Chinese vanish from key tourist sites; Japanese also a no-show
Tourist destinations normally heaving ( )with Chinese visitors have suddenly gone quiet as fears ramp up ( )over the new coronavirus outbreak.
Japanese are also shunning ( )areas that traditionally attract large crowds for fear of becoming infected.
On Feb. 11, a national holiday, tourists were out and about ( )in the narrow streets of the Tsukiji Outer Market in Tokyo’s Chuo Ward, but it was rare to hear Chinese being spoken. Usually, the area is packed with ( )tourists, but many restaurants had empty seats -even at lunch time.
Hiroshi Tanabe, manager of a seafood barbeque ( )restaurant, said sales are down by 60 percent compared with ( )their peak ( ).
"I pray the situation will return to normal by the cherry blossom ( ) viewing season," Tanabe, 39, said. "For now, we just have to put up with ( )it."
中籍和日籍遊客皆從主要觀光景點銷聲匿跡
隨著對新型冠狀病毒疫情的恐懼增溫,通常中國遊客人滿為患的觀光景點,突然變得安靜。
害怕被感染的日本人,也迴避那些傳統上吸引大批人群的區域。
在(日本)國定假日2月11日,遊人穿梭於東京中央區築地場外市場的狹窄街道,但幾乎聽不到中文。該區通常擠滿遊客,但如今許多餐廳仍有空位—即使是在午餐時間。
海鮮燒烤餐廳經理田邊寬說,相較於全盛時期,業績下滑達6成之多。
「我祈求到了賞櫻季會恢復正常」,39歲的田邊說。「目前我們只能忍耐。」
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文 #成人英文
#多益家教班 #商用英文
#國立大學外國語文學系講師
#時事英文
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
at the peak 中文 在 國家衛生研究院-論壇 Facebook 的最佳解答
➥【重點摘要】:
新冠肺炎疫情在美爆發以來,臨床照護設備面臨嚴重短缺的窘境;根據Dr. Galvani和其研究團隊所做的預測模式結果,不論是侵入性或非侵入性的呼吸器數量均嚴重不足。
有鑑於此,政府當局應採取以下措施:
一、落實社交距離以降低新冠肺炎疫情持續蔓延。
二、國家層級的單位應對目前可使用的侵入性和非侵入性的呼吸器做有效整合分配。
三、國防單位應調整生產線,從汽車製造移轉成製造呼吸器;希望藉由這些措施能盡早減緩呼吸器需求,早日控制住疫情。
(「財團法人國家衛生研究院」蔡慧如博士 摘要整理)
📋 Projecting the demand for ventilators at the peak of the COVID-19 outbreak in the USA(2020/04/20)+中文摘要轉譯
➥Author:Chad R Wells, Meagan C Fitzpatrick,Pratha Sah, et al.
➥Link: The Lancet
https://www.thelancet.com/journals/laninf/article/PIIS1473-3099(20)30315-7/fulltext
#2019COVID19Academic
衛生福利部
疾病管制署 - 1922防疫達人
疾病管制署
國家衛生研究院-論壇
at the peak 中文 在 Jay的跑步筆記 Facebook 的精選貼文
“You wrote a book? Who's going to read it?" When asked by the 3-time U.S. Olympic Team Trials qualifier, Caitlin, I was speechless for a moment.
I met Caitlin (well, she caught me on the trail) back in 2016 when I was running 2:45~2:50 marathons, making me an absolutely perfect training partner for her. She was way faster than I was during that time, and I literally learned the race "Olympic Trials" from her. If you listen to how she described the race, you almost think it's just another Boston Marathon.
"Yeah I ran it in 2012, and I qualified again." Caitlin called herself a sub-elite runner, making me wondering if I can call myself as a sub-sub-sub-elite?
Anyway, in 2019 she ran Boston with 2:40:27, making her 3rd qualifier in 8 years. After Boston I got to take a long rest because she also did the same, until 2020 Olympic Trials is around the corner.
"Hey Jay, you wanna run tomorrow?"
"Hey Jay, what's your workout next week?"
"Jay, you got to train with me!"
It's been 2 big training cycles for me in 2019, and I was way too tired to start anything soon. With the daily greeting from her, I can't do anything but reply "But I might be too slow for you now" - which is totally the truth. I was also sick and sidelined for 2 weeks.
Being able to put some really nice training in the past few weeks, I finally feel like I can take her challenge again, so say yes to her next workout. Little did I know during the time I was resting and recovering, she did not settle and now is almost at her peak state.
Today's 3*3 miles on slightly rolling I made several attempts to break through, but she all caught me with ease. When we finally finished the workout, I was pretty happy about it.
"How do you feel?" I asked.
"Not really trying too hard." She answered.
Now I am heading back to Taiwan for a short vacation. But once I come back, Caitlin will be there waiting, and probably planning for something brutal again.
