【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
德國冠狀病毒援助計劃
聽聽梅克爾怎麼說?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥Germany’s Second Coronavirus Stimulus Package Brings Total Support to €1.3 Trillion
德國第二次冠狀病毒援助計劃總額達到1.3兆歐元
💰BERLIN—Germany adopted its second economic-stimulus package since the start of the coronavirus pandemic, bringing their total cost to €1.3 trillion ($1.5 trillion), by far the largest in Europe as a share of gross domestic product.
柏林-自冠狀病毒大流行開始以來,德國採取了第二個經濟刺激計劃,使總成本達到1.3兆歐元(1.5兆美元),是迄今為止歐洲在國內生產總值中所佔比重最大的國家。
-by far: 到目前為止
💶The new bundle, agreed to on Wednesday after extensive talks between Chancellor Angela Merkel’s conservatives and their junior coalition partner, the center-left Social Democrats, included measures worth €130 billion for 2020 and 2021.
在總理梅克爾的保守派與其下級聯盟夥伴,中左翼的社會民主黨人進行了廣泛的談判之後,新的協議於週三達成協議,其中包括在2020年和2021年價值1300億歐元的措施。
-bundle: 一捆,此指協議跟方案
-conservative: 保守黨黨員
-coalition: 聯盟
💶The package comes on top of €353.3 billion in direct payments and €819.7 billion in guarantees adopted shortly after Germany locked down its economy in response to the pandemic.
該計劃是在德國因大流行而鎖定經濟後不久採取的3,533億歐元直接付款和8,197億歐元擔保的基礎。
-guarantee: 保證,擔保
-in response to: 對……的反應,作為對...的答覆
💸Years of budget surpluses and negative borrowing costs have allowed Germany to rapidly deploy a vast protective shield to cushion the impact of the pandemic. Some economists have raised concerns about a lopsided recovery in the European Union, where many countries have been unable to mobilize funds on the same scale.
多年的預算盈餘和負借貸成本使德國能夠迅速部署巨大的防護罩,以緩解大流行的影響。一些經濟學家對歐盟經濟復甦不平衡提出了擔憂,因為歐洲許多國家無法動員同樣規模的資金。
-surplus: 剩餘額;盈餘
-deploy: 展開;部署
-cushion: 安上墊子,緩和……的衝擊
-lopsided: 傾向一側的;不平衡的
-mobilize: 動員,調動;使流通
未完待續...
想知道一個孩子補助多少歐元?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
Years of budget _____ and negative borrowing costs have allowed Germany to rapidly deploy a vast protective shield to ____ the impact of the pandemic.
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. supplementaries / past
B. supplies / stop
C. surpluses / cushion
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
bundle經濟學 在 Mr. Business Facebook 的最佳解答
【Quote of the Day】#ThinkLikeABoss #MrBusiness
"A man wrapped up in himself makes a very small bundle." — Benjamin Franklin
「一個自私只顧自己的人,就只能做小事。」
中學預科第一次上Econ時,阿Sir劈頭第一句就是說:「經濟學假設,人是理性而且自私的!」人是否自私的動物?基於利益關係,人有自私的心是無可避免,只是多或少的分別。但始終大家在一個多元群體社會上生活,需要互相依靠幫忙,自私的心總不能太過分。
在公司裡你可能會遇過這樣的一位同事,入pantry發現飲水機無水轉身就走(仲要男同事,真失禮!) ,食lunch時從來只要求同事遷就自己,office裡共用的資源會拎盡自私用。而公事上亦斤斤計較,在分配工作上不理同事死活,紮行馬爭取自己工作量越少越好,越簡單越好。而同事有需要幫忙時就逃之夭夭,採用「不聞不問不聽不想不看」,以上心態全出於自私。雖然這可能屬於傳統打工仔心態上的大贏家,能用較少付出,但獲得一樣回報。但在我看來這都全是片面及眼光短淺的「贏小事」,背後就輸掉了同事友好關係,浪費工作能力實踐機會,更重要是自己仕途上長遠發展,實屬「輸大事」。
試想像一間公司裡全都是這樣自私的人,辦公時間就為了鞏固自己利益,還那有時間合力為公司賣力?其實人與人之間,無論同事、朋友還是戀人關係,就像面對面的一個行走步伐 : 其中一方行前一步,另一方就得退後讓一步,角色不時互換交替,若然雙方一同堅持行前,只會落得碰撞兩敗俱傷結果。