【歌詞翻譯】ILLENIUM & Blanke feat. Bipolar Sunshine - Gorgeous 美好景色|中英字幕 lyrics video
更多好聽歌曲: Ray Shen
喜歡的話就把訂閱扭和小鈴鐺給按下去吧!
https://www.youtube.com/RayShen0429
Jumping right off the edge
就這樣從崖邊落下
Freedom
自由
It's freedom
終於感受到了自由
Wouldn't do it for less
不再欺騙自我
Then freedom
接著自由
Freedom
放飛自我吧
I was sleeping
我曾迷茫
Diving
不清
Eyes closed
被盲目
Blinded
遮蔽
Now for
如今
The first time
終於
I can see
我能看清
Sometimes I gotta pinch myself
有時總得讓自己受一點苦
Oh
噢
Gorgeous
如此華麗
Hello today
你好今天
Well let me introduce myself
就讓我再度重新自我介紹
Oh
噢
Gorgeous
這美麗世界
All those days that passed me by
即使往日早已不再
I can't believe
很難相信
I'm still alive
我撐了過來
They say you need the dark to shine
人們都說 光明前勢必會有黑暗
It's like I can see
那景色就像當我看清
For the first time
世界的真面貌時
And it's gorgeous
那景色很美好
It's gorgeous
實在美不勝收
Go-ohhh
如此漂亮
It's gorgeous
實在太好
Go-ohhh
太過美好
And it's gor
而那景色
And it's gorgeous
那景色太美好
I can see it for miles
我能放向遠端
Freedom
前方就是自由
I can feel it
我很確信
No more living denial
不會再被否認
See it
看清楚吧
Breathe it
好好去感受
Sometimes I gotta pinch myself
有時你總得要給自己吃點苦頭
Oh
噢
Gorgeous
很美好的
Hello today
新的一天
Well let me introduce myself
用不同心態迎接世界
Oh
噢
Gorgeous
這美麗世界
All those days that passed me by
即使過往不斷與我擦身而過
I can't believe
仍難以相信
I'm still alive
我能撐過來
They say you need the dark to shine
大家都說 度過困難便能成長
It's like I can see
當你熬過後的景色
For the first time
看見後你就會明白
And it's gorgeous
一切都很美好
It's gorgeous
美不勝收啊
Go-ohhh
是如此美好
It's gorgeous
實在太過美麗
Go-ohhh
太美麗動人
It's go
一切都
Gorgeous
很美好的
歌詞翻譯by Ray
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過995的網紅Ray Shen,也在其Youtube影片中提到,''ASCEND'' is out now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND Pre-order ASCEND on vinyl now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND/Vinyl ▼ Follow Illenium: https...
「bipolar翻譯」的推薦目錄:
- 關於bipolar翻譯 在 Ray Shen Facebook 的最佳解答
- 關於bipolar翻譯 在 Dora 媽咪 Facebook 的最佳貼文
- 關於bipolar翻譯 在 洞見國際事務評論-Insight Post Facebook 的最讚貼文
- 關於bipolar翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
- 關於bipolar翻譯 在 #口語請教Bipolar的意思 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於bipolar翻譯 在 bipolar意思的蘋果、安卓和微軟相關APP,DCARD - APP軟體 ... 的評價
- 關於bipolar翻譯 在 Gorgeous 美好景色|中英字幕lyrics video - YouTube 的評價
bipolar翻譯 在 Dora 媽咪 Facebook 的最佳貼文
相片的故事~來自德州的車牌
收到一封來自美國的信件,打開,裡面竟然是塊寫著 ”Dora93“的德州車牌和一封信。
信,是用中文寫的….
“Justin”是美國人,目前在德州擔任大學教授,也是”Love Life” 紀錄片英文版的英文旁白和翻譯者…
『親愛的惠娟:
希望妳還記得我,我們在黑人和范范的婚禮認識…
我是一個美國教授,2009認識了范范,從范范口中得知Dora的故事之後,就一直在關注妳和Dora。
上個星期,必須更改車牌,必須再次訂一個 “Dora93“ 的車牌。
所以就想,應該把我的德州車牌送給妳,讓妳知道在美國達拉斯市,有一個猶太籍的朋友一直在想念妳和Dora,一對偉大、勇敢的母女!
