聖文森認為納入台灣 世界必然受益
聖文森總理龔薩福認為新時代需要新的解決方案,而不是過時的霸權壓制,台灣向來是令人欽佩的經濟奇蹟、是一個蓬勃發展的民主國家,有權利要求有意義參與相關國際機構,將台灣納入需要多邊協調合作的全球議題之中,世界必然受益。
台灣的夥伴價值,值得聯合國重視。
—
Thanks to Prime Minister Ralph Gonsalves of #StVincentAndTheGrenadines for his call for #Taiwan's inclusion in global bodies at the #UNGA76 General Debate:
"It is high time for this United Nations and its agencies to cease their exclusion of Taiwan from meaningful participation. Surely, the world will benefit from Taiwan’s inclusion in global bodies such as the World Health Assembly, the United Nations Framework Convention on Climate Change, the International Civil Aviation Organization, and INTERPOL. Concerted, multi-lateral cooperation on global matters such as health, climate change, civil aviation, crime, and so forth requires all hands on deck, metaphorically speaking. Taiwan is a relatively small, but legitimate, political expression of the magnificent Chinese civilization; it has been an impressive economic miracle; it is a thriving democracy; and it has a right to ask for meaningful inclusion in the relevant global institutions. New times demand fresh solutions, not old-fashioned hegemonic responses."
Taiwan's vision of global partnership can serve as a valuable reference for the UN.
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Brian2Taiwan,也在其Youtube影片中提到,中文在下面~ If you’ve been following my Instagram, you know that this year I’m volunteering at the Taiwan Rainbow Civil Action Association (臺灣彩虹公民行動協會) w...
「civil right」的推薦目錄:
civil right 在 Facebook 的最讚貼文
Despite its historic achievement, the Taiwanese same-sex marriage law passed in 2019 did not provide full legal equality. One glaring omission is the right of all transnational same-sex couples to lawfully marry.
We are the Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights (TAPCPR) and, as the leading legal aid organization for LGBTI rights in Taiwan, started raising awareness and campaigning for the rights of transnational same-sex couples back in 2017. We also represented several clients to initiate relevant litigation in 2019.
Same-sex couples in which one partner is Taiwanese and the other is a foreign national of a country that does not yet recognize same-sex marriage are not permitted to marry, as per Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” which is currently interpreted as prohibiting such marriages in Taiwan. We believe that this interpretation is illegal and unjust, and transnational same-sex couples have finally won two court cases this year! Nevertheless, the government still refuses to promptly modify its interpretation or to amend relevant laws and regulations. The Judicial Yuan has prepared a draft amendment of Article 46 of Taiwan’s “Act Governing the Choice of Law in Civil Matters Involving Foreign Elements” and sent it to the cabinet (Executive Yuan) back in January 2021, but the cabinet has not yet sent the bill to the Legislative Yuan (our parliament).
The threat of COVID-19 has made the situation of transnational same-sex partners even more precarious than usual. We need more people to stand with us in this fight for true marriage equality!
The Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights ("TAPCPR") was founded in 2009, and registered with the Ministry of the Interior in August 2012. We drafted three bills for “diverse family formation” in 2012, which laid the foundation for future legislation. In 2017, we represented Chi Chia-Wei and won the same-sex marriage case (“Judicial Yuan Interpretation No. 748”), making Taiwan the first country in Asia to legalize same-sex marriage in May 2019.
