Baca Ini Jika Tak Pandai Bahasa Inggeris
Kepada korang yang dah pandai bahasa Inggeris boleh abaikan surat ini. Biarkan abang ajar kepada korang korang yang lain.
Semua sedia maklum bahasa Inggeris itu penting kerana banyak sekali sumber ilmu yang dapat dirujuk dalam bahasa ini.
Wikipedia yang menjadi rujukan terbesar pun paling banyak artikel ditulis dalam bahasa Inggeris. Begitu juga kalau korang berniat untuk menyelamatkan dunia, maka ‘kerja’ itu akan jadi lebih mudah bila korang pandai English. InshaAllah berjaya terutamanya jika korang expert like a crazy pig (pandai gila babi).
Nota: Gila babi bukan digunakan untuk menghina tapi untuk menujukkan rasa kagum yang teramat iaitu kagum gila babi. Harap maklum.
Berbalik pada topik utama. Dipendekkan cerita, dulu abang mayat adalah seorang Melayu yang agak malas untuk belajar bahasa Inggeris. Mungkin pada zaman itu, PM belum mewajibkan lagi pelajaran matematik dan sains dalam bahasa Inggeris. Lagipun pada masa itu belum ada internet, maka abang membuat endah tak endah dengan pentingnya BI (alasan semuanya itu).
Sehinggalah pada suatu hari, abang mayat melihat sekumpulan budak-budak Punk ketawa selepas membaca tulisan di dinding tandas terutama bila ada F word. Hal ini membuatkan abang iri hati dengan kelebihan ilmu mereka dan ditambah pula dengan ramainya pendosa dari luar negara yang datang ke Malaysia, maka abang memulakan langkah to improve my English sebagai salah satu kaedah yang lebih cepat dalam usaha menyelamatkan dunia. InshaAllah!
Bak kata pepatah:
“Everyone should be able to do one card trick, tell two jokes and recite three poems, in case they are ever trapped in an elevator.” (Lemony Snicket)
Namun, oleh kerana abang dah lama habis sekolah dan datang dari keluarga yang kurang berkemampuan, maka abang belajar bahasa Inggeris dengan cara sendiri.
Sekarang, berkat usaha gigih, karisma, dedikasi dan integriti... err… kejap! Cerita ini bukanlah nak bercerita tentang abang yang pandai English gila babi, tapi cerita tentang bagaimana kita boleh cepat pandai dalam bahasa itu. Bila cepat tiada lagi istilah ‘hot-hot chicken shit’.
Kalau mahu belajar apa-apa bahasa, perkara pertama adalah korang kena ada kamus sendiri. Korang kena beli kamus dan bawa ke mana sahaja. Kalau boleh hafal satu kamus. Jika dulu nabi digelar ‘al-Quran bergerak’, sekarang giliran korang pula menjadi ‘kamus bergerak’. Jika ada kawan bertanya, what is inception? Terus dapat jawab, the Nolam film in the beginning blah blah...nampak tak?
Abang tahu, korang lemah BI bukan sebab bodoh tetapi korang tak tahu makna dan malas menghafal kerana dalam otak sudah ditanam ‘tak tahu English pun boleh hidup juga’ atau ‘malaikat dalam kubur tak tanya dalam bahasa Inggeris’. Bukankah dalam syurga lebih afdal cakap Arab? Arghh… malas nak cerita bab ni. Apa kata korang buang persepsi itu. Jangan jadikan itu alasan dan halangan.
Abang juga hairan kenapa pelajar dalam kelas English jarang bawa kamus. Masalah utama korang adalah tak tahu makna. Jadi, kalau tak tahu kenalah beli kamus dan hafal. Itu kunci yang pertama!
“Don't be so humble, you are not that great.” (Golda Meir)
Dah ada kamus? Sekarang pergi beli buku nota untuk mencatat perkataan yang tak faham sewaktu membaca dan sebelum tidur hafal balik perkataan baru tadi.
Jadi korang akan ada dua buku, satu adalah kamus dan satu lagi buku nota yang akan menjadi kamus peribadi kerana korang akan mencatat perkataan baru dan tak tahu makna sahaja. Lama kelamaan, buku nota itu akan menjadi tebal dan korang dah tak perlu merujuk kamus lagi.
Untuk permulaan, Pilih bahn bacaan yang mudah dahulu. Kalau boleh ambil bahan bacaan budak tadika, baca dan faham makna keseluruhan cerita. Selepas itu, baca buku budak sekolah rendah pula, seterusnya buku sekolah menengah, lirik lagu, dialog film, dan akhirnya bacalah novel Inggeris sebelum membaca tafsir al-Quran dalam bahasa Inggeris.
Abang masih ingat apabila baru berkecimpung dalam dunia internet, rasa teruja sungguh. Begitu banyak sumber ilmu yang boleh kita terokai. Buka sahaja Wikipedia bermacam-macam cerita yang boleh dibaca. Cukuplah ada wiki.. Ilmu tak bertepi.. perghhh!
Waktu tu pun baru tahu apa itu Rotten Tomatoes, siapa Maddox, imdb info dan banyak lagi istilah baru. Tetapi sebelum itu kenalah pandai English dulu!
Bila dah pandai, boleh mula berniat untuk berdakwah ke peringkat antarabangsa. Bukan setakat dari Perlis sampai ke Sabah saja perjuangan kita. Think BIG dan langkah kita akan besar tapi jika Think SMALL maka langkah pun akan small.
Contoh: Jika korang fikir habis belajar nanti cukuplah dapat bekerja makan gaji di company yang stabil, maka perjalanan hidup akan terhad kepada kerja lapan jam sehari, lima hari seminggu dan menunggu dinaikkan pangkat. Tetapi jika korang fikir mahu berbisnes, mencipta produk, menggaji pekerja, kayakan diri sendiri dan membuat sesuatu yang bermakna, maka perjalanan hidup korang akan luas tiada penghujungnya. Tapi sebelum nak mendapatkan semua ini, kenalah pandai bahasa penjajah!
