Holy Spirit Indwelling Old Testament Saints
Who says that the Holy Spirit did not indwell anyone in Old Testament times before the cross?
The following passages show some examples of men who had the Holy Spirit in them (in means “indwelling”, not just “on” which is the temporary anointing upon a person that lifts after the Spirit has completed His purpose).
Joseph had the Spirit of God in him:
“And Pharaoh said to his servants, “Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?” Then Pharaoh said to Joseph, “Inasmuch as God has shown you all this, there is no one as discerning and wise as you.” (Genesis 41:38-39 NKJV)
Joshua had the Spirit of God in him (The Lord said so):
“And the LORD said to Moses: “Take Joshua the son of Nun with you, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him; set him before Eleazar the priest and before all the congregation, and inaugurate him in their sight.” (Numbers 27:18-19 NKJV)
Daniel had the Spirit of God in him:
“But at last Daniel came before me (his name is Belteshazzar, according to the name of my god; in him is the Spirit of the Holy God), and I told the dream before him, saying: “Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that the Spirit of the Holy God is in you, and no secret troubles you, explain to me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation.” (Daniel 4:8-9 NKJV)
Now, before you say that Pharaoh and Nebuchadnezzar are not trustworthy sources because they were pagans, do not forget that God uses rulers as mouthpieces sometimes—even those who did not have true faith in Him. An example would be Caiaphas the High Priest who kept on resisting Jesus:
“And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all, nor do you consider that it is expedient for us that one man should die for the people, and not that the whole nation should perish.” Now this he did not say on his own authority; but being high priest that year he prophesied that Jesus would die for the nation, and not for that nation only, but also that He would gather together in one the children of God who were scattered abroad.” (John 11:49-52 NKJV)
Jesus said that those who don’t believe or heed His words are not of God, but of their father, the devil. Caiaphas may have held the office of high priest, but he was not a true believer in Yahweh since he kept opposing Jesus.
This makes him no holier than Pharaoh or Nebuchadnezzar.
It is interesting to note also that God called Nebuchadnezzar His servant, and later on, Nebuchadnezzar did place his faith in Yahweh.
“And now I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant; and the beasts of the field I have also given him to serve him.” (Jeremiah 27:6 NKJV)
The Holy Spirit cannot indwell a defiled spirit that is dead in sin. Since He was able to indwell Joseph, Joshua, and Daniel, this means that Jesus’ blood at the cross has always been effective to cleanse people from their sins. There were vessels fit for the Holy Spirit even in Old Testament times.
It was just God’s mystery hidden from the world, until the right time came to proclaim this truth openly. Some Old Testament saints tapped into this truth unknowingly, and received the benefits of God’s grace.
Consider how Enoch and Elijah, two men who lived before the cross, were able to be received into Heaven. They have never died and are still alive there. How can they have sin in them and be accepted in Heaven? They must have already been cleansed from their sins.
Read my article and understand much more about how the cross has been a finished work ever since before the foundation of the world: https://ko-fi.com/post/The-Cross-Finished-Before-the-Foundation-of-the-W-Y8Y41VVJK
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過9,570的網紅Hashimoto Shun,也在其Youtube影片中提到,Heal this crazy, but lovely world for us. Love yourself:) Instagram: https://instagram.com/hashi__shun Twitter: https://twitter.com/Sh__gtm There's ...
「do or die dream」的推薦目錄:
- 關於do or die dream 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的精選貼文
- 關於do or die dream 在 stu sis Facebook 的精選貼文
- 關於do or die dream 在 主播 路怡珍 Facebook 的最讚貼文
- 關於do or die dream 在 Hashimoto Shun Youtube 的最讚貼文
- 關於do or die dream 在 Laura Ribeiro Youtube 的最讚貼文
- 關於do or die dream 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於do or die dream 在 "Do or Die" - Dream Manhunt Minecraft Animated Music Video 的評價
- 關於do or die dream 在 10 hours do or die dream manhunt minecraft animated music ... 的評價
- 關於do or die dream 在 Do or Die - Dream Manhunt Minecraft Animated Music Video 的評價
- 關於do or die dream 在 1 hour do or die dream manhunt minecraft animated music video 的評價
- 關於do or die dream 在 Dream (YouTuber) - Wikipedia 的評價
- 關於do or die dream 在 Do or Die' - Facebook 的評價
- 關於do or die dream 在 Why do we wake up when we die in our dreams? 的評價
do or die dream 在 stu sis Facebook 的精選貼文
[191741] 3141. 古靈精怪:轉學生!難為情的初戀"Kimagure Orange Road" Transfer Student! Humble First Love! (1987)★★★
[191742] 3142. 古靈精怪:輕輕給她一個檸檬般的吻"Kimagure Orange Road" Just a Little Lemon Kiss (1987)★★★
[191743] 3143. 古靈精怪:心情不定的第一次約會"Kimagure Orange Road" Mood Swings - Rowing First Date (1987)★★
[191744] 3144. 古靈精怪:小光!?引起騷動的C體驗"Kimagure Orange Road" Hikaru-chan?! The Disturbing "C" Experience! (1987)★★★
