Pan seared Chinese sausage on white rice with a fried egg, kimchi and a drizzle of Maggi. Keep it simple. 🍲
•
•
#davidthefoodie #foodie #food #recipe #rice #cookingathome #cooking #easyrecipes #homemade #cheatmeal #eggs #asian #foodporn #delicious #lunch #dinner #nomnom #foodblogger #EEEEEATS #homechef #noodle #eatthis #kimchi #whiterice #homecook #fresh #breakfast #brunch #homecooking #simplerecipes
同時也有185部Youtube影片,追蹤數超過93萬的網紅Ytower Cooking channel,也在其Youtube影片中提到,📌買Mama Cook義式IH銅色陶瓷不沾平底鍋(適用各種爐具) 按這裡→ https://lihi1.cc/1QAkt 煎蘿蔔糕 材料: 蘿蔔糕 400克 Chinese turnip cake 400g 油 適量 oil q.s. 作法: 1.先將蘿蔔糕切成一口大小。 2.在熱鍋中加入油,將蘿...
chinese kimchi 在 Facebook 的最佳解答
Guilty comfort pleasure! Pan seared Chinese sausage on white rice with a fried egg, kimchi and a drizzle of Maggi. 🍲
•
•
#davidthefoodie #foodie #food #recipe #rice #cookingathome #cooking #easyrecipes #homemade #cheatmeal #eggs #foodandwine #foodporn #delicious #lunch #dinner #nomnom #foodblogger #EEEEEATS #homechef #noodle #eatthis #kimchi #whiterice #homecook #fresh #breakfast #brunch #homecooking #simplerecipes
chinese kimchi 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
【口臭自救】口臭成因有很多
⭐𡁻香口膠治標不治本
⭐勿忘早晚及進食後清潔口腔
#星期六隻眼閉
引致大口氣的食物
最怕人「大口氣」!口出狂言、不自量力那種「大口氣」固然令人厭惡,但口裡飄出異味的「大口氣」更叫人害怕!吃哪些食物會引致口臭?下次見客或約會前,要避開以下食物,以免出現口臭的尷尬情況。
🤭 生蒜頭
吃韓式烤肉,用菜包着燒肉、泡菜、生蒜片來吃,滋味無窮,但吃罷嘴裡容易留有生蒜的臭味,因其含大蒜素硫化物,於嘴裡留有強烈異味。
🤭 生洋蔥
吃三文治、熱狗、沙律時,如內裡夾有生洋蔥,吃時嘴裡有一股嗆辣味道,因洋蔥含硫化物,經咀嚼及口腔細菌交互作用後便會產生難聞味道。
🤭 牛奶/芝士
牛奶及芝士屬高蛋白質食物,會在嘴內產生阿摩尼亞臭酸味,形成口臭。
🤭 煎炸食物
中醫理論認為常吃煎炸油膩食物,容易令腸胃濕熱,消化能力差,臭味上湧至口腔溢出,形成口臭。
🤭 咖啡與酒精飲品
咖啡中的咖啡因以及酒精都有利尿作用,容易令人口乾,口腔亦未能產生足夠唾液沖走細菌,便會形成口氣。
遇上飲食後出現的口臭情況,宜多喝暖水、暖無糖檸檬水或綠茶;如果口臭問題持續,宜諮詢註冊中醫師調理身體。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Foods that can cause bad breath
It is a known fact that bad breath repels people. What kinds of foods cause us to have a bad breath? To avoid unnecessary awkward moments, do not consume the following before going on a date or meeting clients.
🤭 Raw garlic
During Korean barbecue, we tend to eat barbecued meat, kimchi, and raw garlic that are wrapped in leafy greens. No doubt it tastes good, but the raw garlic can leave a pungent smell in our mouth because there is allicin sulfide in it.
🤭 Raw onion
If there are raw onions in the sandwich, hotdog, or salad we eat, we experience a sharp pungent taste when we chew on them. This is because a variety of Sulphur compounds in the raw onions would interact with the bacteria in the mouth to initiate a chemical reaction, which tends to give out an unpleasant odor.