“To stay around (if you dot want to go far), learn bahasa tempatan. To go futher, learn bahasa penjajah!” (Hamka Kereta Mayat)
Jadi Abang memang rajin baca Wikipedia. Sambil baca sambil buka kamus, (sekarang dah ada Google Translate lagi senang). Selepas itu abang beli akhbar The Star, komik English (sekarang banyak yang online) dan juga kitab karangan Maulana Yusof Mutakhab, hadis versi English. Baca, baca dan baca…
Dari dulu abang suka tengok movie. Selesai tengok movie, abang akan baca sinopsis atau plot cerita dalam bahasa Inggeris untuk tahu penggunaan ayat. Mana yang tak faham abang akan catat dan hafal pada waktu makan. Begitu juga dengan komik Dragonball dan GTO, walaupun dah khatam dalam bahasa Melayu, abang baca pula versi bahasa Inggeris di internet.
Bila berjalan abang akan bawa kamus, (sekarang cuma perlu download aplikasi ke dalam telefon) jika nampak tulisan yang diconteng di dinding tandas awam dalam bahasa Inggeris, abang akan buka kamus dan ketawa dalam slang English jika lawak itu bermutu tinggi.
Contoh lawak di dinding tandas;
‘A successful man is one who makes more money than his wife can spend. A successful woman is one who can find such a man.’ (Lana Turner)
Untuk lebih cepat pandai, abang pinjam dua buku dari perpustakaan awam iaitu versi Melayu dan Inggeris. Kedua-dua buku itu abang akan baca dan bandingkan. Antara buku yang abang buat begitu adalah How To Win Friends & Influence People tulisan Dale Carnegie, Rich Dad Poor Dad dan banyak buku popular lain.
Untuk dapat saham di dunia dan akhirat pula, abang baca buku islamik yang ada dua versi BM dan BI seperti buku tafsir dan hadis. Kedua-dua buku itu abang baca dan bandingkan. Ada juga waktunya isteri abang akan membaca taklim dalam BM dan ayah semak dalam BI.
Contoh hadis bahasa Inggeris yang dipetik dari A Selection of Hadith;
Nabi said: He is wise and shrew who takes account of himself and prepares for what is after death. And he is weak and incapable who follows his desires and yet pins high hopes on Allah’s Mercy. (Tirmidhi)
Kadang kadang abang kaji falsafah Inggeris:
“Before you were born, your parents weren't as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you thought you were. So before you save the rain forest from the parasites of your parent's generation, try delousing the closet in your own room.” (Bill Gates)
Ada masanya apabila menonton filem, abang akan fokus pada subtitiles dan gunakan dalam kehidupan seharian. Contoh petikan dialog daripada filem Bujang Lapuk (The Three Bachelor Warriors).
Aziz : Probably, that house that you mentioned, has anyone occupied it yet?
Sudin : Which house ?
Aziz : That house, the one that you kept talking about.
Sudin : Oh, that house. It's still vacant ... if we apply for it, we'll get it.
Aziz : How many rooms, Din ?
Sudin : I saw three rooms.
Aziz : That's good. Each of us can have a room to himself. Are they large ?
Sudin : Not very. But it's long, 7 feet ... about 3 feet long and 7 feet deep.
Aziz : Quite big, huh, there's even depth..that's A GRAVE !
Woha!
Bila dah naik sheikh, ada juga abang cuba menyanyi lagu Melayu dalam Bahasa English seperti lagu;
Sekadar Di Pinggiran - Just at the Edge
Menaruh Harapan - Pinning on Hope
Kau Kunci Cintaku Di Dalam Hatimu - You are the Key to My Love in Your Heart
Takdir Dan Waktu - Fate and Time
Pada Syurga Di Wajahmu - Your Heavenly Face
Teratai Layu Di Tasik Madu - Dying Lotus in the Honey Lake
Tanya Sama Itu Hud Hud - Ask the Woodpecker
Cinta Beralih Arah - Love Turns Away
Jerat Percintaan - Love Trap
Balqis - Queen of Sheba
Rela Ku Pujuk - I'm Willing to Entice
Gemilang - Glory
Terlalu Istimewa - Too Special
Awan Nano - Nano Cloud
Terukir Di Bintang - Etched In the Stars
Bahagiamu Deritaku - Your Happiness is My Pain
Kalau masih tak faham lagi, di sini abang copy paste satu lagu yang paling abang suka nyanyi dulu.
Aci-Aci, open the door,
Nana come back at one a.m,
Don't be afraid of the owl,
Nana bring Semambu of cane.
Nana Nana, come home rush,
Aci afraid to be all alone,
There's a ghost behind the house,
Shifty eyes and a striped nose long.
Aci aci, don't be afraid,
Nana have Oh! a stunt machete,
Ghost and demons will be afraid,
See the machete, surely they desperated!
If Nana, just say so,
Then my heart is calm so-so,
If come again, ghost and demons,
Aci will beat them with a brooms!
(Lirik tibai, mintak tolong cikgu Inggeris betulkan)
Lagu lain:. suci dalam.debu.
Alkisahnya Lagu suci dalam debu popular waktu abang tingkatan satu.
Naik bas pergi sekolah driver putar lagu ni.
Abang waktu tu ada minat sorang awek pandai English bernama Adibah nor(typo nama sebenar), jadi abang translate lagu Iklim versi English dan bagi kat dia.
Tapi cinta abang ditolak. Mungkin sebab kesalahan grammar abang yang telus sangat. Ha ha
Clean in dust!