https://taiwanplus.com/vods?c=90000092&fbclid=IwAR0qoOMg5ENkOMHiUeH9ARgH8xBkWt7cW99DB0U3rGAT-ExbYbgxy-tQL98&v=80000550
civil right 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的最讚貼文
毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
civil right 在 Brian2Taiwan Youtube 的最佳貼文
中文在下面~
If you’ve been following my Instagram, you know that this year I’m volunteering at the Taiwan Rainbow Civil Action Association (臺灣彩虹公民行動協會) which is the NPO organizing this year’s Taiwan LGBT Pride. I have some really big news about this year’s Pride, so make sure you watch the whole video, or you just might miss it
Also, don’t forget to subscribe because I’ll be doing some more videos about Pride before the big day on October 31st. In one of those videos,
I hope to be able to discuss a little bit the English and Chinese themes for this year’s parade. The Chinese theme is,“成人之美”, and the English theme is related, it’s “Beauty, My Own Way”
Yesterday, September 1st, Pride released their crowd-funding initiative for this year. If you donate to Pride this year, you can receive a number of different gifts including Pride-themed pins, as well as a set of cups, or also a really cool-looking banner.
募資 Donate:
https://www.zeczec.com/projects/taiwan-pride-x-18?r=c6c2244ea9
If you aren’t able to donate, there’s also something you can do to help. For example, right now we’re looking volunteers for the actual Pride day event. You can sign up before September 7th at midnight, so if you’re interested, hurry and go over there and sign up.
志工報名 Volunteer
https://www.taiwanpride.lgbt/on-site-volunteer?utm_source=Facebook_PicSee
如果你有在關注我的IG你知道我今年有在台灣彩虹公民行動協會當志工他們負責舉辦2020年的臺灣同志大遊行我有一些關於今年的同志大遊行的消息所以記得看整個影片不然你可能會錯過~
也不要忘記訂閱因為我會在10月31之前拍幾個關於大遊行的影片在其中一個影片我希望我可以討論一下今年的英文跟中文主題. 今年的中文主題是「成人之美」然後英文的主題很相關就是Beauty, My Own Way.
#TaiwanLGBTPride #TaiwanPride #台灣同志大遊行
昨天9月1號大遊行公布今年的募資計畫今年如果你捐錢給大遊行你可以獲得幾個不同的物品包括 限定徽章玻璃對杯或是一個大型掛布.
募資 Donate:
https://www.zeczec.com/projects/taiwan-pride-x-18?r=c6c2244ea9
如果你沒辦法捐錢還有其他方式可以幫助今年的大遊行例如我們現在在找遊行當他的志工. 9月7號晚上12點前都可以報名所以快點到那邊報名~
civil right 在 ืNANAKE555 Youtube 的最佳貼文
เรื่องนี้ยังกะหนัง Civil War !?!
ถึงแม้พ่อหนุ่มคนนี้จะสร้างปัญหาที่อาจเป็นชนวนแห่งสงครามระหว่างเผ่าพันธฺ์ก็เถอะ...
แต่สิ่งที่เราจะได้เรียนรู้จากเรื่องนี้ก็คือ การถามใจตัวเองถึงสิ่งที่ต้องการที่สุด...แล้วเลือกทำสิ่งนั้นซะ !!!
อะไรที่เราเลือกแล้ว ย่อมดีเสมอนะน้องๆ !!!
