閃耀著
so kiss me
所以 吻我吧
dress down歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
dress down歌詞 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最讚貼文
2019臺北時裝週 X VOGUE全球購物夜完整活動:http://smarturl.it/4i1xam
來自未來之都的聲音,Can you hear that? This city’s calling me!VOGUE跨界合作嘻哈歌手ØZI,獨家為 台北時裝週 VOGUE FNO創作主題曲與MV!創新的視覺與音樂,要台北時尚之聲就此開展,將台灣創意新銳推向國際!
下一站,台北。
作曲 Composed by: ØZI
歌詞 Lyrics by: ØZI
製作⼈Executive Producer: ØZI /米奇林MCKY
編曲 Beat Produced by: ØZI (Part 1) /米奇林MCKY (Part 2) /剃刀蔣RAZOR(Part 4)
弦樂編寫 Strings Arrangement:賴暐哲 Steven Lai(跳蛋工廠EGGO Music Production)
和聲編寫 Backing Vocal Arranger:ØZI
錄⾳工程師 Recording Engineer:林清智 Zachary Lin
錄⾳工作室 Recording Studio:本⾊錄⾳室 True Color Studio
樂器混⾳工程師 Instrumental Mixing Engineer:魏瑋Double @NERDYBOY Production 我宅有限公司
人聲混⾳工程師 Vocal Mixing Engineer: 陳文駿AJ Chen @強力錄音室Mega Force Studio
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer: 陳文駿AJ Chen
母帶後期處理工作室 Mastering Studio: 強力錄音室Mega Force Studio作曲 Composed by: ØZI
作詞 Lyrics by: ØZI
製作⼈ Executive Producer: ØZI /米奇林MCKY
編曲 Beat by: ØZI (Part 1) /米奇林MCKY (Part 2) /剃刀蔣RAZOR(Part 3)
弦樂編寫 Strings Arranger:賴暐哲 Steven Lai(跳蛋工廠EGGO Music Production)
和聲編寫 Backing Vocal Arranger:ØZI
錄⾳工程師 Recording Engineer:林清智 Zachary Lin
錄⾳工作室 Recording Studio:本⾊錄⾳室 True Color Studio
樂器混⾳工程師 Instrumental Mixing Engineer:魏瑋Double @NERDYBOY Production 我宅有限公司
人聲混⾳工程師 Vocal Mixing Engineer: 陳文駿AJ Chen @強力錄音室Mega Force Studio 母帶後期處理工程師 Mastering Engineer: 陳文駿AJ Chen
母帶後期處理工作室 Mastering Studio: 強力錄音室Mega Force Studio
Lyrics 詞:
Verse 1:
來自未來之都的聲音
Can you hear that?
This city’s calling me
換上最時髦的OOTD
這裡沒dress code 做自己
Baby turn to your best side 看攝影機
這城市在改變
Yeah can you see it?
下個話題
就在台北市裡
The next big thing shawty best believe it
Yeah we run the streets 從萬華到信義
兄弟拿出你的態度
西裝球鞋穿出風度
誰的混搭技術才是最酷
They be askin me
Cuz they be wondering
Hook:
Who’s Next?
誰將帶領未來之都
Who’s Next?
誰是下期Vogue封面人物
Who’s Next?
誰來一起卸下包袱
加入我們陣線
跨入新的世界
Who’s Next?
對所有守舊觀念說不
Who’s Next?
潮流文化你我作主
Who’s Next?
We the future, baby
Who’s Next?
Who’s Next?
Verse 2:
You got it, you got it
You got it, you got it
穿著設計師show piece got you feeling
bad and boujee
潮模披上Designers 像Kylie
聽節奏跳起舞 Chris Breezy
Girls be looking saucy
聚在一起
shot杯舉起
像是bachelor party
穿上最新的Gucci
閃光燈下的香堤
大道瞬間成了你
的伸展台, cmon show me
They be like…
Who’s next
Who’s next
Who’s next
Who’s next
Who’s next
誰會是The Next?
They be asking...
Verse 3:
Dripped up like the Taipei kids We run it we the Taipei kids
I swag different,
I brag different,
Man don’t front This is D1
Don’t ask questions that’s just how it be Shorty catwalking down the streets
We out here, Taipei Fashion Week Yeah, FNO, coolest members only,
One time for them flyest looking VIP’s!
I be rocky, Fashion killing
ØZI, Fashion killing Illest fit, we out and about
See them baddies got em dresses on
You already know It’s Vogue’s Fashion’s Night Out.