[191745] 3145. 古靈精怪:兩人的秘密,困惑的打工"Kimagure Orange Road" Two People's Secret - The Part-Time Job 2 (1987)★★★
[191746] 3146. 古靈精怪:那傢伙是情敵,愛的期中考"Kimagure Orange Road" That Guy is a Rival! Love's Midterm Exam! (1987)★★
[191747] 3147. 古靈精怪:阿圓的私生活!?火花般的吻"Kimagure Orange Road" Madoka's Private Life - A Spark-Colored Kiss! (1987)★★∿
[191748] 3148. 古靈精怪:妳的笑容!海邊的快門機會"Kimagure Orange Road" Your Smile! Shutter Chance at the Beach (1987)★★✚
[191749] 3149. 古靈精怪:久留美,教你約會的方法"Kimagure Orange Road" Kurumi-chan's How To Date! (1987)★★
[191750] 3150. 古靈精怪:預知夢!?小光將死"Kimagure Orange Road" A Premonition! Hikaru-chan Will Die! (1987)★★
[191751] 3151. 古靈精怪:不要讓婚禮鐘聲響起"Kimagure Orange Road" Don't Ring the Wedding Bells! (1987)★★
[191752] 3152. 古靈精怪:留學美國!再見阿圓"Kimagure Orange Road" Study Abroad in America! Goodbye Madoka! (1987)★★
[191753] 3153. 古靈精怪:視線集中!小光十八變"Kimagure Orange Road" Everyone is Looking! Hikaru's Super Transformation! (1987)★★
[191754] 3154. 古靈精怪:預知夢!阿圓和恭介感情破裂!"Kimagure Orange Road" A Foreboding Dream! Madoka and Kyosuke are Breaking Up At Last! (1987)★★
[191755] 3155. 古靈精怪:阿圓的決心!結束三角關係"Kimagure Orange Road" Madoka's Ultimate Decision! Putting a Period to the Love Triangle (1987)★★
[191756] 3156. 古靈精怪:信不信?阿圓看見幽浮"Kimagure Orange Road" Well, Do You Believe or Not? Madoka Saw a UFO (1987)★★
[191757] 3157. 古靈精怪:夏天的誘惑!突然的雙重約會"Kimagure Orange Road" The Summer Temptation - A Double Date Out Of the Blue (1987)★★
[191758] 3158. 古靈精怪:鮎川挑戰!幽靈海岸巨浪傳說"Kimagure Orange Road" Madoka's Challenge! The Haunted Beach Big Wave Legend (1987)★★
[191759] 3159. 古靈精怪:兩人的體驗!禁忌的愛情島"Kimagure Orange Road" The Couple's Experience—Forbidden Island of Love! (1987)★★
[191760] 3160. 古靈精怪:小光目擊!充滿危機的合宿"Kimagure Orange Road" Hikaru Witnesses! The Camp is Full of Danger! (1987)★★✚
[191761] 3161. 古靈精怪:恭介危機!山丘上的甜言蜜語"Kimagure Orange Road" Kyosuke in a Pinch! Sweet Nothings at the Wuthering Heights! (1987)★★✚
[191762] 3162. 古靈精怪:成人的關係!?阿圓早上才回家的秘密"Kimagure Orange Road" An Adult Relationship? Madoka Secretly Returns Home in the Morning! (1987)★★
[191763] 3163. 古靈精怪:恭介和阿圓大吵架!愛情兩人三腳"Kimagure Orange Road" Kyosuke and Madoka in a Big Fight! The 3-Legged Race of Love! (1987)★★
[191764] 3164. 古靈精怪:一彌登場!小心搗亂小子"Kimagure Orange Road" Introducing Kazuya! Be Careful Around the "Panic Kid"! (1987)★★
[191765] 3165. 古靈精怪:危險的自我暗示!恭介變身"Kimagure Orange Road" Risky Self-Hypnosis! Kyosuke Changed! (1987)★★
[191766] 3166. 古靈精怪:變成小孩的恭介!更接近阿圓"Kimagure Orange Road" Kyosuke Becomes a Kid! Getting Super-Close to Madoka! (1987)★★
[191767] 3167. 古靈精怪:被盯上的阿圓!恭介男子漢的證明"Kimagure Orange Road" Marked Woman Madoka! Kyosuke, Proving He's a Man! (1987)★★
[191768] 3168. 古靈精怪:危險的決心!真奈美的大冒險"Kimagure Orange Road" Dangerous Decision! Manami-chan's Big Adventure! (1987)★★
[191769] 3169. 古靈精怪:仁武郎不要哭!愛和青春的發情期"Kimagure Orange Road" Don't Cry, Jingoro! The Heat of Young Love! (1987)★★
[191770] 3170. 古靈精怪:樹葉物語!久留美的初戀‧地獄篇"Kimagure Orange Road" A Tender Little Story - Kurumi's First Love, Chapter "Hell"! (1987)★★
[191771] 3171. 古靈精怪:阿圓與勇作!青春私奔進行曲"Kimagure Orange Road" Madoka and Yuusaku - The Marching Song of Runaway Youths (1987)★★
[191772] 3172. 古靈精怪:兩次生日?奔馳在時間裡的恭介"Kimagure Orange Road" Will My Birthday Come Twice? Time-Runner Kyosuke (1987)★★
[191773] 3173. 古靈精怪:妖艷的阿圓!用蘑菇表達120%真心話"Kimagure Orange Road" Strange Madoka! The Mushroom of 120% Truth! (1987)★★
[191774] 3174. 古靈精怪:故鄉大騷動!奇妙村莊的阿圓"Kimagure Orange Road" Roots Panic! Madoka in the Mysterious Homeland (1987)★★
[191775] 3175. 古靈精怪:用相機行色!傀儡恭介"Kimagure Orange Road" Perverted With a Camera! Robo-Kyosuke! (1987)★★
[191776] 3176. 古靈精怪:再見恭介!攝影機拍出的超能力"Kimagure Orange Road" Adios, Kyosuke! Paranormal Powers Caught On Video! (1987)★★
[191777] 3177. 古靈精怪:橙色任俠傳!阿圓暴風雪的對決"Kimagure Orange Road" Heroic Orange Legend - Madoka's Duel in the Blizzard (1987)★★
[191778] 3178. 古靈精怪:恭介的時光之旅!第三次的聖誕節"Kimagure Orange Road" Kyosuke Timetrips! The Third Christmas (1987)★★
[191779] 3179. 古靈精怪:對阿圓施催眠術!恭介危險的新年"Kimagure Orange Road" Hypnotizing Madoka - Kyosuke's Dangerous New Year (1988)★★
[191780] 3180. 古靈精怪:這是我的初夢!大怪獸仁武郎的反擊"Kimagure Orange Road" First Dream of the New Year - Giant Monster Jingoro's Counterattack (1988)★★
[191781] 3181. 古靈精怪:動彈不得的阿圓!恭介的奇幻錶"Kimagure Orange Road" Immobilized Madoka - Kyosuke's Mysterious Watch (1988)★★
[191782] 3182. 古靈精怪:萬人迷的阿圓!恭介終於告白"Kimagure Orange Road" Madoka the Popular - Kyosuke Finally Confesses (1988)★★
[191783] 3183. 古靈精怪:傷心的小光!追趕在冬天海岸"Kimagure Orange Road" Heartbroken Hikaru - Follow Her to the Winter Beach (1988)★★∿
[191784] 3184. 古靈精怪:戀愛的滋味?恭介的地獄情人節"Kimagure Orange Road" The Taste of Love? Kyosuke's Valentine from HELL!! (1988)★★
[191785] 3185. 古靈精怪:小光死了,大家也都不見了"Kimagure Orange Road" Goodbye Hikaru - And Then There Were None (1988)★★
[191786] 3186. 古靈精怪:白銀之夜!只有兩人的纜車"Kimagure Orange Road" One Snow-White Night - Two Alone in a Gondola (1988)★★
[191787] 3187. 古靈精怪:再見的預感,尋找阿圓的初戀"Kimagure Orange Road" A Presentiment of Farewells - Find Madoka's First Love (1988)★★
[191788] 3188. 古靈精怪:捕捉到愛情,然後重新來過"Kimagure Orange Road" I Found Love! and Repeat From Beginning. (1988)★★
[191789] 3189. 向井太一 - Love Is Life (2021)★★‒
[191790] 3190. Colde - 라이터Lighter (2021)★★
do or die dream 在 主播 路怡珍 Facebook 的最讚貼文
【#拜登就職演說全文】★中英版本★
資料來源:美國白宮新聞稿
This is America’s day. This is democracy’s day.