ติดตาม Podcast #อย่าหาว่าน้าสอน [EP.06] แบบเต็มๆ ได้ที่ https://youtu.be/4ptxiVk6R7Y
civil right 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最佳貼文
#記得打開CC字幕 #謠言退散 #教育議題
✔︎ 成為志祺七七會員:http://bit.ly/join_shasha77
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺 の IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 志祺七七 の 粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
各節重點:
【臺灣焦點】
00:20 紅色媒體滾出臺灣遊行
01:40 教育部依法舉報惡意性平謠言
03:02 新南向專班的「學工」爭議
【國際關注】
04:06 《逃犯條例》暫緩修訂
04:57 巴西最高法院宣判,恐同有罪
06:00 蘇丹鎮壓事件更新
07:29 伊波拉病毒持續在民主剛果失控
【趣味集錦】
08:16 防疫工作不容易
08:47 一些紓壓的建議
09:31 掰比~別忘了訂閱
【 製作團隊 】
|企劃:土龍
|腳本:土龍、力寧
|剪輯後製:Pookie
|剪輯助理:絲繡、范范
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
〖新南向「學工」爭議〗
→ 新南向「學工」爭議 印尼不建議學生來台讀四技:http://bit.ly/2ZECrQL
→ 如何起死回生?教團:新南向急就章「呷緊弄破碗」:http://bit.ly/2XkPLvZ
→ 育達科大爆「黑工」事件 外籍生控:為夢想成奴隸:http://bit.ly/2InVn03
→ 醒吾疑安排外籍生非法打工 校方:合法工讀:http://bit.ly/2InckYq
→ 調查報導/新南向專班淪「學工」 立委:6校涉不法:http://bit.ly/31HBgS7
〖紅色媒體滾出臺灣遊行〗
→ 中國時報下架六四相關報導 對外沒有回應:http://bit.ly/2ZzfVZn
→ 【總整理】外媒大肆報導香港「反送中遊行」,親中媒體報導只剩「404」:http://bit.ly/2WSZcP6
→ 週一頭版:http://bit.ly/2XSnU33
→ 立法委員 黃國昌FB:http://bit.ly/2RnzvVr
→ 館長號召「反統媒遊行」23日登場 黃國昌:已借好凱道路權:http://bit.ly/2XjF9xo
→ 館長、黃國昌623遊行 朱打臉:尊重媒體言論自由:http://bit.ly/31IRpHh
→ 反送中即時社群數據:http://bit.ly/2ZpzaVc
→ 館長 紅色媒體需言論自由? 聲援香港反中送遊行 0623大家凱道站出來!:http://bit.ly/2wZWBrM
〖教育部依法舉報惡意性平謠言〗
→ 潘文忠 臉書貼文:http://bit.ly/2ITWzHP
→ 孫繼正抗議挨告 教育部駁:性平教育不應淪為政治手段:http://bit.ly/2XTN1Tm
→ 孫繼正涉散布性平謠言 警政署:盡速調查:http://bit.ly/31DRrzX
→ 孫繼正稱高中教「多O同志教育」 教育部痛批造謠、向警政署舉報:http://bit.ly/2KYkAzY
→ 孫繼正FB:http://bit.ly/2XkFIXE
→ 影/孫繼正到教部 要求與潘文忠「直球對決」:http://bit.ly/2FgLkYR
〖巴西最高法院宣判恐同是犯罪行為〗
→ 仇恨同性戀行為 巴西最高法院定為犯罪:http://bit.ly/2WMQzVV
→ 巴西最高法院判決「恐同」是犯罪 極右派總統博索納羅怒嗆:我要任命福音派基督徒大法官!:http://bit.ly/2FgIJxT
→ 一年445位同志O於恐同攻擊!巴西出櫃國會議員迫於死亡威脅、棄職流亡國外:http://bit.ly/2Zvfi2Y
→ 巴西新總統博索納羅「以身為恐同者為傲」LGBT族群面臨的歧視、生命威脅更加惡化:http://bit.ly/2Rnt9oZ
〖蘇丹政變〗
→ 喀土木的強O濫O:蘇丹軍隊持續暴力鎮壓,至少108死:http://bit.ly/2IVf7am
→ 軍方下令「性O壓制」女性示威者 她們流完O又回街頭奮戰:http://bit.ly/31GFgCA
→ 蘇丹軍方血O鎮壓 抗議團體同意恢復對談:http://bit.ly/2WNk6DX
→ 蘇丹血O鎮壓 遭聯合國強烈譴責:http://bit.ly/2InOGva
→ CNN International FB:http://bit.ly/2FhJlnf
→ 當軍政府竊國、還用槍桿子鎮壓和平示威,他們以「不服從」對抗到底!蘇丹發起全國大罷工,首都喀土穆變空城:http://bit.ly/2XYeXW8
→ 獨裁總統下台2個月…蘇丹軍政府承認血O鎮壓 至少120人死亡:http://bit.ly/2wYtoh3
〖民主剛果 伊波拉疫情失控〗
