陳雲:美國自由派政治及文化雜誌《大西洋雜誌》報導陳雲,說我是特朗普在香港的最忠實支持者,撰寫《特朗普厚黑學》(2017)支持特朗普,主張舉美國旗向美國示好及締結友誼,並且分析特朗普的務實政治及保護世界免收共產主義危害。文章的首三段、中段及結尾壓卷一段都是引述陳雲對特朗普的見解。
//To speak to Wan Chin, the host of a YouTube politics show, is to hear echoes of American conservative radio: An “invasion” of immigrants is crossing the border, filling public housing and sapping up limited government resources, he told me; the coronavirus is a “Frankenstein” superbug weaponized in a Chinese lab; and President Donald Trump’s “Rambo way” of leadership has finally called out China for its hostilities. When Trump was diagnosed with COVID-19, Chin took to Facebook to wish him “a speedy recovery from the mild flu,” parroting the president’s own downplaying of the virus’s severity.
Chin isn’t an American shock jock, though. In fact, he doesn’t even live in the United States. He is, instead, an early and prominent advocate of Hong Kong’s prodemocracy movement: His 2011 book, On the Hong Kong City-State, was a formative text for the localist movement, which seeks to promote and protect Hong Kong’s identity and way of life, separate from that of mainland China. Chin, a former professor, peppered his opinions with historical references to ancient Chinese dynasties and arcane tidbits from folk tales. The walls of his office are lined with Chinese and Buddhist shrines, ornately carved out of dark wood. As he spoke, a woman entered and lit a small bunch of incense, the fragrant smoke twisting upward toward a red “Make Hong Kong Great Again” T-shirt hanging near the door.
Chin is also an unapologetic cheerleader for Trump, whom he calls a “hero,” and he is far from alone. This city lies at the forefront of the global fight for democracy, a place where protesters have for more than a year stood against Beijing’s attack on Hong Kong’s autonomy, free press, and liberal institutions. Yet support for the president—whose own assault on democratic norms, gushing over the Tiananmen Square massacre, on-again, off-again praise of Chinese President Xi Jinping, initial lukewarm support of Hong Kong’s protest movement, and self-admitted slow-rolling of sanctions over Xinjiang’s mass-detention camps in favor of a trade deal—remains stronger in some quarters than for his Democratic rival, Joe Biden.
Following Trump’s election in 2016, Chin published The Trump Strategy, a book that analyzed the president’s dealings with China. Last year, when enormous protests erupted in Hong Kong, Chin urged his supporters to carry Trump flags and wear Trump gear to protests as punitive legislation targeting Hong Kong was making its way through Washington, playing to the president’s oversize ego and hoping to “catch his eye.” Chin told me he was drawn to Trump’s rhetoric on the economic risk China poses to the world, and used Hong Kong as an example of what he saw as state capture accomplished through Chinese state-owned enterprises—snatching up newspapers and swathes of real estate since the city returned to Chinese rule in 1997—as the type of threat Trump was sounding the alarm against...
Chin, the political commentator, said Trump had created irreversible momentum against China, but he nevertheless acknowledged the president’s contradictions. He is “a good leader, but not a democratic leader,” he told me. During his time in office, Trump had been “violating a lot of good practice of democracy,” he added, but, in exchange for taking on China, this was a “necessary evil.”//
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「political rhetoric」的推薦目錄:
- 關於political rhetoric 在 北歐心科學 NordicHearts Facebook 的最讚貼文
- 關於political rhetoric 在 李怡 Facebook 的精選貼文
- 關於political rhetoric 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的精選貼文
- 關於political rhetoric 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於political rhetoric 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於political rhetoric 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於political rhetoric 在 How to reduce extreme political rhetoric on social media - Fast ... 的評價
- 關於political rhetoric 在 Steven Pinker - Political Rhetoric, Explained - YouTube 的評價
political rhetoric 在 李怡 Facebook 的精選貼文
Possessed by Auntie Hua |Lee Yee
“I have always possessed the worst malice when speculating about the Chinese people,” said Lu Xun. It has almost been a century since Lu Xun said this. Is it still the case, or is it even worse? The modern version needs no more “speculations” that there have been too much evidence and universally applicable inferences.
Carrie Lam talked about the sanctions from the US and reiterated that she has no assets in the US. She said, “I am not eager to go to the US, and I just laugh it off and snort with contempt at the so-called sanctions against myself as they are neither reasonable nor logical.”
Those who truly love the country and the party should put aside personal interest considerations, even if they have assets in the US, even if they yearn for the US, they must do what they should do for the interests of the party-state. As such, why do some who have assets in the US or yearn for the US not able to laugh it off, but instead put their personal interests above the implementation of the CCP’s will? Or should they be prepared for sanctions as soon as possible?
"Snort with contempt"? Such scorn towards the US sanctions. But what if not only the US, but also the UK joins the sanctions? A few days ago, in "A Laowai’s [foreigner's] view of China" video, Alicia Kearns, a member of the Parliament of the UK and a member of the Foreign Affairs Select Committee, talked about her views on the Hong Kong version of the National Security Law and the sanctions against Carrie Lam and other officials. She said, "I really hope we can see the sanctions against the CCP, they are the group of people who have committed the most appalling human rights violations in the world." When Carrie Lam was asked two days ago whether her family members hold British passports, she said that her family members are those who need her protection the most. Therefore she refused to discuss anything about them. Why can’t she “snort with contempt” at the possible sanctions by the UK?
Carrie Lam said that whether it is the National Security Law or the postponement of the elections, the decisions were "based on the interests of the Hong Kong people": "I don't understand at all. Why will a local leader carry out local duties within her country be sanctioned by foreign governments? I really don’t know the grounds and the logic behind this.”