A day of history and hope. Of renewal and resolve.
Through a crucible for the ages America has been tested anew and America has risen to the challenge.
Today, we celebrate the triumph not of a candidate, but of a cause, the cause of democracy.
The will of the people has been heard and the will of the people has been heeded.
We have learned again that democracy is precious.
Democracy is fragile.
And at this hour, my friends, democracy has prevailed.
So now, on this hallowed ground where just days ago violence sought to shake this Capitol’s very foundation, we come together as one nation, under God, indivisible, to carry out the peaceful transfer of power as we have for more than two centuries.
We look ahead in our uniquely American way – restless, bold, optimistic – and set our sights on the nation we know we can be and we must be.
I thank my predecessors of both parties for their presence here.
I thank them from the bottom of my heart.
You know the resilience of our Constitution and the strength of our nation.
As does President Carter, who I spoke to last night but who cannot be with us today, but whom we salute for his lifetime of service.
I have just taken the sacred oath each of these patriots took — an oath first sworn by George Washington.
But the American story depends not on any one of us, not on some of us, but on all of us.
On “We the People” who seek a more perfect Union.
This is a great nation and we are a good people.
Over the centuries through storm and strife, in peace and in war, we have come so far. But we still have far to go.
We will press forward with speed and urgency, for we have much to do in this winter of peril and possibility.
Much to repair.
Much to restore.
Much to heal.
Much to build.
And much to gain.
Few periods in our nation’s history have been more challenging or difficult than the one we’re in now.
A once-in-a-century virus silently stalks the country.
It’s taken as many lives in one year as America lost in all of World War II.
Millions of jobs have been lost.
Hundreds of thousands of businesses closed.
A cry for racial justice some 400 years in the making moves us. The dream of justice for all will be deferred no longer.
A cry for survival comes from the planet itself. A cry that can’t be any more desperate or any more clear.
And now, a rise in political extremism, white supremacy, domestic terrorism that we must confront and we will defeat.
To overcome these challenges – to restore the soul and to secure the future of America – requires more than words.
It requires that most elusive of things in a democracy:
Unity.
Unity.
In another January in Washington, on New Year’s Day 1863, Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation.
When he put pen to paper, the President said, “If my name ever goes down into history it will be for this act and my whole soul is in it.”
My whole soul is in it.
Today, on this January day, my whole soul is in this:
Bringing America together.
Uniting our people.
And uniting our nation.
I ask every American to join me in this cause.
Uniting to fight the common foes we face:
Anger, resentment, hatred.
Extremism, lawlessness, violence.
Disease, joblessness, hopelessness.
With unity we can do great things. Important things.
We can right wrongs.
We can put people to work in good jobs.
We can teach our children in safe schools.
We can overcome this deadly virus.
We can reward work, rebuild the middle class, and make health care
secure for all.
We can deliver racial justice.
We can make America, once again, the leading force for good in the world.
I know speaking of unity can sound to some like a foolish fantasy.
I know the forces that divide us are deep and they are real.
But I also know they are not new.
Our history has been a constant struggle between the American ideal that we are all created equal and the harsh, ugly reality that racism, nativism, fear, and demonization have long torn us apart.
The battle is perennial.
Victory is never assured.
Through the Civil War, the Great Depression, World War, 9/11, through struggle, sacrifice, and setbacks, our “better angels” have always prevailed.
In each of these moments, enough of us came together to carry all of us forward.
And, we can do so now.
History, faith, and reason show the way, the way of unity.
We can see each other not as adversaries but as neighbors.
We can treat each other with dignity and respect.
We can join forces, stop the shouting, and lower the temperature.
For without unity, there is no peace, only bitterness and fury.
No progress, only exhausting outrage.
No nation, only a state of chaos.
This is our historic moment of crisis and challenge, and unity is the path forward.
And, we must meet this moment as the United States of America.
If we do that, I guarantee you, we will not fail.
We have never, ever, ever failed in America when we have acted together.
And so today, at this time and in this place, let us start afresh.
All of us.
Let us listen to one another.
Hear one another.
See one another.
Show respect to one another.
Politics need not be a raging fire destroying everything in its path.
Every disagreement doesn’t have to be a cause for total war.
And, we must reject a culture in which facts themselves are manipulated and even manufactured.
