#sepsis
• 鑑別診斷(SHOCK'D):
Septic, spinal (neurogenic)
Hypovolemic, hemorrhagic
Obstructive (pulmonary embolism, tension pneumothorax, tamponade)
Cardiogenic, compartment syndrome (abdominal)
K: Anaphyla'k'tic, endo'k'rine
Drugs
• 平均血壓(1/3 SBP + 2/3 DBP)比 SBP 更重要(例如:血壓 110/40 比 90/60 mmHg 更差)。
• 靜脈輸液時,能同時用 norepinephrine。
• 避免過度靜脈輸液:用被動抬腳測試輸液反應性(https://www.facebook.com/1484893288/posts/10216910124173758?sfns=mo)。
• 休克指標(心跳速率/SBP):> 0.7 能預測 SIRS,> 1 能預測血清乳酸上升。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「hypovolemic shock」的推薦目錄:
- 關於hypovolemic shock 在 臨床筆記 Facebook 的最佳貼文
- 關於hypovolemic shock 在 Icu醫生陳志金 Facebook 的精選貼文
- 關於hypovolemic shock 在 蒼藍鴿的醫學天地 Facebook 的精選貼文
- 關於hypovolemic shock 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於hypovolemic shock 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於hypovolemic shock 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於hypovolemic shock 在 Hypovolemic Shock | Shock (Part 3) - YouTube 的評價
hypovolemic shock 在 Icu醫生陳志金 Facebook 的精選貼文
哈哈!這些「縮寫」/「縮稱」現在還是在用啊~
[那些年害我誤會的臨床用語]
*這輯要懂一點台語才能明白我的畫面
為了一批新進醫院的克拉克寶貝們
特別整理了臨床上google不到的各種臨床縮寫用語
由於這種用語實在罄竹難書
歡迎大家留言投稿補充
也歡迎克拉克寶貝留言提問自己聽不懂的縮寫
-------------------------------------------------
(1) 掐水=challenge 水
點滴全開,把輸液灌倒病人體內
通常是病人嚴重脫水(例如hypovolemic shock)的時候
在急診最常聽到
(2) 滂尬斯=pun gas 抽動脈血
pun = puncture
gas = 氣體,在這裡指血氧
全世界只有台灣這樣講
去到國外請說ABG (arterial blood gas)
同理,測靜脈血氧爲VBG
通常是病人喘起來,想鑑別診斷時抽 (詳情請見tiny note)
(3) 威椎=wet dressing
用無菌濕紗包紮傷口,用意是把血水與膿吸出來
**CD = change dressing 換藥
**CD車 = 換藥車
(4) OP賽=OP site
貼在點滴打針處的透明貼布
(5) 咖=culture 細菌培養 / cover 抗生素作用菌種涵蓋
** U 咖 = urine culture
** blah 咖 = blood culture
** 溫咖 = wound culture
(6) 咩塔=metastasis 腫瘤轉移 / metabolism 新陳代科
** 會meta = 照會新陳代謝科,不是照會腫瘤科
(7) my fee (ㄇㄞ ㄈㄧ)=mild fever 微燒
通常指接近38度,要燒不燒的
要小心是不是老人家或化療病人免疫功能不好,燒不起來
(8) 拽 tap = dry tap 沒抽到東西、失敗
通常指骨髓檢查沒抽到particle
(9) titrate / taper
titrate up 將目前藥量慢慢增加至最適劑量
taper down 慢慢調低藥量
(10) 掰到=biopsy 到,切片切到有意義的東西 (例如惡性腫瘤)
(11) 送啪so=送patho = 送去給病理科(pathology)檢驗
** 送frozen:手術中切下來的組織馬上送去給病理科做冷凍切片
ref. 感謝貴院友人 豆泥 史哥 彥廷 靈感提供
#恭喜學弟妹授袍啊啊啊啊
hypovolemic shock 在 蒼藍鴿的醫學天地 Facebook 的精選貼文
怎麼那麼有畫面XD 分享個~
台式醫療用語真的只有圈內人懂阿!
[那些年害我誤會的臨床用語]
*這輯要懂一點台語才能明白我的畫面
為了一批新進醫院的克拉克寶貝們
特別整理了臨床上google不到的各種臨床縮寫用語
由於這種用語實在罄竹難書
歡迎大家留言投稿補充
也歡迎克拉克寶貝留言提問自己聽不懂的縮寫
-------------------------------------------------
(1) 掐水=challenge 水
點滴全開,把輸液灌倒病人體內
通常是病人嚴重脫水(例如hypovolemic shock)的時候
在急診最常聽到
(2) 滂尬斯=pun gas 抽動脈血
pun = puncture
gas = 氣體,在這裡指血氧
全世界只有台灣這樣講
去到國外請說ABG (arterial blood gas)
同理,測靜脈血氧爲VBG
通常是病人喘起來,想鑑別診斷時抽 (詳情請見tiny note)
(3) 威椎=wet dressing
用無菌濕紗包紮傷口,用意是把血水與膿吸出來
**CD = change dressing 換藥
**CD車 = 換藥車
(4) OP賽=OP site
貼在點滴打針處的透明貼布
(5) 咖=culture 細菌培養 / cover 抗生素作用菌種涵蓋
** U 咖 = urine culture
** blah 咖 = blood culture
** 溫咖 = wound culture
(6) 咩塔=metastasis 腫瘤轉移 / metabolism 新陳代科
** 會meta = 照會新陳代謝科,不是照會腫瘤科
(7) my fee (ㄇㄞ ㄈㄧ)=mild fever 微燒
通常指接近38度,要燒不燒的
要小心是不是老人家或化療病人免疫功能不好,燒不起來
(8) 拽 tap = dry tap 沒抽到東西、失敗
通常指骨髓檢查沒抽到particle
(9) titrate / taper
titrate up 將目前藥量慢慢增加至最適劑量
taper down 慢慢調低藥量
(10) 掰到=biopsy 到,切片切到有意義的東西 (例如惡性腫瘤)
(11) 送啪so=送patho = 送去給病理科(pathology)檢驗
** 送frozen:手術中切下來的組織馬上送去給病理科做冷凍切片
ref. 感謝貴院友人 豆泥 史哥 彥廷 靈感提供
#恭喜學弟妹授袍啊啊啊啊
hypovolemic shock 在 Hypovolemic Shock | Shock (Part 3) - YouTube 的推薦與評價
In this 3rd lesson, we explore and break down hypovolemic shock. Our goal is to hopefully have hypovolemic shock made easy. ... <看更多>