-
「嘿!為什麼你出了一本書啊,誰在看?」面對下個月即將要第三度參加奧運選拔賽*,橫跨 12 年的業餘菁英女子選手凱特琳的質問,我一時語塞。
*美國的奧運選拔賽標準採取的是 2016 年的舊制,也就是女子 2:45, 男子 2:19 以內可以報名。對於她來說,參加的實質意義大於真正勝出(畢竟職業組的實力強上一個級別),不過也是難得可以跟全美的菁英較勁的機會。
我跟她相識早在 2016 年,就是那個我跑在 2:45-2:50 之間,看起來很適合陪她練的時期,當然,那時候她的實力是遠遠高出我一截的。我也是從她口中才得知,有「奧運選拔賽」這種事,而她敘述的態度,就跟一般人跑波士頓馬拉松一樣正常。
「喔對呀,我跑過。嗯,今年我也合格了。」她把自己稱為「#業餘次菁英」,這樣的人在美國拉拉雜雜也是有幾十、一百個。嗚,我突然間覺得把自己稱為次菁英有點過頭了,有沒有機會改成 #次次次菁英 呢?
總而言之,在 2019 年她在波士頓馬拉松跑出 2:40:27, 連續三屆橫跨 8 年達標。在那之後我得以好好休息了很長一段時間,直到⋯⋯2020 奧運選拔賽就在眼前了。
「Jay,你明天練什麼?」
「Jay,你下禮拜練什麼?」
「Jay,陪我練!」
去年經歷了兩個大週期,我真是累到爆,只想好好躺著。面對她連珠炮式的追問,我只好說「誒⋯⋯我怕我跟不上你」(事實上也是真的),不幸中的大幸是這段過程中我還真的病了一場,所以順理成章躺了兩週。
過了幾週的訓練、恢復,我覺得現在準備好可以開始訓練了,於是答應了她今天的 workout.⋯⋯卻忘了我在休息的時候,她可沒閒著。她 PEAK 了!
今天的 3*4800m 跑在起伏步道上,我幾次試圖加速都被她臉不紅氣不喘的抓回來。但是最後完成了整組 workout, 我實在太滿意了!
「你感覺怎麼樣?」我問。
「呃,沒太用力,輕鬆?」她說。
下個月底她即將前往亞特蘭大參加選拔賽,而我只慶幸我可以先回台灣喘個一週,雖然到時候迎接我的,一定是更強的她⋯⋯。
-
P.S. 這篇文是她逼我寫的 (by只敢用中文偷偷抱怨的Me)
P.S.S. 有沒有人想學英文作文了?
at the peak 中文 在 Teri Timeout Youtube 的最佳解答
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
at the peak 中文 在 Andy Dark Youtube 的最佳貼文
【Super Fluffy Souffle Omelette】
〚CHI VIDEO 中文版〛 舒芙蕾歐姆蛋/ 梳乎厘奄列 ▶▶▶ https://youtu.be/gZj0kpolXiI
After the craze for Dalgona Coffee, these two weeks are all about super fluffy souffle omelette! There are many videos on how to make it perfectly, but let me share a few more insider tips with all of you!
⭐ Things you need to know about whipping egg white! ⭐
1. Fat is the biggest enemy of foaming egg white.
2. Egg whites at room temperature can create bigger volume of foam.
3. Salt weakens the stability of the structure of foam. Don't put salt with the whites.
4. Adding sugar too early retards the foaming.
5. Slightly lower the pH of egg white can fasten foaming. Add half a teaspoon of lemon juice or a pinch of cream of tartare would help.
6. Sugar slows down air bubbles from bursting.
———————————————
Ingredients:
Eggs | 4 pcs
Butter | 2 tsp
Salt | 1/4 tsp
Sugar | 1 tbsp
Method:
1. First, seperate the egg yolks and the egg whites. Add the salt to the yolks and beat them for a minute until it becomes pale-yellow colour.
2. Whip the egg whites with the sugar until soft-peak stage. Then mix with the yolks thoroughly.
3. Turn on the stove, place the butter in and coat the surface of the pan. Place the egg mixture into the pan and cover with a lid. Cook it over low heat for 4 - 7 minutes.
4. After 4 -7 minutes, take off the lid. Tilt the pan, roll the souffle omelette down and fold in half! Done!
———————————————
#Souffle
#omelette
#SouffleOmelette
#AndyDark
☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰
▶ ????????: ???? ????
⠀⠀https://www.facebook.com/ChefAndyDark/
▶ ?????????: @????_????
⠀⠀https://www.instagram.com/Andy_Dark/
▶ ???????:
⠀⠀https://www.youtube.com/AndyDark/
▶ ?????:
⠀⠀contact@andydark.hk
⫸ ?????/ ????? ??? ??? ???????? ????????. ⫷
◤?? ??????? ??? ???? ??????.