🤭 Milk/cheese
Milk and cheese are high in protein, and can produce a sour ammonia taste in the mouth that is equivalent to a bad breath.
🤭 Fried foods
Chinese Medicine believes that eating fried and oily foods regularly can cause damp heat to accumulate in the stomach and the intestines. When the digestive function is disrupted, the smell from the digestive organs might fill the oral cavity, causing bad breath.
🤭 Coffee and alcoholic beverages
Both the caffeine in coffee and alcohol have diuretic properties, and they can cause the mouth to become dry. The lack of saliva will encourage bacterial growth, and this can cause a bad odor to develop in the mouth.
When bad breath lingers after eating certain foods, we should drink warm water, warm sugar-free lemon juice, or green tea. If the condition persists, consult licensed and registered Chinese medicine practitioner.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我煩躁 #濕熱
chinese kimchi 在 Ytower Cooking channel Youtube 的最讚貼文
📌買Mama Cook義式IH銅色陶瓷不沾平底鍋(適用各種爐具) 按這裡→ https://lihi1.cc/1QAkt
煎蘿蔔糕
材料:
蘿蔔糕 400克 Chinese turnip cake 400g
油 適量 oil q.s.
作法:
1.先將蘿蔔糕切成一口大小。
2.在熱鍋中加入油,將蘿蔔糕煎到四面微焦即可起鍋。
沙茶炒蘿蔔糕
材料:
沙茶 2大匙 chinese BBQ sauce 2tbsp.
蒜末 15克 garlic 15g
辣椒 15克 chili pepper 15g
九層塔 適量 basil leaves q.s.
作法:
1.在熱鍋中倒入適量的油,加入蒜末和辣椒爆香。
2.加入沙茶醬和九層塔拌炒至沙茶香氣散出。
3.加入作法煎好的蘿蔔糕,拌炒至均勻即可。
XO醬炒蘿蔔糕
材料:
XO醬 2大匙 seafood sauce 2tbsp.
香菜 適量 coriander q.s.
作法:
1.在熱鍋中倒入適量的油,加入XO醬拌炒至香氣散出。
2.加入作法煎好的蘿蔔糕,拌炒至均勻。
3.起鍋前撒上香菜即可。
麻辣炒蘿蔔糕
材料:
麻辣醬 2大匙 chilli sauce 2tbsp.
乾辣椒 適量 dried chili q.s.
蔥末 適量 chopped green onion q.s.
作法:
1.在熱鍋中倒入適量的油,加入乾辣椒爆香。
2.加入麻辣醬拌炒至香氣散出。
3.放入作法煎好的蘿蔔糕,拌炒至均勻。
4.起鍋前撒上蔥末即可。
泡菜起司
材料:
韓式泡菜 2大匙 kimchi 2tbsp.
起司絲 適量 cheese qs.
作法:
1.在熱鍋中倒入適量的油,加入泡菜拌炒至香氣散出。
2.放入作法煎好的蘿蔔糕,拌炒均勻。
3.撒上起司,待起司融化即可。
-
楊桃美食網
http://www.ytower.com.tw
Youtube
https://www.youtube.com/user/ytower01
Facebook
https://www.facebook.com/ytower01
chinese kimchi 在 Ytower Cooking channel Youtube 的最佳貼文
買韓國Kitchen Art 元祖夯肉不沾烤盤 按這裡→ https://lihi1.cc/GaoGU
詳細食譜內容 → https://bit.ly/3gD4Z7R
#楊桃美食網
烤盤有邊緣溝槽 變化更大更好用
組合1
材料:
泡菜kimchi
起司絲shredded cheese
烤肉醬barbecue sauce
年糕Korean rice cake
蒜片garlic
作法:
1. 將肉放在烤盤後,在烤盤邊緣溝槽依序放上材料。
2. 將肉煎烤至焦香後,用融化的起司絲捲起即可。(濃郁起司超邪惡!)(起司配肉,外軟滑內焦香,雙重口感!)