(Sila Nyanyi ikut rentak asal)
You just like a clean water
In the glass with dust
Even the dirty.... you can see
Beautiful of clean is still protect
Love is not only at eye
Love coming from heart
Let be wrong.. from they eye
Let the different can see... between us.
I hope you... still can accept
Even looking so ugly
Because the real meaning of love
Only we feel it
One day will coming
The light will appear
The door will open
We step in together
That time we can see
The light is bright
The dust be a pearl
The ugly be honor
This is not dreaming
What I sharing
But very confident
Happening
Because of love
The sea will burn
Still I swimming
Confirm!
Woha!
Selain itu, untuk menambahkan kefahaman dalam English, abang juga berpantun dengan orang-orang tua.
Contoh pantun;
The Pandan Island is far from land,
The Daik Mountain has three peak,
Though the body has rot in the sand,
The good deeds are never forget.
(grammar silap sikit sebab nak bagi belakangnya sinomim, adohai)
Terkadang abang juga ada berteka-teki dalam bahasa Inggeris;
1. Which mountain has three peaks?
2. Which island is far from land?
Sesekali, apabila berdiri seorang diri depan cermin, abang akan menari macam Michael Jackson dan menyanyi lagi ini;
You better run,
You better do what you can,
Don't wanna see no blood,
Don't be a macho man,
You wanna be tough,
Better do what you can,
So beat it,
But you wanna be bad,
Just beat it.
Bini abang cukup menyampah tengok ayah tergedik-gedik sepahkan bilik tidur dengan tarian gimnastik. Woha!
Kadang-kadang abang akan berpatriotik dalam Bahasa Inggeris;
Rukun Negara
Kepercayaan kepada Tuhan - Belief of God
Kesetiaan kepada Raja dan Negara - Loyalty to King and Country
Keluhuran Perlembagaan - The Supremacy of the Constitution
Kedaulatan Undang-Undang - The Rule of Law
Kesopanan dan Kesusilaan - Courtesy and Morality
Bila jumpa member-member berpendidikan tinggi yang bergelar pensyarah, doktor atau professor, tanpa segan silu abang akan terus bercakap dalam bahasa Inggeris dengan mereka. Begitu juga jika berurusan dengan orang Cina dan India, abang akan speaking dengan mereka. Malahan dengan kucing yang curi-curi masuk rumah pun abang akan halau dalam bahasa Inggeris. Malah sesekali bila berasmaradana dengan bini, kami speaking juga. Woha!
Dan pengalaman yang paling bernilai dalam hidup ialah ketika para pendakwah dari luar negara datang berdakwah di kampung maka abang akan menjadi pengalih bahasa untuk orang kampung yang tak tahu berbahasa Inggeris. Begitu lebih kurang…
“Alhamdulillah, Allah puts the success of human’s life in this world and the hereafter only in the perfect religion. The Perfect religion is carrying out all of the commandments of Allah following the way of Rasulullah S.A.W. All of the companions of Rasullulah have had the perfect religion in their life, It was mainly because all of them had six noble qualities with them. If we want to have the perfect religion in our life, we should follow the footsteps of those successful people by making effort to obtain and bring the six qualities into our life. If we have these six noble qualities with us, we will also be able to practice the perfect religion in our life easily…”
Alkisahnya, Pada suatu hari, ketika rancak berborak dengan kawan-kawan dalam bahasa Inggeris yang berterabur tapi janji faham, maka terciptalah satu teori baru dalam hidup abang. Kawan-kawan abang bila belajar bahasa Inggeris mereka ada target atau measurement masing-masing dalam menentukan setakat mana pengetahuan mereka dalam bahasa ini telah tercapai.
Sesetengah mereka menganggap sudah pandai berbahasa Inggeris apabila boleh berborak dengan pelancong asing. Ada pula yang merasakan mereka sudah fasih berbahasa ini apabila boleh menyanyi lagu Inggeris dan pada masa sama faham maksud tersirat. Ada yang anggap mereka sudah pandai berbahasa Inggeris apabila boleh mengarang resume sehingga diterima kerja. Selain itu, ada yang menganggap mereka sudah fluent English apabila boleh membaca novel barat tanpa merujuk kamus dan lain-lain.
Tapi abang lain, abang ada target tersendiri dalam menentukan setakat mana pengetahuan ayah dalam Bahasa Inggeris tercapai iaitu…
(bersambung...)
Dipetik dari buku Hamka keretamayat
.
.
.
.
.
.
.
.
Okey belanja sikit lagi...
Tapi abang lain, abang ada target tersendiri dalam menentukan setakat mana pengetahuan abang dalam Bahasa Inggeris tercapai iaitu…
Abang Mesti Bermimpi Dalam Bahasa Inggeris!
Maka untuk itu.., pada suatu hari yang lain
(Sekarang baru betul betul bersambung)
Woha!
(cerita penuh kisah ini ada dalam buku Hamka keretamayat-Ngeteh dikubur ayah)
Buku ada stok.
Semusim di Syurga- kisah penduduk kuala syurga dan masalah agama.
Kisah laki bini-cerita pasangan membantu cinta dalam masa tiga hari.
Kisah anak bini- kisah anak tanya soalan pelik tapi di jawab oleh ayah dengan bergaya.
NGETEH di kubur ayah-kisah surat dari kubur kepada masyarakat kebanyakkan.
Kerana dia anak syurga:-kisah 12 parent OKU berdamai dengan takdir.
No wasap untuk order abang mayat share dekat first komen.
Don't say abang not umbrella.. ella..ella.. umbrella.. ella.. ella..
Woha!
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅業輝馮,也在其Youtube影片中提到,大家好,我來自馬來西亞 在艱難的2020年,我透過留學的方式來到了紐西蘭拍攝 為了完成這組作品,記錄下最原始純凈的中土世界自然風光 我花了10個月時間實現新西蘭南北島自駕大縱走,超過32000公里的旅程 Hello everyone, I am Yap Hui Phong from Mala...