FNO It’s the Fashion’s Night Out
FNO It’s the Fashion’s Night Out
FNO It’s the Fashion’s Night Out
FNO It’s the Fashion’s Night Out
影像製作公司 Video Production Company:轉轉影像 SHIFT studio
監製 Executive Producer :邱亮 Liang Chiou
導演 Director:ØZI / 薩禾豐 Leo Sa
副導演 Assistant Director :凱 Kai Tsai
導演助理 Assistant to Director:張智軒 Edison Chang
製片 Producer :涂瀚勻 Haimi Tu
製片助理 Production Assistant :陳韋傑 Aloha Jie / 趙福臨 Fu lin chao / 何芷馨 Yogurt
攝影師 DoP:薩禾豐 Leo Sa
二機 B Camera:李金勳 Joseph Lee / 黃毅展 EthanYIJAN
攝影大助 1st Assistant Camera:陳昱廷 Eddie Chen
攝影二助 2nd Assistant Camera:陳仲宇 Martin Tan
空拍師 Drone:黃毅展 EthanYIJAN
燈光師 Gaffer:楊軒毓 Ayang
燈光助理 Best Boy:廖家駒 Jia Jyu Liao / 莊逸晨 Yi-Chen Jhuang
美術 Art Designer:涂瀚勻 Haimi Tu
美術助理 Art assistant:趙福臨 Fu lin chao
美術場務 Set Coordinator:周昀佑 Three Yo 髮型 Hairstylist:Dino
彩妝 Makeup :蔓蔓 Man Yun Wu
服裝管理 Costume Manger:Andrew
後期導演 Post-Production Co-ordinator:陳韋傑 Aloha Jie
後期 Post-Production:Diego Contreras / 張智軒 Edison Chang / 陳仲宇 Martin Tan / 李青桐 Kris Li
特別感謝 Special Thanks:Cathy Chiang / Chris Sung / Bamboo Lee / 大景攝影棚 Big Scene / 大揚租車 Da Yang / 協明影視 She Ming/
手錶 Watch:Audemars Piguet
品牌 Brands:Gucci / Prada / Tommy Hilfiger
Vogue 專案管理 Vogue Project Editor:Vanessa Yu
#ØZI
#VogueFNO
#TaipeiFashionWeek
#NextGen
#下一gen台北
#臺北時裝週VOGUEFNO
#下一站台北
【 其他熱門主題】
▷ 到明星家翻箱倒櫃 ► http://smarturl.it/2juv00
▷ 唐綺陽星座系列 ► http://smarturl.it/4xm6l0
▷ 美容編輯隨你問 ► http://smarturl.it/ki94gy
▷ 時尚主編Anny開箱 ► http://smarturl.it/nkh7lu
▷ 打開女星化妝包 ► http://smarturl.it/wn6164
▷ 73個快問快答 ► http://smarturl.it/cf6wyf
▷ 打開名人豪宅 ► http://smarturl.it/8cdd1a
▷ 大明星化妝間 ► http://smarturl.it/75ar6s
------------------------------
#請訂閱 #開啟小鈴鐺
-------------------------------
【追蹤 VOGUE TAIWAN】
★官網:http://www.vogue.com.tw/live/
★Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
★Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
★Twitter:https://twitter.com/Vogue_Taiwan
★LINE:VogueTaiwan
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://bit.ly/2eoVk7R
--------------------------------------------
※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
dress down歌詞 在 Miki Fujisue - Covers Youtube 的最佳解答
今回は「Johnny Gill」さんの「My, My, My」をカバーしました。
ボーカルは「Shooze」さん。
ギターは「関口功二」さん。
ご試聴お願いします!
↓チャンネル登録はこちら♪
http://bit.ly/MikiFujisue
-----------------------------------------------
藤末樹 - Miki Fujisue (Produce)
Instagram : https://instagram.com/miki.fujisue
Twitter : https://twitter.com/MikiFujisue_Tw
Facebook Page : https://facebook.com/Miki.jpn
-----------------------------------------------
Shooze (Sing)
Instagram : https://instagram.com/shooze6190
Facebook : https://facebook.com/shuzo.ishido
-----------------------------------------------
関口功二 - Koji Sekiguchi (Gt)
HP : https://ozeguitar.com
-----------------------------------------------
My, My, My - Johnny Gill
[Verse]
Put on your red dress and slip on your high heels
And some of that sweet perfume, it sure smells good on you
Slide on your lipstick, and let all your hair down
‘Cause baby, when you get through I’m gonna show off you
[Bridge]
Tonight will be a special night
No matter where we go
And I’m so proud to be with you
I just want to let you know
[Chorus]
You got my sayin’ my, my, my, my, my, my
You sure look good tonight
And you’re so damn fine
I wanna say my, my, my, my, my, my (Uh-huh)
You sure look good tonight (Tonight, after all this time)
#JohnnyGill #MyMyMy #カバー