3. 年糕加上少許水,煮軟;將肉片煎熟後擺入年糕捲起,再沾上烤肉醬食用即可。(烤肉醬加熱更香濃,搭配什麼肉都好吃)
4. 蒜片加入少許油加熱。將烤好的肉搭配蒜片食用即可。(蒜片加熱香氣更濃,蒜油配什麼都香!)
組合2
材料:
剝皮辣椒Taiwan peeling pepper
酸白菜pickled Chinese cabbage
XO醬seafood sauce
蔥花蛋scallion egg mixture
洋蔥onion+醬油soy sauce
作法:
1. 將肉放在烤盤後,在烤盤邊緣溝槽依序放上材料,加熱。
2. 將肉片煎烤至焦香後,擺上剝皮辣椒捲起即可。(鹹香爽脆,不必再調味就很好吃!)
3. 將五花肉雙面烤至焦香後搭配酸白菜一起食用即可。(酸香風味讓五花肉油潤不膩!)
4. 將肉片煎烤至焦香後,搭配適量XO醬即可。(是醬料也是餡料,滿滿鮮味)
5. 將蔥花蛋烤至焦香後取適當份量,搭配肉一起吃即可。(有蛋有肉,口感豐富又營養!)
6. 將洋蔥和醬油倒入小格中,煮至洋蔥軟化,搭配烤肉食用即可。(香甜滋味,沾肉沾蔬菜都好吃)
-
楊桃美食網
http://www.ytower.com.tw
Youtube
https://www.youtube.com/user/ytower01
Facebook
https://www.facebook.com/ytower01
chinese kimchi 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
こんなに簡単にアレンジできちゃうなんて…忙しい人の時短メニューにも◎
チーズとマヨネーズが辛さを包み込み、辛いのが少し苦手な人でもペロリと食べられちゃいます♪
ぜひ作ってみてくださいね!
辛いラーメンチヂミ
2人分
材料:
キムチ入りインスタントラーメン 1個
A薄力粉 大さじ2
A卵 1個
Aニラ(3cm幅に切る)1/2束
Aキムチ(一口大に切る)70g
A豚バラ肉(4cm幅に切る)90g
Aピザ用チーズ 80g
ごま油 大さじ2
マヨネーズ 適量
糸唐辛子 適量
インスタントラーメン付属の粉末・かやく
作り方:
1.キムチ入りインスタントラーメンを半分に割り、固めに1分ほどゆで、ザルに取り出す。
2.ボウルにA、キムチ入りインスタントラーメンの付属の粉末とかやくを入れて混ぜ、(1)を入れ、全体をよく混ぜる。
3.フライパンにごま油を熱し、(2)を入れて強火で揚げ焼きにし、ひっくり返して中火にし、裏面も抑えながらよく焼く。
4.器に盛り、マヨネーズをかけ、糸唐辛子をのせて完成!
===
Spicy Ramen Pancakes
Servings: 2
INGREDIENTS
1pack Spicy Ramen
A
2 tablespoons flour
1 egg
1/2 bunch Chinese chives (cut into 3cm pieces)
70g kimchi (cut into bite-sized pieces)
90g pork belly (cut into 4cm pieces)
80g shredded mozzarella
Spicy Ramen spice (powdered soup base) & dried flakes
2 tablespoons sesame oil
Some mayonnaise
Some chili threads
PREPARATION
1. Break spicy ramen noodles into halves, then cook for 1 minute. Drain water.
2. Mix all A ingredients, spicy ramen spice (powdered soup base), and dried flakes in a bowl. Add cooked noodles (1) into the bowl and combine.
3. Heat sesame oil in a pan. Put noodles (2) into the pan and cook over high heat. Flip the noodles and cook the other side over medium heat.
4. Place noodles on a plate. Put some mayonnaise and chili threads on top.
5. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network