My fellow Americans, we have to be different than this.
America has to be better than this.
And, I believe America is better than this.
Just look around.
Here we stand, in the shadow of a Capitol dome that was completed amid the Civil War, when the Union itself hung in the balance.
Yet we endured and we prevailed.
Here we stand looking out to the great Mall where Dr. King spoke of his dream.
Here we stand, where 108 years ago at another inaugural, thousands of protestors tried to block brave women from marching for the right to vote.
Today, we mark the swearing-in of the first woman in American history elected to national office – Vice President Kamala Harris.
Don’t tell me things can’t change.
Here we stand across the Potomac from Arlington National Cemetery, where heroes who gave the last full measure of devotion rest in eternal peace.
And here we stand, just days after a riotous mob thought they could use violence to silence the will of the people, to stop the work of our democracy, and to drive us from this sacred ground.
That did not happen.
It will never happen.
Not today.
Not tomorrow.
Not ever.
To all those who supported our campaign I am humbled by the faith you have placed in us.
To all those who did not support us, let me say this: Hear me out as we move forward. Take a measure of me and my heart.
And if you still disagree, so be it.
That’s democracy. That’s America. The right to dissent peaceably, within the guardrails of our Republic, is perhaps our nation’s greatest strength.
Yet hear me clearly: Disagreement must not lead to disunion.
And I pledge this to you: I will be a President for all Americans.
I will fight as hard for those who did not support me as for those who did.
Many centuries ago, Saint Augustine, a saint of my church, wrote that a people was a multitude defined by the common objects of their love.
What are the common objects we love that define us as Americans?
I think I know.
Opportunity.
Security.
Liberty.
Dignity.
Respect.
Honor.
And, yes, the truth.
Recent weeks and months have taught us a painful lesson.
There is truth and there are lies.
Lies told for power and for profit.
And each of us has a duty and responsibility, as citizens, as Americans, and especially as leaders – leaders who have pledged to honor our Constitution and protect our nation — to defend the truth and to defeat the lies.
I understand that many Americans view the future with some fear and trepidation.
I understand they worry about their jobs, about taking care of their families, about what comes next.
I get it.
But the answer is not to turn inward, to retreat into competing factions, distrusting those who don’t look like you do, or worship the way you do, or don’t get their news from the same sources you do.
We must end this uncivil war that pits red against blue, rural versus urban, conservative versus liberal.
We can do this if we open our souls instead of hardening our hearts.
If we show a little tolerance and humility.
If we’re willing to stand in the other person’s shoes just for a moment.
Because here is the thing about life: There is no accounting for what fate will deal you.
There are some days when we need a hand.
There are other days when we’re called on to lend one.
That is how we must be with one another.
And, if we are this way, our country will be stronger, more prosperous, more ready for the future.
My fellow Americans, in the work ahead of us, we will need each other.
We will need all our strength to persevere through this dark winter.
We are entering what may well be the toughest and deadliest period of the virus.
We must set aside the politics and finally face this pandemic as one nation.
I promise you this: as the Bible says weeping may endure for a night but joy cometh in the morning.
We will get through this, together
The world is watching today.
So here is my message to those beyond our borders: America has been tested and we have come out stronger for it.
We will repair our alliances and engage with the world once again.
Not to meet yesterday’s challenges, but today’s and tomorrow’s.
We will lead not merely by the example of our power but by the power of our example.
We will be a strong and trusted partner for peace, progress, and security.
We have been through so much in this nation.
And, in my first act as President, I would like to ask you to join me in a moment of silent prayer to remember all those we lost this past year to the pandemic.
To those 400,000 fellow Americans – mothers and fathers, husbands and wives, sons and daughters, friends, neighbors, and co-workers.
We will honor them by becoming the people and nation we know we can and should be.
Let us say a silent prayer for those who lost their lives, for those they left behind, and for our country.
Amen.
This is a time of testing.
We face an attack on democracy and on truth.
A raging virus.
Growing inequity.
The sting of systemic racism.
A climate in crisis.
America’s role in the world.
Any one of these would be enough to challenge us in profound ways.
But the fact is we face them all at once, presenting this nation with the gravest of responsibilities.
Now we must step up.
All of us.
It is a time for boldness, for there is so much to do.
And, this is certain.
We will be judged, you and I, for how we resolve the cascading crises of our era.
Will we rise to the occasion?
Will we master this rare and difficult hour?
Will we meet our obligations and pass along a new and better world for our children?
I believe we must and I believe we will.
And when we do, we will write the next chapter in the American story.
It’s a story that might sound something like a song that means a lot to me.
It’s called “American Anthem” and there is one verse stands out for me:
“The work and prayers
of centuries have brought us to this day
What shall be our legacy?
What will our children say?…
Let me know in my heart
When my days are through
America
America
I gave my best to you.”
Let us add our own work and prayers to the unfolding story of our nation.
If we do this then when our days are through our children and our children’s children will say of us they gave their best.
They did their duty.
They healed a broken land.
My fellow Americans, I close today where I began, with a sacred oath.
Before God and all of you I give you my word.
I will always level with you.
I will defend the Constitution.
I will defend our democracy.
I will defend America.
I will give my all in your service thinking not of power, but of possibilities.
Not of personal interest, but of the public good.
And together, we shall write an American story of hope, not fear.
Of unity, not division.
Of light, not darkness.
An American story of decency and dignity.
Of love and of healing.
Of greatness and of goodness.
May this be the story that guides us.
The story that inspires us.
The story that tells ages yet to come that we answered the call of history.
We met the moment.
That democracy and hope, truth and justice, did not die on our watch but thrived.
That our America secured liberty at home and stood once again as a beacon to the world.
That is what we owe our forebearers, one another, and generations to follow.
So, with purpose and resolve we turn to the tasks of our time.
Sustained by faith.
Driven by conviction.
And, devoted to one another and to this country we love with all our hearts.
May God bless America and may God protect our troops.
Thank you, America.