「12 feet deep」的推薦目錄:
- 關於12 feet deep 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於12 feet deep 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的最佳貼文
- 關於12 feet deep 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於12 feet deep 在 業輝馮 Youtube 的最佳貼文
- 關於12 feet deep 在 人生勝利組Life victory group Youtube 的最佳貼文
- 關於12 feet deep 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最讚貼文
- 關於12 feet deep 在 12 Feet Deep - Official Trailer - MarVista Entertainment 的評價
- 關於12 feet deep 在 12 Feet Deep the Movie | Facebook 的評價
- 關於12 feet deep 在 Horror movie trailers, True stories, Deep - Pinterest 的評價
12 feet deep 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的最佳貼文
今日教大家整
📌炸乳鴿
📌沙翁
📌韓式泡菜
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
2020 10月25日Live 中英對照食譜
再一次謝謝義工團,好彩有你地,
完live 之後有義工的幫忙easycook 上下先可以咁快有食譜睇,辛苦大家😘😘😘😘😘
----------------------------------------------------------
📌燒乳鴿
材料: 鴿王,乳鴿,BB 鴿 共三隻
醃料: 五香粉,糖,鹽各一茶匙半,胡椒粉半茶匙
上色料: 老抽,生抽,酒各一湯匙
脆皮水: 麥芽,大紅淅醋各一茶匙 ,白醋一湯匙
做法:
1 鴿洗淨索乾水後用醃料內外塗勻
2 將上色料塗勻鴿身後連同剩餘汁液倒入保鮮袋或真空袋醃25分鐘
3 醃好後塗上脆皮水吊乾或鴿身噴油即可放氣炸鍋內鴿肚向下180度焗12分鐘轉鴿背向下再焗12分鐘
備註: 鴿王需時15分鐘轉身再焗15分鐘
鴿腳不要關節位剪(會縮)
English Version
Fried Pigeon
(YouTube video starts at 3:10. Skip 39:11 for air frying. Skip to 52:12 for turning sides. Skip to 59:25 for finished product.)
Ingredients:
Pigeons - 3 sizes (or use spring chicken)
(young pigeon, regular pigeon, and king pigeon. King pigeon is the best, about 1kg, which has more meat, more tender and sweet.)
(Clean pigeons, trim off feet but not too much to cause shrinkage of skin when cooked, and pat very dry or else the dry marinating ingredients will not stick to the meat and bones for more flavor.)
Marinate ingredients for 3 pigeons:
(divide the measurements according to the size of your pigeon)
Five-Spice powder - 1 ½ tbsp (about 1 tsp for marinating one pigeon 1kg)
White pepper - ½ tsp
Sugar - 1 ½ tbsp or more
Salt - 1 ½ tsp
Cooking wine - 1 tbsp
Dark soya sauce - 1 tbsp
Light soya sauce - 1 tbsp
Crispy skin mixture ingredients:
Maltose - 1 tsp (or honey but it will not be as crispy)
Chinese red vinegar - 1 tsp (or just use white vinegar)
White vinegar - 1 tbsp
Methods:
1. In a bowl, add in five-spice powder, white pepper, sugar, salt, and mix well.
2. In a large tray, dry rub the interior and exterior of the pigeons with the marinate mixture prepared in Step 1.
3. Add cooking wine, dark soya sauce, and light soya sauce to the pigeons. Rub well.
4. Transfer all marinated pigeons to a plastic bag, flatten and seal tight without air inside. Best to use vacuum sealer. Set aside for 25 minutes.
5. In a microwavable bowl, add in maltose, Chinese red vinegar, white vinegar, and microwave until melted and mix well. Set aside to add into the pigeons after about 25 minutes of marinating time.
6. After 25 minutes of marinating time, add the mixture in Step 5 into the plastic bag, reseal it, and rub well.
7. MUST spray the pigeons with a layer of cooking oil and put it into the basket of the air fryer with the breasts facing up first. Cook it at 180C (356F) for 12 – 15 minutes then turn the pigeons over with the back facing up and continue cooking for another 12 – 15 minutes and reduce heat to 160C (320F).
Adjust the time according to the size of your pigeons.
-------------------------------------------------------------
📌韓國泡菜
大白菜 1棵
白蘿蔔 少許(切絲)
紅蘿蔔 少許(切條)
蔥 1 棵
中國韭菜 數條
鹽 1 茶匙 (調味用);
大量 (用來醃大白菜及蘿蔔條)
蘋果 1/4 個 (切大粒)
雪梨 1/4 個 (切大粒)
蒜頭 1個(去衣)
洋蔥 1/4 (橫切幾刀)
白醋 2-3湯匙
魚露 2湯匙
黃糖 2至4茶匙(隨個人口味加減)
生薑蓉 1湯匙
韓國辣椒醬 2湯匙
韓國辣椒粉 4湯匙
芝麻 (炒香)大約1/4s杯
做法:
1) 大白菜切塊用鹽醃至至2至3個小時至軟身,菜梗可對摺並不拆斷便可。然後過清水3次去除鹽份,跟著去除水份(可用手楂出水份或用蔬菜除水篩).放入大盤內備用.
2) 紅蘿蔔切條、白蘿蔔切絲,用鹽醃兩小時至軟身,過清水,揸乾水,加入大白菜內.
3)蔥和韭菜切段,加入已放大白菜及蘿蔔的盤內.
4) 蘋果、雪梨、蒜頭、洋蔥、白醋(2湯匙)、魚露放入攪拌機內磨成汁後,加入韓國辣椒粉、韓國辣椒醬、鹽、糖(先放一茶匙)和姜蓉, 拌勻先試味。此時可依個人口味酌量加入1下匙糖和(或)1湯匙醋再調味。把混好汁料倒入蔬菜內,用手拌均.再試味。此時可再加入餘下的2茶匙糖。最後加入已炒香的芝麻再拌勻,.
