願意挑戰學習盲點的你們,都很令人欽佩
今天看到 Sonny 老師這篇文章很有感
Now or never,你會怎麼翻?
先來聽老師聊聊幾個例子
一個重要思維,開始跳脫直譯的迴圈
以下為 Sonny 老師第一視角
Sonny老師的翻譯&教學札記
-
在我最近的翻譯錯誤研究裡,台灣同學進行中英翻譯時,太過直譯 (literalness) 仍是最大的問題。
倘若不是自己有所琢磨或領悟,我們在把中文譯成英文時,除了順著原文翻譯,可能也想不出更好的對策。
那該如何跳脫直譯的迴圈,寫出更好的英文翻譯?
了解中英文法、語態、詞類和思維上的差異,我想是關鍵的第一步。我們每天都在說中文,也常常想著學英文,卻很少思考兩者之間的差異。對我而言, 知此知彼,才能迅速提升對兩種語言的敏感度,也才能自如地在兩者之間轉換。
若你把「我們建議各位自行攜帶購物袋」直譯成 We advise you should bring your own bags 語氣就有些強迫感,說成 You are advised to bring your own bags 就客氣許多。
我們更該避免 I am a sales、The CP value is high (CP值很高) 這樣的直譯法,英語人士既不能懂,也會覺得這種說法很奇怪。
若你能在把中文譯成英文的過程中,時時注意兩種語言的差異,就能寫出更符合語用習慣的英文,讓對方閱讀事半功倍,也能留下好印象。
任教以來,一直都收到很多同學來信或當面詢問課程,但約有七成以上都因為各種理由,最後放棄了學習,我覺得很可惜。比起吃喝玩樂或生活瑣事,我們總是在學習上給自己太多藉口。其實只要你肯來聽課,老師一定會就自己的專業知識提供協助,不管是多是少,你也一定會有收穫。
我覺得很多事情都是 Now or never,學習尤其如此。前年我看到 UCLA 難得的學術訪問名額時,隨即騰出所有空閒時間,日以繼夜地準備研究計劃,並不斷優化、修改,才爭取到這個機會。
所以鼓勵大家,覺得有興趣,有需要,就來聽課上課,不用多想或害怕什麼,Now or never。
我看到有前人把 Now or never 譯成了「勿失良機」,竊以為是不錯的翻譯。
-
Sonny 老師在台灣浩開設的第一期基礎筆譯班
在上週一額滿開課了!🔥
歡迎同學們一起來句 Now or never 打氣 💪🏻
除了筆譯班,Sonny 老師每年
也都會開絕對爆滿的翻譯所考試班
多年來已訓練出 4 位翻譯所榜首
歷年考試專班的平均錄取率,也超過 50%
不過今年老師時間較滿
兩個不同強度的課程,只能擇一開班
今天想來直接搜集各位想法
也歡迎來信至網站
填表單獲得最新開班消息:https://lihi1.cc/XvFKq
翻譯所考試班以「上榜」為目標
基礎/進階筆譯班為成為「譯者」預備
來回答,你想上
【 #中英筆譯班(基礎+進階)📖】
還是【 #翻譯所考試班✏️】?
留言給你們決定
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅FABIO GRANGEON 法比歐,也在其Youtube影片中提到,INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabi...
「bring文法」的推薦目錄:
- 關於bring文法 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
- 關於bring文法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於bring文法 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最佳貼文
- 關於bring文法 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳貼文
- 關於bring文法 在 Kevin 英文不難 Youtube 的最佳解答
- 關於bring文法 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最讚貼文
- 關於bring文法 在 [文法] bring back/sun rise - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於bring文法 在 8個BRING片語動詞| 實用英文片語 - YouTube 的評價
- 關於bring文法 在 SMART 輔大英語自學與專業菁英- 【文法】-初級/中級/中高 的評價
- 關於bring文法 在 Bring 跟Take,兩個「帶」哪裡不一樣? | 辛西亞的技能樹 的評價
- 關於bring文法 在 bring to中文的推薦與評價,YOUTUBE、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於bring文法 在 bring to中文的推薦與評價,YOUTUBE、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於bring文法 在 英文文法問題 - 語言板 | Dcard 的評價
bring文法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
#中式英文的四大來源 #我穿愛迪達
🁢 其實 "People mountain people sea" 不是什麼嚴重的中式英文 🁢
講到中式英文,很多人會想到在企業中大家把 cost down 錯當片語動詞使用 (應該用 bring the cost down)、或者 people mountain people sea 這種直接翻譯中文成語的現象。
其實在語言學習裡頭,people mountain people sea 不算是什麼嚴重的中式英文,因為大多人「#都有意識到」那不會是正確的表達方式。
比較棘手的中式英文,是那種用出來「渾然不覺的」。在這篇文章中,我將中式英文簡化成 4 大類型,是很容易讓我們
「渾然不覺的」。
1️⃣ 因為 #文法 差異上導致的中式英文
I am having hangover. 我現在在宿醉
They are looking for talents. 他們在尋找人才。
She rarely breaks promise. 她很少食言。
正確:
I am having a hangover. (hangover 可數)
They are looking for talent. (talent 當人才不可數)
She rarely breaks promises.