-------
★ 中文翻譯:資料來源中央社CNA
這是美國的一天,這是民主的一天,是歷史和希望的一天,是更新與決心的一天。美國幾個世代經過熔爐的考驗之後,如今再次遭到試煉,而且已再次奮起應付挑戰。今天,我們慶祝的不是一位候選人的勝利,而是一個奮鬥目標的勝利,是為民主的奮鬥。人民的意志被聽見了,人民的意志得到了關注。
我們再次學到,民主是珍貴的,民主是脆弱的,而在此刻,朋友們,民主已然勝利。短短幾天之前,還有暴力試圖撼動國會的根基,但今天我們齊聚這個莊嚴的所在,以一個在上帝之下不可分裂的國家,展開權力的和平轉移,一如我國200多年的傳統。
我們要用美國特有的方式,也就是不停歇、勇敢、樂觀的方式展望未來。放眼我們可以成為、也必須成為的國家。我謝謝今天蒞臨的兩黨前任總統,我衷心感謝,你們知道我國憲法的韌性,以及我們國家的力量。卡特總統(Jimmy Carter)也是,我昨晚與他通了電話,但他不克前來。我們為他畢生的奉獻向他致敬。
我剛才跟這幾位愛國者一樣鄭重宣誓,一篇最初由華盛頓宣讀的誓詞。然而,美國故事靠的不是我們任何一個人,或一部分人,而是我們全體。它靠的是「我們人民」,在尋求一個更好的合眾國的人民。這是個偉大的國家,我們是一群良善的人。
經歷過去幾個世紀的風雨和衝突、和平與戰爭,我們走過很長一段路,但前方還有很長一段路要走。我們將快速緊急前行,因為在這個危險與機會的冬天,我們有很多事要做。有很多需要修補、需要恢復、需要癒合。有許多需要建設,也可以有很多收穫。
在我國歷史上,很少人或很少時刻面臨著比我們目前更大的挑戰或困難。百年一見、無聲無息蔓延整個國家的病毒,在一年之內奪走的人命,跟美國在第二次世界大戰犧牲的總人數一樣多。數百萬工作機會流失,成千上萬企業關門。
400年來的種族正義的呼聲感動著我們,全民同享公義的夢想將不再拖後。地球生存的呼聲再急迫不過,也再清楚不過。如今政治極端主義、白人至上主義和本土恐怖主義的興起,讓我們有必要起來面對並將它們擊倒。
克服這些挑戰、恢復美國靈魂和鞏固未來需要的不只是話語,而是民主當中最難以捉摸的部分,那就是團結一心,團結一心。
另一個一月天,在1863年開年之時,林肯總統簽署解放奴隸宣言。讓我引述他在下筆時所說的話:「如果我留名青史,將會是因為這份宣言,以及我投注其中的全心全意。」
今天,同樣在一月裡,我全心全意投注於此:團結全體國人,團結整個國家。我請求所有美國人加入,和我一起努力,團結對抗我們共同的敵人:怨氣、不滿、仇恨、極端主義、目無法紀的行為、暴力、疾病、失業和無助。
團結一心,我們能夠成就偉大事業、重要的事情。我們可以糾正錯誤,可以讓民眾找到好的工作,可以在安全的校園教導孩子,可以克服這個致命的病毒。我們可以讓工作獲得報酬,重建中產階級,可以提供全民健保,可以兌現種族正義,讓美國再次成為世界主要的良善力量。
我明白,這個時候談論團結聽起來像愚昧的天方夜譚,我知道分裂我們的力量又深又真切,但我也知道這些力量不是現在才出現。美國向來在人人平等這個理想,和國家長期被種族主義、本土主義、恐懼和妖魔化分化的醜陋現實之間掙扎。這個征戰從未止息,勝利並無保證。
從南北戰爭、大蕭條、世界大戰到911恐攻,儘管歷經奮鬥、犧牲和挫折,良善的天使向來都會勝利。每當遇到這種時刻,我們都會有足夠的人團結一心,讓全國一起向前,我們現在也可以這麼做。
歷史、信仰和理性指向一條明路,一條團結之路。我們可以不把彼此當成敵人,而是鄰居。我們可以尊嚴和尊重彼此相待,可以同心協力,停止叫囂,讓溫度冷卻。因為沒有團結就沒有和平,只會留下苦毒與憤怒;不會有進步,只會有讓人厭倦的離譜言行;不會有國家,只會有混亂狀態。
這是我們危機和挑戰的歷史性一刻,而團結是前進的道路,我們必須以合眾國的姿態來面對這一刻,若能做到,我向諸位保證我們不會失敗。當我們團結起來,我們從來就不曾失敗,因此在這一天,在此時此刻,就在這裡,讓我們重新來過,全體一起來。讓我們開始再次彼此聆聽,讓對方說,相互探望,對彼表達尊重。
政治不必像這一團熊熊之火,燒毀一切,歧見不必成為全面戰爭的理由。我們必須摒棄操弄甚至捏造事實的文化,同胞們,我們不能這樣,美國必須不只是這個樣子,而且我相信美國不至淪落至此。
看看四周,我們站在國會大廈圓頂之下,這是南北戰爭時期完成的,當時美國的前途還在未定之天,但我們挺過來了,我們勝利了。我們現在站在此,看著偉大的國家廣場,金恩博士(Martin Luther King Jr.)曾對廣場上的群眾訴說他的夢想。也是在這裡,108年前的另一場就職典禮,數以千計的抗議人士試圖阻撓一群勇敢的婦女遊行爭取投票權。
今天我們見證副總統賀錦麗創造美國歷史,成為第一位擔任國家領導人的女性,別告訴我事情無法改變。
我們站在這裡,隔著波多馬克河(Potomac River)遠眺阿靈頓國家公墓(Arlington National Cemetery),也就是為國捐軀的英雄長眠之地。我們站在這裡,不過幾天前,暴動的群眾以為他們可用暴力箝制民眾的意志,阻撓民主運作,把我們驅逐出這塊聖地。但事情未如他們所願,今天不會,明天也不會,永遠都不會。
每位支持我們參選的民眾,我因你們給予我們的信心感到謙卑。對於沒有支持我們的人,讓我對你們說:未來請聽我說的話,評量我和我的心。如果你們還是不同意,也罷。這就是民主。這就是美國。以平和的方式在我們國家的規範之內表達異議的權利,可能是我國最大的優勢。