知道您還繼續努力分享Dora的故事 ; 推廣Love Life的精神和態度,我非常感動。我也在這6、7年間,介紹了Dora的故事給許多學生,包括高中生,大學生,研究生。Dora和93孩子的故事,已經救了30幾個學生的生命,這些學生大都有憂鬱症manic depression (bipolar)或自殺請傾向,加上其他的非學生的同事,朋友,親戚等,Dora 的靈魂通過我,已經救了差不多50幾個苦悶的生命!!!
Dora在美國紐約州Ithaca出生,她也算是美國人。
Dora的生命禮物在她出生的美國,已經留給許多人深刻的印象,也影響了許多人的生命!
每次看Dora的影片都會流淚,不是一滴一滴的….是很多。所以,放影片給學生看的時候,都得坐在課堂的後排,避免讓學生看到我在哭。
哭的原因不是因為覺得難過或者難受,是因為Dora 珍愛生命,永不放棄,不畏懼死亡的精神和態度,深深感動了我 ; 也深深影響了我。
我也介紹Dora的故事給我的孩子, Dora帶給我和家人珍貴的生命禮物,也成為我們一家人的祝福 ,真的很感謝妳們,謝謝上帝給你們智慧和勇氣改變世界。
妳2012.7.13 寄給我,妳寫的書,一直想「93 奇蹟,Dora給我們的生命禮物」應該翻成英文讓更多的人知道Dora的生命故事和精神。
妳說得對,“如果可以改變一個人的生命,又有什麼理由停下腳步?!”
要是可以改變全世界的人的靈魂和生命呢?
我非常願意幫你把『93奇蹟,Dora給我們的生命禮物』翻成英文, 也很想幫妳翻譯第二本書,四年來,看了妳的書已經5,6 次了。
Dora的生命故事, 能救各種各樣的文化背景的人,我知道!
因為她的生命禮物已經改變了我的心好幾次…
感人的生命故事,實在是“不論國界、不論種族、不論距離…一樣能震撼人心。” 它會救很多人,“愛“ 真的能改變世界!
93病房的奇蹟,就是愛的力量最明顯的例子!!
我要繼續用Dora的故事幫助憂鬱症的人, 尤其是高中跟大學生。
因為這是憂鬱症、躁鬱症 manic depression (bipolar) 開始發現的年齡,大多數的bipolar 的學生是藝術天才,音樂家,詩人,畫家….等,20% 會在30 歲以前自殺,25-50% 會在他們一生中試圖自殺。
Love Life的奇蹟,是把悲劇變成愛的力量!!
93病房的孩子把社會平常看作是最可憐、最不幸的病童,變成憂鬱症想自殺的人的啦啦隊,鼓勵每一個人珍愛生命,永不放棄!
93 是大奇蹟, Dora是全世界的生命禮物,也是上帝最感動人類的奇蹟!
這7年來,Dora一直活在我的心中,而我也非常佩服妳對Dora的愛和勇敢的精神,妳真的了不起。
最近發現,因為我是大學教授,所以有資格推薦”個人”或”組織”參與諾貝爾和平獎的選拔。今年9月3日(93),我要推薦 “Love Life” ,這是2017的奬。
雖然不知結果會如何?但我認為妳、Dora、黑人、范范,還有93病房的孩子們,用生命鼓勵全台灣,甚至世界許多角落,尤其是憂鬱症、想自殺的人熱愛生命,不要放棄!真是很不得了的,是從前看不到,而且,有巨大的果效!
所以,我認為”Love Life”應該得諾貝爾和平獎!
上帝安排了我接受Dora的生命禮物,我知道,上帝也正在派我幫助妳!!
祝 Love Life 到底!