Many countries have already repeated clearly the reasons behind but being the Chief Executive of Hong Kong, she still does not understand. Has she been possessed by Auntie Hua [Chinese Auntie]? Other reasons aside, just take how various countries have now suspended their extradition agreements with Hong Kong. When these agreements were signed, Hong Kong law clearly stated that the arrangement for the surrender of fugitive offenders is not applicable to "any other part of the People’s Republic of China". This means the offenders in Hong Kong will not be extradited to any other part of China, but the Hong Kong version of the National Security Law changed everything. Article 56 states that criminals who violate the National Security Law can be investigated by the Office for Safeguarding National Security of the CPG in the HKSAR and the Supreme People’s Procuratorate can exercise the prosecutorial power, while the Supreme People’s Court can exercise the judicial power. The situation is now different from when the agreements were signed, so it is reasonable to terminate the agreement when no choices are left. However, there are two kinds of logic in the world, one is logic and the other one is the Chinese logic. What Carrie Lam follows is Chinese logic.
In response to the Western sanctions against her, Carrie Lam claimed that "justice lies in the hearts of the people". She also said that the postponement of the LegCo election was primarily for the health of the public, without political considerations, and not from the fear of losing the election. She believed that the foundation of public opinion for the postponement of the election was solid. Praise the Lord if she hadn't mentioned the public opinion, because even God would even laugh at the absurdity. According to the latest public opinion survey published on July 28, Carrie Lam’s approval rate was only 18%, the disapproval rate was 72%, and the net rating was negative 54%, which was a record low. With such a rating, she is able to talk about "the hearts of the people" and "foundation of the public opinion " with no embarrassment and without blushing!
Earlier, there have been rumors from the leaders of the pro-Beijing camp, and coupled with the high voter turnout rate from the pro-democracy primaries, only mentally-challenged would believe Carrie Lam that the postponement of the election for one year is for the sake of the health of the people. There is a saying in the British TV series "Yes Minister": "Never believe anything until it has been officially denied." Now Carrie Lam denied both political considerations and the fear of losing - something the people can finally believe to be true.
Carrie Lam’s big moves in the consecutive days and her Auntie Hua style rhetoric have made Hong Kong citizens understand more reversely what the “Special Atrocious region government” has done: Why are only Xinjiang and Hong Kong the two places in China with the epidemic outbreaks? Borders are not closed so to introduce the Chinese laboratories, and build the Fangcang hospital. During the period from February to May, more than 200,000 people were exempted from quarantine, bringing new levels of severity to the epidemic, and therefore the election is postponed for one year due to the epidemic. Are these all scripted? Some netizens reminded that in 2015, Xinjiang Uyghurs randomly assaulted 13 people brutally at Guangzhou train station. In the same year, Xinjiang's "re-education camps" surfaced.
Hong Kong has accelerated towards one system. According to Lu Xun, there's never "the worst" and only “worsening”.
political rhetoric 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的精選貼文
今天跟大家分享一個為期十天的線上課程「Political Hope」,老師是我最喜歡的作者Charles Eisenstein,在8月3日至8月12日期間是免費的。連結:https://bit.ly/2CV1ARr
課程的主旨是:我們心中都知道一個更美好、更有愛的世界是有可能的,但是當全球政治局面越來越兩極化,很容易使人憤世嫉俗或落入絕望(每天看新聞十分鐘應該就可以感受到)。並且,我們或許想成為社會變革的推手,但在這麼做的同時卻沒有檢視自己心中隱藏的各種假設和制約,導致我們其實無法有效為這個世界的療癒服務。
Charles說:「這不是一堂傳統的政治議題課程,不會讓你正魔人的一面感覺良好,而會幫你培養同理心;不會讓你更篤定,而會讓你更謙虛;不會讓你更能辯,而會讓你更有智慧;不會讓你贏過『敵方』,而會幫你療癒各方之間的分歧。」
身為這次課程的推廣合作方,我自己也不會錯過的(他先前的每一堂課我都上過)。期待之後和大家一起交流討論心得!
(課程以英文進行)
***
I'd like to share a course called “Political Hope” with you, hosted by one of my favorite authors Friends of Charles Eisenstein: https://bit.ly/2CV1ARr (The course is FREE from Aug 3 - Aug 12).
The basic idea is that we all know a more beautiful, more loving world is possible, but as political polarization has grown so extreme, it’s tempting to succumb to cynicism or despair. It’s too easy to forget hope. Or we may want to enact change, but fail to examine the very hidden assumptions and conditioning in us that prevent us from being effective agents who truly serve the healing of this world.
In Charles’ words, “This course is not about conventional political issues. It won't stoke your righteousness; it will stoke your compassion. It won't boost your certainty; it will boost your humility. It won't sharpen your rhetoric; it will sharpen your intelligence. It won't help you win victory over the other side; it will help you heal divisions among all sides."
I’m helping him spread the word as an affiliated partner, and will be taking the course myself, too. Look forward to discussing and reflecting on it together soon!
#socialchange #sacredactivism
political rhetoric 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
political rhetoric 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
political rhetoric 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
political rhetoric 在 Steven Pinker - Political Rhetoric, Explained - YouTube 的推薦與評價
Compete video at: http://fora.tv/2008/09/12/Steven_Pinker_The_Stuff_of_ThoughtPsychologist Steven Pinker explains why political rhetoric ... ... <看更多>
political rhetoric 在 How to reduce extreme political rhetoric on social media - Fast ... 的推薦與評價
Tech companies should stop forcing politicians to vie for their algorithms' attention, writes political digital strategist Eric Wilson. ... <看更多>