但請聽清楚:不同意見絕對不能變成不團結。而且我向各位保證,我要當全體國人的總統。不論你支持我或不支持我,我都將同樣為你們而努力。
好幾個世紀之前,我所屬教會的聖者聖奧古斯丁(Saint Augustine)曾經寫道,人民是個群體,由他們共同喜愛的東西所定義。身為美國人,我們共同喜愛而且能定義我們的東西是什麼?我想我們都知道:機會、安定、自由、尊嚴、尊重、榮譽,是的,還有真相。
最近的幾個星期、幾個月給了我們痛苦的教訓:有真相,也有謊言,為了權力和利益而說的謊言。我們每個人做為公民,做為美國人,特別是身為領導者的人,曾經承諾要遵守憲法、保護我們的國家的領導者,有職責、有責任要捍衛真相、打敗謊言。
我瞭解有許多同胞以害怕、惶恐的心情看待未來。我瞭解他們擔心工作問題。我瞭解他們像我父親那樣,夜裡躺在床上盯著天花板,想著得要有醫療保險、有貸款要付、想著他們的家庭,想著接下來會如何。我跟各位保證,我瞭解。但答案不是退縮,不是進入到彼此競爭的派系,不信任看起來跟你不一樣的人,跟你有不同信仰的人,或者新聞來源不同於你的人。
我們必須結束這場「無禮的戰爭」,它讓紅藍對立、鄉村與都市的民眾對立、保守派與自由派對立。我們可以做到,如果我們敞開心胸,而不是讓我們的心變硬,如果我們展現一些包容和謙虛,如果我們願意為別人設想,就像我母親說的:只要一下子就好,為別人設想。
因為人生就是這樣,你無法預知命運。有些時候,你會需要別人伸出援手,還有些時候,人家會請你伸出援手。就是要這樣,這就是我們為彼此做的事。如果我們這麼做,我們的國家就會更強大、更繁榮,更能為未來做好準備,而且我們還是可以有不同意見。
同胞們,我們在推動未來的工作時,會需要彼此。我們要集舉國之力,才能度過這個黑暗的冬天。我們可能在進入疫情最嚴重、最致命的階段。我們必須把政治擺在一邊,要終於能夠舉國對抗這個大流行,用舉國之力。我向各位保證,就如聖經所說:「一宿雖有哭泣,早晨便必歡呼。」我們將可一起度過,一起!
各位,我跟我在參眾兩院的同事們都瞭解,世人正在觀看,他們今天在看著我們,因此這是我要對國外傳達的訊息:美國受到試煉,而我們因此更為茁壯。我們將修補我們與盟國的關係,再次與世界往來,不是為了面對昨天的挑戰,而是今天和明天的挑戰。我們將不是藉著我們力量的典範來領導,而是憑藉我們典範的力量。我們將會是和平、進步與安定堅強而且可信賴的夥伴。
各位都知道,我們國家經歷了許多事情。我做為總統要做的第一件事,是要請你們跟我一起,為過去一年因疫情喪生的人們默禱,紀念那40萬個同胞,母親、父親、丈夫、妻子、兒子、女兒、朋友、鄰居和同事們。我們要成為我們自知可以成為、而且應該成為的人民和國家,以此榮耀他們。因此我請大家,一起為離世和失去親友的人們,還有我們的國家默禱,……阿們。
各位,這是試煉的時刻。我們面對對民主與真相的攻擊、正在肆虐的病毒、嚴重的不公、系統性的種族歧視、陷入危機的氣候,還有美國在全球的角色問題。其中任何一點都足以對我們構成嚴重的挑戰。但事實是,我們在同時面對這一切,這讓美國挑起我們最重大的責任之一。我們將受到試煉,我們能迎接挑戰嗎?這是大膽的時候,因為有好多事情要做。
而我向各位保證,這點是肯定的:你我將被評判,標準是我們如何解決這個時代一一發生的危機。我們將迎接挑戰。我們能否戰勝這個罕見而艱難的時刻?我們能否履行我們的義務,把一個新的、更好的世界傳給我們的下一代?我相信我們必須那麼做,而且我相信你們也這麼認為。我相信我們會,而且當我們做到,我們將寫下美國歷史偉大的新章節。美國的故事。
這個故事可能像一首對我來說深具意義的歌曲,它叫「美國頌」(American Anthem),它有一段歌詞至少對我來說很特別,它是這樣說的:「數百年的努力與祈禱讓我們來到今天,我們有什麼能傳承下去?我們的子孫會怎麼說?當我的日子結束,讓我內心知曉,美國,美國,我已為你付出最大努力。」
讓我們把我們自己的努力和祈禱,加到我們偉大的國家仍在發展的故事之中。如果我們做到,那麼當我們的日子結束,我們的子孫和他們的子孫會說:「他們付出了最大的努力,他們盡了他們的責任,他們修補了破碎的國家。」
同胞們,我的結語要跟開頭一樣,有個神聖的誓言。在上帝和各位面前,我向你們保證。我將始終開誠布公,我將捍衛憲法,我將捍衛我們的民主。我將捍衛美國,全心全力奉獻為你們服務,心中想的不是權力,而是可能性,不是私利,而是公眾的利益。我們將一起寫下美國希望的故事,而非恐懼的故事,是團結而非分歧,是光明而非黑暗。是禮貌與尊嚴、愛與療癒、偉大與善良的故事。
希望這是引導我們的故事、啟發我們的故事,是能告訴未來的世世代代我們回應歷史的召喚並且回應了時代挑戰的故事。民主與希望、真相與公義沒有在我們的時代衰亡,而是生生不息,美國固守了國內的自由,並且再次成為世界的明燈。這是我們對先人、對彼此和對未來世世代代的責任。
因此,我們要有目標、有決心,把注意力轉向這個時代的任務,靠信心來維持,靠信念來驅使,為彼此和我們全心熱愛的國家而奉獻。願上帝保佑美國,保守我們的三軍。謝謝美國!
do or die dream 在 Hashimoto Shun Youtube 的最讚貼文
Heal this crazy, but lovely world for us.