5)將拌好的蔬菜放入玻璃盛器內,蓋好後放雪櫃儲存數天後食用更入味
Kimchi
(YouTube video starts at 20:40)
Ingredients:
Napa cabbage - 1 head
White radish - cut into strips
Carrot - cut into strips
Green onion - cut into chunks
Chives - cut into chunks (do not add too many chives)
Salt - enough to marinate
Marinate ingredients:
Apple - ¼
Pear - ¼ (best to use Asian pear)
White onion - ¼
Garlic - 1 bulb (remove skin)
White vinegar - 2 tbsp or more (adjust to your taste)
Fish sauce - 2 tbsp
Korean red hot pepper powder - 4 tbsp or more (adjust to your taste)
Korean red hot pepper paste - 2 tbsp
Sugar - 2 ½ tsp or more (adjust to your taste)
Salt - 1 tsp (adjust to your taste)
Grated ginger - 1 tbsp
White sesame seeds - pan fry with no oil until fragrant
Methods
1. Marinate the white radish and carrot strips with salt for about 30 minutes. Set aside.
2. Cut napa cabbage into chunks. Marinate with salt for 2 hours or until the stem is bendable without breaking into pieces. Optional to put weights on top of cabbage chunks to speed up the process of extracting the liquid.
3. Rinse the napa cabbage chunks 2 to 3 times with clear water and spin dry with a salad spinner. Set aside.
4. Rinse the white radish and carrot strips with clear water after marinating for 30 minutes, and squeeze dry. Set aside.
5. In a blender, add in apple, pear, white onion, garlic, white vinegar, fish sauce, and puree well. Set aside.
6. In a big mixing tub, add in green onion, chive, napa cabbage, white radish, and carrot pieces. Add in the mixture from Step 5. Add in Korean chili powder and chili paste. Add in grated ginger. Mix well with hands, taste test, and add more seasoning as needed.
7. Transfer to a storage container. Mix in the white sesame seeds and is ready to eat as is or the longer you store it the tastier it will become.
__________________________________
甜品_沙翁
📌高筋麵粉 50克
📌低筋麵粉 50克
📌糯米粉 20克
📌牛奶150克
📌水 50克
📌菜油 4湯匙
📌蛋4 隻
📌糖 1 茶匙
📌肉桂粉 *如不喜歡可以不用*
📌鹽 半茶匙
做法:
1. 鍋內注入水,奶和菜油, 開火(不要太大火)煮至滾
2.將3隻粉(高筋麵粉、低筋麵粉和糯米粉)撈在一起拌勻,加入糖和鹽
3.將#2的麵粉用篩慢慢加入煮滾了的#1鍋內,一直攪拌直到煮熟會變成透明. 注意⚠️煮時要不停攪拌
4.再將鍋內全部粉糰倒入廚師機/麵包機, 攪拌到成一個糰狀(如果沒有機可用4隻筷子自己手動攪)
5.將雞蛋族隻加入#4 並一直不停攪伴直至見到很好洞(空氣). 注意⚠️要將麵糊打得夠鬆否則炸出來會不夠鬆
6.加油入鑊中開火煮熱,同時準備一張吸油紙及一隻大🥣加入砂糖和肉桂粉拌勻
7.將兩隻不銹鋼匙(或用雪糕勺 ice cream scoop會更圓更靚)在油中浸一下再用它們舀起一匙#5 的麵糊放入熱油中炸, 然後拿起放在吸油紙
8.再將#7剛炸完的麵球放回鑊中炸至爆開
9.炸完再洒上砂糖和肉桂粉-沙翁完成!
Chinese Sugar Egg Puffs
(YouTube video starts at 43:15.)
Ingredients:
Water - 50ml
Milk - 150ml
Vegetable cooking oil - 4 tbsp
Sugar - 1 tsp
Salt - ½ tsp
Eggs - 4 whole eggs (add in one at a time)
Bread flour - 50g
Cake flour - 50g (also known as low gluten flour)
Glutinous rice flour - 20g
Toppings:
Icing sugar - a bowl
Cinnamon powder, optional - a small dish
Methods:
1. In a cooking pot, add in water, milk, vegetable cooking oil, and turn on LOW heat. Add in sugar and salt. Keep stirring to mix well and cook until it boils.
2. In a mixing bowl, add bread flour, cake flour, and glutinous rice flour. Mix well. Slowly sift flour mixture into the cooking pot and keep stirring and cook until it is transparent on LOW heat.
3. Transfer the dough to an electric stand mixer or handheld mixer and mix until it becomes a smooth dough and cool to the touch. This will avoid cooking the eggs when added later.
Optional to mix manually by hand with four chopsticks or a whisk.
4. Add one egg to the stand mixer and mix until well incorporated. Continue with the remaining three eggs. Adding in ONE at a time and mix until smooth, fluffy, and has lots of air bubbles.
5. Prepare a plate covered with a paper towel for soaking up excess oil. Set aside.
6. In a large bowl, add in icing sugar, cinnamon powder, and mix well. This is to sprinkle on the puffs when fried. Set aside.
7. Heat up a wok, add enough oil for deep frying on LOW heat. Scoop a spoonful of batter, smooth batter with another spoon, and drop it in the hot oil. Optional to use oiled ice cream scoop to create a ball shape.
8. Fry until the puffs turn golden brown on both sides and float to the top. Transfer puffs to paper towel to soak up excess oil. Return the fried puffs back to the wok and fry again the SECOND time until they split open with honeycomb texture inside.
9. Transfer to paper towel to soak up excess oil. Sprinkle icing sugar/cinnamon powder mixture on top. Serve.
12 feet deep 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
十首台灣詩X十位愛爾蘭詩人朗讀
在學童當中 ◎#楊牧
O chestnut tree, great-rooted blossomer,
Are you the leaf, the blossom, or the bole?
