其實學巧克力也三年了。
一開始想學巧克力,是因為在台灣很難找到相關的進修課程,師傅們不是飛出國學,就是得要自己土法煉鋼看書學。所以我才會跟東南亞緣分這麼深,因為就連東南亞,都把巧克力技術當作是基本甜點師的技能,但在台灣,卻還在起步階段。
巧克力書多半是英文的,對於語言能力不好的甜點師來說,看起來相當吃力,而中文翻譯的,又因為譯者本身非專業人士,常常翻起來怪怪的。
我的好朋友葉子老師,介紹我認識了黎師傅。對於我這種半路出家的非業界人士,第一次認識到台灣也有這樣樂於分享、有使命感的本土巧克力師傅。
黎師傅豐富的比賽經歷無須多提,更令人讚嘆的是她味覺的細膩敏銳度,以及對巧克力的熱忱。技術及味覺的探索,是用數不清的時間和金錢成本淬鍊而成。
抽空參加了黎師傅的分享會,她說到,有時候帶人去參觀可可園,或是分享會,其實都是不賺錢的事情,但是她還是要做,因為這是一種傳承,將可可(巧克力)的知識分享給更多人知道,整個業界才會一起提升。
如果您是一個巧克力初學者,請不要放過黎師傅的新書,因為沒有一本書從可可豆的介紹,到工具的介紹,到食材配方,以及bonbon巧克力的分類,鉅細靡遺。
當然很多經驗,必須從實作當中的錯誤來累積,但是這本書絕對是本一百分的入門書,省掉很多飛國外學習基本課程的成本。
當然黎師傅本身也開設很多巧克力的課程,請大家再注意國外優秀師傅的同時,也多支持我們本土優秀的師傅。
# 黎玉璽
# Yu-Hsi Li
#BonbonChocolat職人精品巧克力全書
Search
bonbonchocolat職人精品巧克力全書 在 bonbon英文-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭-2022-12(持續 ... 的推薦與評價
其實學巧克力也三年了。 一開始想學巧克力,是因為在台灣很難找到相關的進修課程,師傅們不是飛出國學,就是得要自己土法煉鋼看書學。所以我才會跟東南亞緣分這麼深,因為 ... ... <看更多>