2️⃣ 因為 #搭配詞 差異上所導致的中式英文。
I’m trying to raise my speaking ability. 我嘗試要提升我的口說能力
(正確: I’m trying to improve my speaking.)
3️⃣ 因為 #句型結構 相似 / 相異所導致的中式英文。
Sometimes she is easy to forget people’s names. (有時她人容易忘記人名)
(正確: Sometimes she forgets people’s names easily.)
(she is easy 會變成她很隨便喔)
4️⃣ 因為 #表達習慣 上所導致的中式英文。
I would like to know more about the content of the movie.
(我想要知道這部電影更多的內容)
=> 這樣比較好
I’d like to know more about the movie.
I’d like to get more details on the movie.
Content 可以是 details, information, ideas… 其實母語人士只有在某些特定的時候會用到 content, 跟中文常常講到「內容」不太一樣。
要在口說、寫作上減少中式英文,我們可以從文法和搭配詞的重新學習下手。3/29 (一) 晚上我將帶來改變一生英文文法、搭配詞公開課,帶你「年年學英文,年年從頭學」、「字字是英文,句句非英文」的窘境。
地點:台北市朱崙街60號2F (MRT 南京復興站)
時間:3/29 (一) 7:30 - 9:00 (7:00 pm 入場)
一秒報名:
https://www.accupass.com/event/2103260620021712708765
bring文法 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最佳貼文
【這句】英文怎麼說?
中文我們常說「人來就好啦,幹嘛帶禮物」來感謝對方的送禮。
英文也有類似的表達,但比較常用在登門前的聯絡,客人問主人需不需要帶什麼,如果不需要,主人可能會說 Just bring yourself.
》你可以這麼說
Just bring yourself. I have everything else.
---------- Podcast新節目正式上線!----------
每天幫我們錄音的Kristine老師,她的Podcast節目Project Sunny上線了!
Sunny是一般人,大多數人會遇到的文法、拼音、單字、發音問題她全包了,但是她有一個很棒的優點:很敢講,不怕錯。
Kristine想把和Sunny的上課過程紀錄下來,因為大家都以為學英文很痛苦。
🎙️Project Sunny 桑尼實境
馬上收聽 https://open.spotify.com/show/3bugUFVaznTydY6rOy3fkX?si=2-gsejOdS-qxmXPpLA8x9g
bring文法 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳貼文
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
///
* 中文:
大家好。
這個影片我用美食讓你們旅行! 我帶你們去西班牙!西班牙最有名的料理就是西班牙西烤飯!所以今天我跟大家分享我在家裡常常煮的食譜!真的好吃得不得了!不會很難,希望大家可以學習!
希望你們喜歡這個影片!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
* English:
Hi everyone!
Today I want to use cooking to make you travel and bring you to one of my favorite country, Spain. And who says Spain says PAELLA! Also one of my favorite dish! So today I’m sharing with you my favorite recipe that I often cook at home. Not complicated and extremely delicious!
Now its your turn to cook it at home !
Hope you guys enjoy the video, please don't forget to give a LIKE or COMMENT to help with the algorithm and SUBSCRIBE to support me !
Lots of love to you all :)
Thanks for being here on my journey.
///
Production ➤ Fabio GRANGEON
Filming & Editing by ➤ https://www.instagram.com/dostudio19/
#fabiograngeon #fabio #法比歐
bring文法 在 Kevin 英文不難 Youtube 的最佳解答
你大學遇過恐怖的室友嗎?Teacher Kevin 在這次的英文 Podcast 分享網友在 Reddit 上訴說自己當年恐怖的遭遇。歡迎大家先不要看文稿,試著用聽的訓練自己的英文聽力。
訂閱:
https://www.youtube.com/channel/UC-LfXeUtpvAczV1w1yTq4eQ
Podcast 連結
APPLE: https://podcasts.apple.com/tw/podcast/%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%96%AE%E5%AD%97-%E7%89%87%E8%AA%9E-%E6%96%87%E6%B3%95/id1462457142
SPOTIFY: https://open.spotify.com/show/7wqKj2KnfHXLRa8AaIeyOn
上一部:恐怖大學室友 (1)|英文不難
https://youtu.be/ZpUJg_MBh7M
----文稿----
#1
I had two roommates that kept eating all of my food. Although classes haven't started, I had already moved into my dorm. One day, I made myself a peanut butter sandwich. I put my sandwich on the table, and ten minutes later, it was gone. My roommate ate it. About a week later, I decided to make myself another peanut butter sandwich. I opened my cupboard and saw that my roommates left an empty jar in my cupboard. I flipped out because who eats a whole jar of peanut butter, without introducing themselves? These girls would scarf down all my food, and complain if they thought anyone was touching their food. So I started buying really fattening food such as doughnuts, pies, cakes. I was trying to teach them self-restraint, but these girls would go through these boxes within two days. So I kept buying doughnuts and desserts. And then one day they started complaining about how they couldn't fit their jeans. Success. I also put laxatives in my peanut butter.