O body swayed to music, O brightening glance,
How can we know the dancer from the dance?
--Yeats
一
樹影向東移動
那是時間的行逕
我們挪向七里香下
衣上沾滿秋天
脫落的草子。蓮花在
水池裡,白火雞
棲息枯木上,我們
在學童當中
一種焦慮的顏色
曾渲染過我行走
許多揣測的
道路,而你在
月光的深巷裡
寧靜地聽著
間奏的橫笛
梧桐樹和庭院
一畦又一畦的菊
有些疲倦,我們
隔著疲倦凝視:
不是陌生
也不熟悉
二
然而我們,我們
在學童當中——
不是陌生,也不
熟悉——今早遊戲的
圓圈比蓮花的
水池寬闊,歌聲
比噴泉生動,雖然
我不能盡知,不能盡知
那飛升的如何變化為
墜落的水點,雖然
那四散的形象
可能意識著一種
破碎而我也相信過破碎
如同那白髮的愛爾蘭人
在學童當中,我也
分辨。他們在拍手
長大成人,那掌聲破碎
可能遺失在今早的
草地上,他們也可能回來
尋覓。啊尋覓
也可能只是失望的
慰藉。噴泉回落池中
那歸來的水點破碎
乃匯入植養蓮花的世界——
幾時才能輪到它,你說
再度升起?
三
我彷彿看到你,真的
在學童當中
你在學童和我當中:
一棵光榮的果樹
我不能擁抱的
華麗;一名舞者
我不能追隨的
旋律。你沒有名字
我發覺,我也沒有
他們也沒有名字
他們可以是樹苗
是雙手舉向一章序曲
你是滿天似雪的
花朵,雙腳投向
一片超越的激楚,我是
苦澀的果實,收斂
萎縮,屏息,消滅
一場等候詮釋的舞
四
樹影向東移動
那是時間的行逕
你戀愛著,戀愛著
間奏的橫笛,我們
在學童當中
--
“Among School Children”
By Yang Mu (1940-2020)
Translated by Colin Bramwell and Wen-chi Li
Read by Michael O’Loughlin
O chestnut tree, great-rooted blossomer,
Are you the leaf, the blossom, or the bole?
O body swayed to music, O brightening glance,
How can we know the dancer from the dance?
--Yeats
1
Moving east, the shadow of a tree
becomes the trail of time
as we shift to the satinwood shade
autumn grass creeps across
our clothes. The lotus flowers
in the pond, a white turkey
perching on rotten wood
we are among school children
I used to deduce
a walking pavement dyed
with a fretful colour
now you are here
in the deep alleyway of moonlight
softly listening to the flute
reaching its interlude
there is a parasol tree, a garden
plot upon plot of chrysanthemums
dozing despite
our gaze
not strange
but not familiar
2
And we, we are
among school children—
not strange but not
familiar—the circles
in this game of morning
wider than the lotus pond
the singing voice more vivid than the spurt
though I do not quite understand
cannot quite understand how surging drops
can turn to falling rain
though anything scattered implies a sort of brokenness
and I did believe in brokenness once
I draw my distinctions
among school children
like that grey-haired Irishman. They grow
by clapping hands, their broken applause
could be lost in this meadow
of morning, where they may return
someday to search. And how
their searching may be nothing but
a disappointing comfort. Water sinks in the pond
the returning drops break too
flowing round the lotus cosmos
when is its turn, you ask me—
when will they surge?
3
Perhaps I really saw you
among school children
you among school children with me
a fruit tree so glorious
I cannot hold it—a dancer
to the melody that I have lost
I noticed you have no names
I have no name
they are nameless too
They can be saplings
or hands holding up a prelude
you are snowy flowers
in the sky, your feet dart and transcend
and fuse into that upper register
I am bitter fruit, drooping to converge
I do not breathe, I disappear:
a dance waiting to explain
4
Moving east, the shadow of a tree
becomes the trail of time
love, you are in love
the flute reaches its interlude
we are among school children
聽詩人Michael O’Loughlin朗讀:https://youtu.be/Qs-pdEANlAs
#每天為你讀一首詩 #楊牧 #Yang_Mu #在學童當中 #Among_School_Children #Michael_OLoughlin #台灣詩選 #Taiwanese_Poetry #駐愛爾蘭台北代表處 #愛爾蘭文學館 #Museum_of_Literature_Ireland
12 feet deep 在 業輝馮 Youtube 的最佳貼文
大家好,我來自馬來西亞
在艱難的2020年,我透過留學的方式來到了紐西蘭拍攝
為了完成這組作品,記錄下最原始純凈的中土世界自然風光
我花了10個月時間實現新西蘭南北島自駕大縱走,超過32000公里的旅程
Hello everyone, I am Yap Hui Phong from Malaysia.
In 2020, I filmed a video by studying abroad in New Zealand.
In order to complete these works, I recorded the most primitive and pure nature of New Zealand.
It took me 10 months to realize a self-driving trip across the North and South Islands of New Zealand. The total mileage exceeds 32,000 kilometers.
從北島的塔拉那基山,到南阿爾卑斯山的最高峰庫克山
從東海岸廣袤無垠的坎特伯雷平原,到西海岸郁郁蔥蔥的冰川雨林
我背著30公斤的器材上到高山之巔等待日出的到來
也在同一地點蹲守數日,只為等待落霞與孤鶩齊飛的一刻
我迷戀於波瀾壯闊的太平洋,也驚嘆世界上最大的星空保護區下的萬點繁星
我曾在38℃的炎熱高溫下熱淚盈眶,也在-12℃的刺骨寒風中瑟瑟发抖
From Mount Taranaki on the North Island to Mount Cook, the highest peak of the Southern Alps.