Love yourself:)
Instagram: https://instagram.com/hashi__shun
Twitter: https://twitter.com/Sh__gtm
There's a place in
your heart
and I know that it is love
and this place could
be much
brighter than tomorrow
and if you really try
you'll find there's no need
to cry
in this place you'll feel
there's no hurt or sorrow
there are ways
to get there
if you care enough
for the living
make a little space
make a better place...
Heal the world
make it a better place
for you and for me
and the entire human race
there are people dying
if you care enough
for the living
make a better place
for you and for me ah
If you want to know why
there's a love that
cannot lie
love is strong
it only cares of
joyful giving
If we try we shall see
in this bliss
we cannot feel
fear or dread
we stop existing and
start living
then it feels that always
love's enough for
us growing
So make a better world
make a better world...
Heal the world
make it a better place
for you and for me
and the entire human race
there are people dying
if you care enough
for the living
make a better place
for you and for me
And the dream we were
conceived in
will reveal a joyful face
and the world we
once believed in
will shine again in grace
then why do we keep
strangling life
wound this earth
crucify its soul
though it's plain to see
this world is heavenly
be god's glow
we could fly so high
let our spirits never die
in my heart
I feel you are all
my brothers
create a world with
no fear
together we cry
happy tears
see the nations turn
their swords
into plowshares
we could really get there
if you cared enough
for the living
make a little space
to make a better place...
Heal the world
make it a better place
for you and for me
and the entire human race
there are people dying
if you care enough
for the living
make a better place
for you and for me
Heal the world
make it a better place
for you and for me
and the entire human race
there are people dying
if you care enough
for the living
make a better place
for you and for me
Heal the world
make it a better place
for you and for me
and the entire human race
there are people dying
if you care enough
for the living
make a better place
for you and for me
there are people dying
if you care enough
for the living
make a better place
for you and for me
there are people dying
if you care enough
for the living
make a better place
for you and for me
you and for me
#Healtheworld
#弾き語り
#cover
do or die dream 在 Laura Ribeiro Youtube 的最讚貼文
Official video for 'HIGH BABY' by Laura Ribeiro ft ALÍSI
Listen to 'HIGH BABY' here: https://streamlink.to/highbaby
Spotify: https://spoti.fi/3gZueAt
Apple Music: https://apple.co/3mzBHak
Soundcloud: https://bit.ly/34tUAW5
Youtube Music: https://bit.ly/38md1wW
————
Follow Laura Ribeiro:
Official Website: http://www.laura-ribeiro.com
Instagram - http://instagram.com/lauraribeiro.x
Twitter - http://twitter.com/lauraribeiro_x
Lyrics:
I know things seem kind of strange
I know things don’t feel the same
You flow back and forth in energy
Often losing track of who you used to be
I know you sometimes fake it
I know you trying make it
Suppress the feeling everyday
Just to feel ok
Cause you’re my high baby
you’re my high baby
you’re my high baby
you’re my high baby
Feeling strange
I rearrange my brain
Wasting away
I’m waiting for change
Wasting the days
I’m going insane
I could fall asleep forever
Innocence is fleeting like the seasons that I’m going through
Excuses turn into reasons
I don’t know what I‘m tryna do
Things I can’t escape keeping me awake
Cause you’re my high baby
you’re my high baby
you’re my high baby
you’re my high baby
Just know I’m by your side
I’ll be your ride or die
You don’t gotta do this alone
No you don’t gotta do this alone
Cause you’re my high baby
you’re my high baby
you’re my high baby
you’re my high baby
Credits:
Written and performed by Laura Ribeiro and ALÍSI
Produced by Zuma
Guitars by Mat Jr (TokyoVitamin)
Mixed by Yu Sasaki
Mastered by Wax Alchemy.
Direction & Videographer Alex T Thomas
Edited by Alex T Thomas & Laura Ribeiro
do or die dream 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
#記得打開CC字幕
《夢中夢》官方翻譯由我們提供 🎉🎉🎉
熊仔創作及演唱的夢中夢,意境深遠
他用細膩的文字及旋律,捕捉出光鮮亮麗的藝人心中的惆悵和困惑
一起來解析這首好歌,同時用我們的翻譯來學英文吧!
👇最下面還有歌詞翻譯全文喔👇
❤️💛💚💙💜
Facebook 讓你下載單字卡:https://www.facebook.com/bingobilingual/
Instagram 讓你看 Bingo 私生活:https://instagram.com/bingobilingual_bb/
➡️ 金曲譯者的其他影片:
《玫瑰少年 Womxnly》蔡依林 | 歌詞解析及翻譯
https://youtu.be/lGG_BBFNsf0
絕美翻譯!! 郁可唯 路過人間 cover 用英文唱
https://youtu.be/VEKxfu-4C8g
兩秒學5個單字 | 周湯豪 兩秒終 歌詞翻譯
https://youtu.be/cb1I1u3R9LE
綠茶婊翻成 green tea bxtch?! | 波霸奶茶 陳瑾緗 歌詞翻譯及解析
https://youtu.be/1aZp8z2avq0
【夢中夢歌詞翻譯】
不同的城市 同個故事
Different cities, same story
不同的粉絲 同種注視
Different fans, same gaze
不同的音軌 重複錄製
Different soundtracks recorded over and over
不同的巡迴 演無數次
Different tours performed again and again
不同的光芒 同樣刺眼 像把我穿透
Numerous rays of light, dazzling alike, all try to pierce through me
不同的訪綱 同樣嗜血 等著我犯錯
Numerous interview outlines, sinister alike, are all filled with traps
不同的房號 同樣失眠 和夢魘纏鬥
Numerous hotel rooms, unsleepable alike, all give me nightmares
不同處方藥 同樣制約 暫時性挽救
Numerous prescriptions, inhibiting alike, all cure only the symptoms
不同人知道我 但沒人認識我
People know me, but no one understands me
不同人需要我 沒人敢正視我
People need me, but no one looks at me directly
不同的治療後 沒人能根治我
After receiving different therapies, I’m still not cured
不同的包裝粉飾後 我感到更赤裸
After putting on different masks, I feel more naked
當這loop重複
As the loop repeats itself
靈魂和肉體逐漸不同步
My soul and body gradually fall out of sync
不同的佈景 上演同個劇情 不同幕
Different settings, same scenario, different acts
抽離後 看著自己變麻木
Looking at myself from a distance, I feel more and more apathetic
it’s just like déjà vu
it’s just like déjà vu
當我又被陌生眼神圍繞
When I’m yet again surrounded by unfamiliar people
鎂光燈聚焦
Flashlights from the paparazzi
浮躁的喧鬧
Noise of the crowd
skr 煞車聲伴隨刺耳尖叫
skr car brake sounds and shrill screams
man you‘re sick as hell
man you‘re sick as hell
有人拿著麥克風在宣告
Into the mic someone speaks
man you’re sick as hell
man you‘re sick as hell
回憶閃過像音樂劇前導
Memories flash before my eyes like a teaser of a musical
is it real?