----單字----
dorm 宿舍
cupboard 櫃子
flipped out 暴怒
scarf down 狼吞虎嚥
fattening 增肥
restraint 節制
laxatives 瀉藥
#2
----文稿----
My roommate freshman year got completely hammered, came back to the room around 1 in the morning, and accused me of stealing the pudding in her fridge that she *had ate* an hour before she went out. She waited until I fell asleep and then stabbed me in the arm with one of those clicky pencils…I had to go to the hospital to get it cleaned/stitched. She got kicked out.
----單字----
freshman year 大一
hammered 嚴重酒醉
accused 指控
*had ate* 其實是錯的,應該是 had eaten。你有抓到嗎?XD
stabbed 捅
#3
----文稿----
I got absolutely hammered and pissed all over my roommates desk the night before the end of the year. I woke up to him hanging up his money to dry out. Years later he ended up as my boss and ended up giving me a significant promotion. I guess he doesn't hold grudges.
----單字----
pissed 尿尿
ended up 變成
significant 大、有份量的
promotion 升遷
hold a grudge 記仇
#4
----文稿----
It was move out day and my roommate was working on a paper last minute. I was packing my stuff. His parents walked in and were absolutely pissed that he wasn't packed yet. They immediately started scolding him while I was still in the room, but thankfully I had a final to go to and figured I'd dodge the storm. I said my goodbyes, assuming they'd be gone by the time I got back from my two hour final and went on my way. As it happens, my final only took twenty minutes so I got back much sooner than they'd have expected. I opened the door, saw my roommate bent over his bed with his bare ass showing just as his mom wound up for a spank. I quickly closed the door and went over to a friend's dorm until I felt safe enough to return. I never brought it up to him after that.
----單字----
paper 這裡是指報告
scolding 責罵
dodge the storm 避風頭
assuming 假設、預設
bare 沒穿衣服的、光溜溜
wound up 準備做某個動作
spank 打巴掌
bring something up 提及某事
*歡迎收聽全台灣最有趣的英文 Podcast。英文單字,片語,文法由 Teacher Kevin 主持,本節目可以在 Apple Podcast, Spotify 及所有 Podcast 平台上找到,無論搭車、騎車、打掃、運動,都可以邊做事邊學英文。
----------------------
#英文 Podcast #英文不難 #英文單字
bring文法 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最讚貼文
快來訂閱 SUBSCRIBE for new videos every week! 👉🏼https://www.youtube.com/fabiograngeon
在這一段非常時期我很開心可以帶我媽媽體驗台灣之美。她的第一次發覺武陵的美麗也是她的第一次體驗露營車的生活。
我很開心跟你們分享這些好的回憶!
別忘記按讚與訂閱!謝謝你們的支持 🙌🏼
During this epidemic situation I am happy to be able to bring my mum on a roadtrip to explore Wuling Farm in Taiwan. An unforgettable journey.
Here are some beautiful memories to share with you guys.
Don't forget the episode 2 in Hualien, Next Week !
Make sure to give a like and Subscribe !! Cheers 🙌🏼
Follow Me:
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeo...
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Production ➤ Fabio GRANGEON
#fabiograngeon #fabio #法比歐 #法國
bring文法 在 SMART 輔大英語自學與專業菁英- 【文法】-初級/中級/中高 的推薦與評價
I pose the question: "Why do I have the stomach flu"? 我問說:為什麼我會得腸胃炎呢? 4. bring up a question bring up 單獨用沒有其他意思XD ... <看更多>
bring文法 在 [文法] bring back/sun rise - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
有兩個問題想請教各位:
1. 範文中看到:
I will take you to the store where you can buy local foods as gifts
to bring back home for your families
1a. 一般而言,take是指東西和帶東西的人在同一個地方,bring 則相反.
在例如中,"I take you" 符合這原則. 但"you bring local foods ",
則不然,local foods和you句意上應是同一地方,這裡是用take會較好嗎?
1b. bring home 和 bring back home意思有差異嗎? 可以直接說 bring home
就好了嗎?
2. We will climb to the top of the of Ali Mountain to see sun rise
這裡的rise是名詞還是動詞? 如果是名詞, 可以改用sunrise嗎?
如果是動詞,為什麼不是 rises或 rising?
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.25.105
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1444275402.A.C04.html
... <看更多>