From the vast Canterbury Plain on the east coast to the lush and glacier rainforest on the west coast.
I carried 30 kilograms of equipment to the top of the mountains to wait for the sunrise.
Staying at the same place for a few days, just to wait for the moment when the sunset and the lonely bird fly together.
I am obsessed with the magnificent Pacific Ocean. And also marvel at the view of stars under the world's largest International Dark Sky Reserve.
I used to have tears in my eyes under the hot temperature of 38℃, and also shivered in the freezing wind of -12℃.
奔山赴海,只為心中的熱愛
無所畏懼,只因那不屈的執念
忘了有多少個夜晚,我癡癡地守候在三腳架前,等著將滿眼的星河燦爛一點點寫入相機裡
拍攝照片超過20萬張,不斷購買硬碟用以儲存檔案,經過1000多個小時的後期制作,最終精簡成這12TB的素材
也忘了有多少個夜晚,我伏案電腦前,一次次調整修改照片的每一個細節,常常不知不覺中发現窗外天色已微亮
I can go over the mountain and across the sea, just because I love and enjoying in filming.
I am fearless, just because of the unyielding obsession.
Forgot how many nights there were. I was waiting in front of the tripod to write the entire galaxy into the camera bit by bit.
I keep buying hard drives to store the files. I have took more than 200,000 photos and post-production more than 1,000 hours.
Finally reduced to this 12TB material.
I also forgot how many nights there were. I seat in front of my computer adjusting every details of the photo again and again. And often unconsciously find that the sky outside the window is slightly bright.
為了新西蘭最能代表春天的魯冰花,拍攝到完整的四季
我再一次申請延長留在新西蘭的簽證,守候蒂卡波湖畔半個月,只為捕捉到魯冰花盛開的那一刻
為了捕捉螢火蟲的美,我深入與世隔絕的深山洞穴,雙腳浸泡在溪流中三天才拍出想要的畫面,在這三天里都與螢火蟲為伴
In order to be able to capture the Lupins which represent the spring of New Zealand, and also to film the complete four seasons of New Zealand.
I applied for an extension of my visa once again to stay in New Zealand. And waiting by the Lake Tekapo for half a month, just to capture the moment when the Lupins bloom.
In order to capture the beauty of Glowworm, I went deep into the cave in the isolated mountain. My feet were soaked in the stream for three days before I took the picture I wanted.
而這部作品也成功獲得了8KRAW攝影大賽 第一名
在全世界最頂尖的團隊所辦的比賽,我很幸運拿到了夢寐以求的獎項
還要感謝精研國際 呂文元導演一直大力支持我的計劃
得到精研國際的支持讓我設備,技術大幅升級得以製作出高規格的作品
這也讓我更加堅定追求心中的熱愛,繼續去追逐我的夢想與創作
Fortunately, the film also successfully won the first place in the 8KRAW photography contest.
In the competitions held by the best teams in the world, I was lucky to have won the coveted award.
I also want to thank Director Wen-yuan, Lu of HD.CLUB CO., LTD for supporting my plan.
With the support of HD.CLUB CO., LTD, my equipment and technology have been greatly upgraded to produce high-standard works.
This also makes me more determined to pursue what I love and continue to work hard on my dreams and creations.
器材方面/Gear:
製作8K 的設備 Production 8K Equipment:ASUS ZenBook Pro Duo 15 UX581GV
Higrace 投入式漸層濾鏡系統:ZERO R0.6 | R0.9 | S0.9 | NDCPL32 | ND1000
YC 洋蔥熱狗滑軌 l 飛宇Qing l Vixen Polarie
Sony A7R4 | A7R3 | A7R2(MOD)
-Canon 16-35 F2.8 L ii
-Sigma 24-70 F2.8 Art
-Sony 100-400 F4.5-5.6 GM
-Sigma 14 F1.8 Art
-Sony 24 F1.4 GM
-Sigma 40 F1.4 Art
軟體Software:
LRTimelapse | Adobe Lightroom | Premeire l DaVinci Resolve 17 | After Effects | Media Encoder | Photoshop
若有縮時專案或8K縮時素材授權需求
If there is a time-lapse project or 8K time-lapse material authorization needs,Manufacturers are welcome to cooperate
LINE:yaphui96 Mr.Phong,馮先生
Email : yaphui01111740800@gmail.com
關於我的故事:https://www.youtube.com/watch?v=gFtcGnjyIEQ
臉書FaceBook : https://www.facebook.com/yaphui1996
INSTAGRAM : https://www.instagram.com/yh.1102/
音樂Music:Cassiopea - FullMix-15297
Maximum Impact Aurora 3149 - Look To The Stars 3149/7
影片歡迎個人非營利 FB 分享
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/yQqewUQy8DQ/hqdefault.jpg)
12 feet deep 在 人生勝利組Life victory group Youtube 的最佳貼文
這名來自澳洲阿得雷德的22歲女大學生 Cassandra Jacqueline ,她花了1年的時間環遊世界、住遍各地高級飯店,包括泰國、日本、越南、新加坡、峇里島等,但 Jacqueline 竟然不用花到任何一毛錢。
Track::12 Feet Deep - Bubbles and Boathouses
Music provided by Ninety9Lives.