Justin Rudelson 陸德生 敬上
bipolar翻譯 在 洞見國際事務評論-Insight Post Facebook 的最讚貼文
[洞見社會眼] 從國關理論看愛情
翻譯自Foreign Policy 雜誌
作者:Stephan Walt 史蒂芬華爾茲
首先,任何一段關係都是一段結盟(alliance),而結盟是國際觀係理論的基礎。結盟能帶來許多好處,但我們也知道有些時候會有非理性的情感因素或是不可避免地限制成員的自主權(autonomy)。許多國關理論學者認為建制化(institutionalize)一段結盟可以使關係更加穩固,這也說明了為何走入一段正式的關係是重要的一步。
現實主義學者認為雙邊主義(bipolar)才是最佳穩固的,所以如果兩者中的任何一位企圖讓第三者加入這段關係,請仔細思考。在國關理論中我們學到,多邊主義(multipolar)通常導致更多危機,有時候可能會發生戰爭,這對於結盟的穩定造成極大的不穩定。
國關主義學者也警告權力轉移(shifts in the balance of power)是危險的,警告如下:在一段關係中,如果其中一方企圖改變權力現狀,通常會發生問題。極有可能改變對雙方的期許,使得兩者得採取嚴肅的調整。這也適用於其中一方陷入失業的困境,而底線(bottom line)通常是得讓雙方拿出更多耐心與愛來改變這樣的權力轉移。
即使非常完美的關係也有遇到困難的時候,即便兩人非常相愛但有時也必須猜測對方的想法。國際關係學者稱之為誤判(misperception),我們常常被自身環境限制思考,並把對方的行為用自己的角度去解讀。這些偏見常常是衝突的來源,是國關學者長期以來所警告的,只要意見不一致,兩方企圖替自己的立場辯護,就會造成衝突的升高(escalation),這時需要有一方採取安撫或綏靖(appeasement),才能維持一段關係的穩定。
英文原文如下:
http://foreignpolicy.com/…/ir-theory-for-lovers-a-valentin…/
bipolar翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
''ASCEND'' is out now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND
Pre-order ASCEND on vinyl now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND/Vinyl
▼ Follow Illenium:
https://soundcloud.com/illeniumofficial
https://www.facebook.com/Illenium
https://twitter.com/ILLENIUMMUSIC
https://www.instagram.com/illeniummusic
▼ Follow Blanke:
https://soundcloud.com/blankemusicau
https://www.instagram.com/blankemusic/?hl=en
https://www.facebook.com/blankemusic/
https://twitter.com/blankemusic?lang=en
▼ Follow Bipolar Sunshine:
https://www.instagram.com/bipolarsunshine/
https://twitter.com/bipolarsunshine
https://soundcloud.com/bipolarsunshine
https://www.facebook.com/bipolarsunshine/
▼ Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/RayShen0429
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://twitter.com/98Ray0429
Jumping right off the edge
就這樣從崖邊落下
Freedom
自由
It's freedom
終於感受到了自由
Wouldn't do it for less
不再欺騙自我
Then freedom
接著自由
Freedom
放飛自我吧
I was sleeping
我曾迷茫
Diving
不清
Eyes closed
被盲目
Blinded
遮蔽
Now for
如今
The first time
終於
I can see
我能看清
Sometimes I gotta pinch myself
有時總得讓自己受一點苦
Oh
噢
Gorgeous
如此華麗
Hello today
你好今天
Well let me introduce myself
就讓我再度重新自我介紹
Oh
噢
Gorgeous
這美麗世界
All those days that passed me by
即使往日早已不再
I can't believe
很難相信
I'm still alive
我撐了過來
They say you need the dark to shine
人們都說 光明前勢必會有黑暗
It's like I can see
那景色就像當我看清
For the first time
世界的真面貌時
And it's gorgeous
那景色很美好
It's gorgeous
實在美不勝收
Go-ohhh
如此漂亮
It's gorgeous
實在太好
Go-ohhh
太過美好
And it's gor
而那景色
And it's gorgeous
那景色太美好
I can see it for miles
我能放向遠端
Freedom
前方就是自由
I can feel it
我很確信
No more living denial
不會再被否認
See it
看清楚吧
Breathe it
好好去感受
Sometimes I gotta pinch myself
有時你總得要給自己吃點苦頭
Oh
噢
Gorgeous
很美好的
Hello today
新的一天
Well let me introduce myself
用不同心態迎接世界
Oh
噢
Gorgeous
這美麗世界
All those days that passed me by
即使過往不斷與我擦身而過
I can't believe
仍難以相信
I'm still alive
我能撐過來
They say you need the dark to shine
大家都說 度過困難便能成長
It's like I can see
當你熬過後的景色
For the first time
看見後你就會明白
And it's gorgeous
一切都很美好
It's gorgeous
美不勝收啊
Go-ohhh
是如此美好
It's gorgeous
實在太過美麗
Go-ohhh
太美麗動人
It's go
一切都
Gorgeous
很美好的
歌詞翻譯by Ray
bipolar翻譯 在 #口語請教Bipolar的意思 - 語言板 | Dcard 的推薦與評價
記得以前有看過一部電影就是在講一個青少年患有bipolar disorder的故事, 通常是指情緒管理有障礙,可能有時會突然情緒失控,大叫,大哭,生氣之類的,所以 ... ... <看更多>