is it real?
注定的人生 像由人編造
My life is predestined like a script already written
is it real?
is it real?
宿命都成真 是否是圈套
Can't escape my destiny. Is this all a trap?
is it real?
is it real?
當畫面顛倒
When the screen goes upside down
顏色被抽離只剩線條
The colors are sucked out; only lines are left
一瞬間忘記我在追夢中 還是睡夢中
Suddenly, I’m not sure whether I’m chasing my dream or dreaming a dream
我像是身處一場很真實的夢中夢
It’s like a vivid dream within a dream
造神 毀神 標準 流程
Being put on and then knocked off a pedestal; what a standard procedure
掌聲 噓聲 一轉身 鴉雀無聲
Cheering and criticism both disappear as I turn around
俯瞰山腳下的城市沈睡
I look at the city in the foothills of the mountains while it’s fast asleep
那曾是珍貴的人事物 驀然回首人事已非
There used to be people and things I cherished, but they’re all gone now
everything fading away
everything fading away
已沒有了退路 只能向上奮力的推
There’s no turning back; all I can do is push the rock uphill
推著我的罪惡感
That rock is my guilt
每個晚上 質問著我會不會扼腕
Every night, I feel guilty and ask myself whether I feel regret
為了短暫的歡愉
For my temporary pleasure
讓那業障不斷堆砌 積沙成塔
My karmic debts accumulate day after day
已無法急剎車 像邁向註定結局希臘神話
There’s no stopping now; I’m like a tragic hero in Greek mythology
然而當我達到山頂 I’ll be recognized
But I'll be recognized once I reach the summit
悲劇夠經典也會永遠被記載 right?
And my tragic story will be remembered, right?
and I’ll never rest
and I’ll never rest
Til I’m higher than Everest
Til I’m higher than Everest
a legend that will never die
a legend that will never die
I’ll never die!
I’ll never die!
而當熱潮逐漸退散
As the fame fades
人群減半
Half of the fans disappear
失去新鮮感
Interest on the wane
娛樂版 追尋下個天團
The paparazzi start looking for the next superstar
man your end has come
man your end has come
有人拿著診斷書在宣判
Someone is reading my diagnosis
man your end has come
man your end has come
回憶閃過像漫畫格片段
Memories flashes before my eyes like comic strips
is it time?
Is it time?
夢想的成真 永遠最璀璨
A dream looks the most beautiful the moment it comes true
is it time?
Is it time?
陪葬的純真 鮮少人揭穿
But few talk about the innocence sacrificed
is it time?
is it time?
當畫面旋轉
When the screen rotates
顏色被抽離只剩黑暗
The colors are sucked out; only darkness is left
一瞬間忘記我在追夢中 還是睡夢中
Suddenly, I’m not sure whether I’m chasing my dream or dreaming a dream
我像是身處一場很真實的夢中夢
It’s like a vivid dream within a dream
造神 毀神 標準 流程
Being put on and then knocked off a pedestal; what a standard procedure
掌聲 噓聲 一轉身 鴉雀無聲
Cheering and criticism both disappear as I turn around
大石頭大石頭
Big rock, big rock
爬坡爬坡
Uphills, uphills
夢中曾經有人承諾我將獲得解脫
In my dream, someone once promised me freedom
作為交換條件 某部分的我被奪走
As long as I give up some parts of me
究竟為何 在夢中卻已渾濁
Which parts? The memory is too vague now
夢醒後 內容回想起總是荒謬
The dream always feels ridiculous when I’m awake
迴盪的殘響隱約聽見終將再次重逢
But somehow I still hear the voice saying we’ll meet again
帶著參悟 帶著困惑 一步步邁向業果
With enlightenment and bewilderment, my efforts will culminate in my karmic fruits
大石頭大石頭
Big rock, big rock
爬坡爬坡
Uphills, uphills
do or die dream 在 10 hours do or die dream manhunt minecraft animated music ... 的推薦與評價
10 hours do or die dream manhunt minecraft animated music video. sloth45 2021. sloth45 2021. 1.62K subscribers. Subscribe. ... <看更多>
do or die dream 在 Do or Die - Dream Manhunt Minecraft Animated Music Video 的推薦與評價
I play on piano the song from this Cubical animation!♫ Give me a Like if you loved it and share the video : D ▻ Don't forget to subscribe ... ... <看更多>
do or die dream 在 "Do or Die" - Dream Manhunt Minecraft Animated Music Video 的推薦與評價
Dream, GeorgeNotFound, Sapnap, BadBoyHalo, Antfrost, and Awesamdude fight to the death in this Minecraft animated song by Cubical.Stream Do ... ... <看更多>