大家來成為專精屬性的寶可夢大師吧!
附上巴哈中文說明
http://gnn.gamer.com.tw/1/138211.html
#PokemonGo
Trainers,
We want to give you a sneak peek of a feature coming soon to Pokémon GO. We are adding a new feature which grants a catch bonus when you earn medals based on catching certain types of Pokémon (Kindler, Psychic, Gardener, etc.). These new bonuses will give you a better chance of capturing Pokémon with a related type. For example, as you reach a higher tier for the Kindler Medal, your bonus to catch Fire-type Pokémon such as Charmander, Vulpix and Ponyta increases.
Trainers can work their way to a new tier by catching many Pokémon of the same type. If a Pokémon has multiple types, your bonus will be the average of your bonuses for each type. For example, Pidgey is both Normal and Flying type. Your bonus in this case would be the average of your Normal-type and Flying-type bonuses.
Look forward to this new feature coming soon!
The Pokémon GO team
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅卡勒的譯人藝事,也在其Youtube影片中提到,相關註解請見達達主譯 ► http://www.dadas.com.tw/setsunaleo/27814/ 凱妮絲再度回歸《飢餓遊戲》續集——幫第三集鋪梗的前導預告長片! 加入臉書粉絲頁獲得最新資訊 https://www.facebook.com/setsunaleo https://www...
catching fire中文 在 那些電影教我的事 - Lessons from Movies Facebook 的最讚貼文
對於困境要心存感激,因為它能讓你看透一些人、明白許多事、還有認清你自己。
Be grateful for hard times in life, for they let you see through some people, understand some things, and get to know who you really are.
飢餓遊戲:星火燎原 (The Hunger Games: Catching Fire), 2013
中文電影介紹:http://bit.ly/1MqiWSP
第一集裡在飢餓遊戲中勝出的Katniss和Peeta,不只打破了只能夠有一人獲勝的規則,更激起了各個區域對於中央政府的不滿。為了恫嚇人民以及鎮壓在各區開始出現的叛亂,大總統Snow宣布第75屆飢餓遊戲的參賽者全部都將是歷屆的冠軍。這也代表才剛剛結束了一場嚴峻考驗的Katniss和Peeta,即將再次經歷這場噩夢...
最近這幾年有不少以社會階級、對立、衝突為主題的小說被翻拍成電影,像是《分歧者》、《移動迷宮》等,但最成功也最經典的,莫過於去年剛剛結束的《飢餓遊戲》了。比第一集還要緊湊的第二集,明天(週五)凌晨0:55要在Star Movies重播,同時也收錄在我們的新書當中喔!
博客來:http://bit.ly/1kHEhvk
城邦讀書花園:http://bit.ly/2079RD9
金石堂:http://bit.ly/1GDkO8S
誠品:http://bit.ly/1MePFFb
<心得>
catching fire中文 在 那些電影教我的事 - Lessons from Movies Facebook 的最佳貼文
對於困境要心存感激,因為它能讓你看透一些人、明白許多事、還有認清你自己。
Be grateful for hard times in life, for they let you see through some people, understand some things, and get to know who you really are.
飢餓遊戲:星火燎原 (The Hunger Games: Catching Fire), 2013
中文電影介紹:http://bit.ly/1MqiWSP
今天下午15:40,Star Movies要重播喔!
<心得>
catching fire中文 在 卡勒的譯人藝事 Youtube 的精選貼文
相關註解請見達達主譯 ► http://www.dadas.com.tw/setsunaleo/27814/
凱妮絲再度回歸《飢餓遊戲》續集——幫第三集鋪梗的前導預告長片!
加入臉書粉絲頁獲得最新資訊
https://www.facebook.com/setsunaleo
https://www.facebook.com/dadas.tw
影片來源:Honest Trailers - The Hunger Games: Catching Fire
http://www.youtube.com/watch?v=pvJqvA0QU1g
原作頻道:Screen Junkies
http://www.youtube.com/user/screenjunkies
I don't own the rights to the source video.
No copyright infringement intended.