????????? ?? ?? ???????.◢
☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰☰
at the peak 中文 在 Cicada (Taiwan) Youtube 的最佳解答
Cicada 最新專輯《走入有霧的森林》Hiking in the Mist【10/30 正式發行】
博客來:https://reurl.cc/YlEEV0
誠品網路書店:https://reurl.cc/K6eeeq
Bandcamp:https://goo.gl/7Ep9Qi
風潮音樂:https://reurl.cc/6gv996
數位各平台彙整:https://fanlink.to/CCD-01
Worldwide edition on flau's Bandcamp:
http://smarturl.it/Cicada-HikingMist
🌲Cicada 新專輯巡迴《走入有霧的森林》🌲
2019/11/29(五)台北Legacy 👉🏻 https://reurl.cc/alqDe7
2019/12/14(六)高雄LIVE WAREHOUSE 👉🏻 https://reurl.cc/8lvV97
2020/01/18(六)台中Legacy 👉🏻 https://reurl.cc/oDR3KD
“Hiking in the Mist” is a hiking journal Cicada wrote with music for the mountains in Taiwan. Cicada walked through misty forest, rested by streams, admired clouds during sunset in North Dawu Mountain and encountered sunlit grassland at Qilai south peak. They hiked up to the ridge line overlooking the city, met wildlife in the cabin, experienced pouring rain and snows in cirque...
Growing up in an island with more than 260 peaks over 3000 meters in height, it's always been in our mind to be surrounded by nature and write about the mountains. At the 10th year of Cicada, we arise from the ocean and step into the forest. Everything we experienced in the wilderness led us to seek within.
在邁入第十年之際,Cicada從大海走向山林──
日出、濃霧、傾盆大雨、夕陽雲海⋯⋯
都引領著他們,一步又一步,俯瞰我們的家。
走入山林的他們說:
「這不是件容易的事。」─── 罡愷
「逃離都市進到山裡,原來還有更多值得在乎的事。」 ─── 桃子
「另一個全新於尋常的世界是如此的靠近。」─── 謝維
「感受山與海,才能理解我們從何而來。」─── 致潔
山說:
「我帶給你的禮物是無盡的美景。」
「世界如此遼闊,我會包容你的一切。」
「我想讓你知道富饒的意義,帶你用不同尺度和價值觀衡量事物。」
「這是一張讓你聆聽、感覺、靠近我的專輯。」
從第一張 EP 開始,Cicada談感情、聊動物、踏察西海岸、潛入太平洋……直至2019年 ,全體團員以雙腳深入臺灣的山脈,負重尋找創團十年的至高美景。為了《走入有霧的森林》,他們揹上自己的恐懼和慾望,臣服於未知的身體和天候條件;上行、下行、日升、日落,一行人自願受苦、積極做工,將一幕幕依時序開展的山中光景與體感經驗譜成彼此共享的登山日記:
中海拔的迷霧林道、終年有水的水源地、浮在雲海與光暈上的斷崖、日出閃耀金黃的頂巔、收攬左右視野的稜線、樹根與石縫交會處的綠色鋪面、烏雲聚集的驟雨一瞬、深夜山屋裡的非人派對、白雪覆蓋的無人圈谷……山行者們謹慎、迷茫、雀躍、坦然、清晰、安詳、靜默……
究竟你我所能聽見的,是山的聲音,還是登山者的聲音?是自然的召喚,還是人們自賦意義的追尋?是誰的意圖?誰的堅決?誰的山色?誰的光環?誰的壯麗?誰的悸動?
答案也許在山裡,也許不在,然而唯有親身走進山中,往高處爬向海拔三千,人們始能憶起這些人為限度中所能觸及的無盡風景,甚者,讓經驗與體感匯聚於指尖,祈請那既可獨享、亦可合鳴的樂句與聲息自然降臨。
_____________
導演:程紀皓
攝影:陳韋翰、程紀皓
剪接:程紀皓
調光:周佳聖
高山嚮導:王晧瑜
作曲/鋼琴:江致潔
大提琴:楊庭禎
小提琴:許罡愷
木吉他:謝維倫
中文文案:林宛縈
英文文案:江致慧
_________________________________________________________
■Cicada來電答鈴
329727 走入有霧的森林
329728 夕陽消失之前
329729 降落在金黃色草坡
329730 俯瞰我們的家
■來電答鈴下載方式
中華電信:手機直撥700→按4輸入歌曲代碼(僅提供來電答鈴產品下載)
台灣大哥大:手機直撥803→按4 輸入歌曲簡碼→選擇(來電答鈴或原音鈴)產品下載
台灣之星:手機直撥700→按4 輸入歌曲簡碼(僅提供來電答鈴產品下載)
亞太:手機直撥560→按2→按6 輸入歌曲簡碼(僅提供來電答鈴產品下載)
遠傳:手機直撥900→按4→輸入六碼答鈴代碼
_________________________________________________________
Cicada's FB: http://www.facebook.com/cicadataiwan
http://www.cicada-tw.com
cicadatw@gmail.com