→ :伊波拉疫情越境:DR剛果1,396人病死,烏干達證實「死亡病例」
→ ISU-1 GRAND PRIX IN OKAYAMA 2019:http://bit.ly/2RinQaq
〖香港「反送中」更新〗
→ 快訊》反送中大勝利!林鄭月娥301字聲明道歉 停止修訂逃犯條例 無重啟程序時間表:http://bit.ly/31zA5UZ
→ 「譴責鎮壓、撤回惡法、林鄭下台!」上萬港人著黑衣,二次反送中大遊行:http://bit.ly/2RkI7fH
→ 陳朗熹、蘇威銘/香港六千媽媽站出來:孩子,你不是暴徒:http://bit.ly/2J38pzt
→ 抗議逃犯條例墜樓亡 港民一人一花悼念黃衣男:http://bit.ly/2wXmNU4
→ 向「黃衣男」致敬:主辦方稱反送中遊行達「200萬+1人」刷新香港紀錄:http://bit.ly/2WSIHr5
→ 報導者 The ReporterFB:http://bit.ly/2KWA739
→ 民間人權陣線 Civil Human Rights Front FB:http://bit.ly/2XRpKkS
→ 「全面撤回送中,我們不是暴動」香港反送中示威者墜樓身亡 網友「一人一花」悼祭烈士:http://bit.ly/2x1Gzha
→ 反送中》遊行人數200萬+1人創奇蹟!民陣︰+1是為了...:http://bit.ly/2ZEF1WX
→ 反送中》香港年輕人送雨傘、頭盔 美國CBS記者PO影片道謝:http://bit.ly/2WR954m
→ 香港抗爭 中國外交部否認維穩力量集結[影]:http://bit.ly/31B0Jg1
〖趣味集錦〗
→ 議員質詢帶官員做伸展操 盧秀燕卻怕露這裡?:http://bit.ly/2WKYMu1
→ 教育部FB:http://bit.ly/2WNl8ec
【 延伸閱讀 】
→ 獨家披露教育部報告:台灣大專「新南向專班」亂象橫生:http://bit.ly/2RnwPr1
→ 蘇丹政變:「種族O絕罪總統」巴席爾遭軍方逮捕,結束30年獨裁:http://bit.ly/2KliiLX
→ 喀土木廣場屠殺:蘇丹軍隊開火鎮壓民主示威,至少35死
:http://bit.ly/2wYqrwP
→ 喀土木的強O濫O:蘇丹軍隊持續暴力鎮壓,至少108死:http://bit.ly/2IVf7am
→ 剛結束1989體制的蘇丹,能否避免阿拉伯之春的悲劇?:http://bit.ly/2RipngG
→ How to help Sudan: 7 things you can do right now for a country in crisis:http://bit.ly/2XjH9FU
→ The UN must investigate the 3rd of June human rights violations in Sudan by the Military:http://bit.ly/2RmcLp5
→ Emergency Medical Aid for Sudan:http://bit.ly/2wZNFTp
→ TUGO CHENG Photography:http://bit.ly/2INdFqC
→ 旺中案走路工事件:https://bit.ly/2RlZ3lY
→ 孫繼正選立委再度劍指黃國昌 時力:尊重:http://bit.ly/2RkDSRn
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
如有業務需求,請洽:hi@simpleinfo.cc
civil right 在 Civil rights movement - Wikipedia 的相關結果
On July 2, 1964, Johnson signed the Civil Rights Act of 1964, which banned discrimination based on "race, color, religion, sex or national origin" in employment ... ... <看更多>
civil right 在 Civil Rights Movement: Timeline, Key Events & Leaders 的相關結果
The civil rights movement was a struggle for social justice that took place mainly during the 1950s and 1960s for Black Americans to gain ... ... <看更多>
civil right 在 civil rights | Definition, Types, Activists, History, & Facts 的相關結果
Civil rights, guarantees of equal social opportunities and equal protection under the law regardless of race, religion, or other personal characteristics. ... <看更多>