Watch:https://youtu.be/gluDUX5B9Dc
相關資料:
https://dailym.ai/2mwkty5
http://bit.ly/2LxHnDC
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/jobTZNQFOew/hqdefault.jpg)
12 feet deep 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最讚貼文
電飯煲冰鎮豉油雞:
材料:
三黃雞1隻
香料:
八角適量
花椒適量
香葉適量
桂皮適量
果片一片
程序:
1. 雞切去雙腳,除去雞膏及雞肺。
2. 用鹽乸10分鐘,除去雪味及腥味,再加入鹹味。
3. 加入1支雞汁及2支清水入電飯煲內。
4. 加入調味料:
a. 老抽1湯匙
b. 生抽1湯匙
c. 椰糖100克
5. 香料,沖洗乾淨,放入電飯煲,開始煲。
6. 雞,清水洗乾淨,擎乾水。
7. 雞汁已煲滾,放入雞,再次等雞汁煲滾。
8. 雞肚內注入雞汁。
9. 冚蓋,熄火,焗30分鐘。
10. 反轉雞。
11. 按正常煮飯掣,但不要冚蓋。
12. 雞汁再次滾起,表示雞已煮熟。
13. 反轉雞,避免雞皮破損。
14. 再次滾起,熄火,攤凍。
15. 放雪櫃雪一晚,就是冰鎮豉油雞了。
Iced soy chicken with rice cooker:
Ingredients:
Frozen chicken 1 No.
Spices (all to be with appropriate amount):
Star anise
Sichuan pepper
Bay leaves
Cinnamon
Dried orange peel 1 pc
Steps:
1. Cut out chicken feet. Remove fat and lung from chicken.
2. Season chicken with cooking salt for 10 minutes, removing unpleasant smells and tastes and add some salty taste to it.
3. Add one bottle of chicken marinade with 2 bottles of tap water into rice cooker.
4. Add seasonings:
a. Dark soya sauce 1 tbsp
b. Light soya sauce 1 tbsp
c. Palm sugar 100g
5. Spices, rinse, then put in rice cooker. Start to cook.
6. Chicken, rinse thoroughly and hang dry.
7. Chicken marinade has been boiled up, put chicken in it.
8. Put the chicken soaking in the marinade.
9. Cover up the rice cooker. Turn off power. Leave it for 30 minutes.
10. Flip over the chicken.
11. Use standard cooking function. But leave rice cooker open.
12. Chicken marinade boils up again, that means chicken has been cooked well.
13. Flip over chicken, but have to keep its skin complete.
14. Turn off the fire when it boils up again. Cool it down.
15. Put in refrigerator for one night, that is the iced soy chicken.
?雞翼?雞髀(系列)播放清單https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_TsyESb7mczfz-gtzS-D0Ih
1. 豉油雞翼https://youtu.be/W3I7uMXxk_s
2.200分雞翼
https://youtu.be/BtDc-hcQYl4
3. 薯仔炆雞翼https://youtu.be/seAmL3WRkA8
4. Abc雞翼 abc辣椒醬https://youtu.be/jS1YMqk_4rU
5. 醉雞翼? youtube熱爆影片? https://youtu.be/ZG00jUf2Goo
6. 蠔油雞槌? youtube熱爆影片?https://youtu.be/s5XKDMXo5Ns
7. 雞翼糯米? youtube熱爆影片?https://youtu.be/Du1b2r6uwxg
8. 咖哩雞翼煲https://youtu.be/x97ynPu1KVE
9. 香草大雞髀https://youtu.be/y2STbfLJeKc
10. 蒜香凍雞翼 https://youtu.be/7tB2PLJHW24
11. 蠔油炆雞翼https://youtu.be/sLw-b2xbh_8
12. 豉油雞髀https://youtu.be/8L9jb4D0liU
13. 麻辣雞翼https://youtu.be/y7XR_5bzmLU
14. 茄汁脆雞翼https://youtu.be/2vNAGobpL0Y
15. 蝦醬脆雞翼?youtube熱爆影片 ?https://youtu.be/OWuoz6XAw3s
16. 鹹蛋黃雞翼https://youtu.be/JZBTHKxVOm8
17. 南乳雞翼煲?youtube熱爆影片?https://youtu.be/QJIdlnf_SAU
18. 香茅雞翼https://youtu.be/kBCyNzuQ29E
19. 鹵水凍雞腳https://youtu.be/r2qVo_65xoE
20. 電飯煲雞翼https://youtu.be/xkGkjmXc2Os
21. 氣炸香茅雞翼https://youtu.be/YIRtecy17GI
22. 蟲草花蒸雞髀https://youtu.be/MB1KiV3B-iQ
22. 鹽焗雞髀?youtube熱爆影片?https://youtu.be/c1-h3AdNmZo
23. 香草雞髀https://youtu.be/JGgJT1OCBXQ
24. 咸魚雞翼https://youtu.be/m8sAfPUm9HA
25. 麻辣鳳爪https://youtu.be/QMgwgi0vNnQ
26. 瑞士雞翼https://youtu.be/-OYFjEsVFmo
27. 白切雞髀https://youtu.be/CMSdh_MXWfI
28. 爆 脆 糯米雞翼https://youtu.be/Kj5pL8qRpAs
30. 蟲草花蒸雞髀 修復完整版https://youtu.be/Jd6Ck6z2yms
31. 雞髀 無需一滴油https://youtu.be/s1L9JobZvhI
32. 麻辣雞翼尖https://youtu.be/0K1QKZnA8lc
33. 雲耳炆雞髀https://youtu.be/s7B6fdXaEss
34. 菠蘿酸梅雞髀https://youtu.be/XAsYKPwTeK8
35. 檸檬雞翼https://youtu.be/zc6gsuhgKCE
???我有900多條片?大家入呢個網址 ?全部可以睇曬?
https://goo.gl/cuyAZa hip???
??I have more than 900 movies?Everyone enters this URL ?All can be viewed ?
https://goo.gl/cuyAZa hip??
Rice Cooker Chilled Soy Sauce Chicken? Deep Savory Flavor with Hint of Sweetness?
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/-lOFnkML2wA/hqdefault.jpg)
12 feet deep 在 12 Feet Deep the Movie | Facebook 的推薦與評價
"REVEALS A TOUCHING STORY OF REDEMPTION, WOUNDS AND MONSTERS THAT AREN'T IN THE WATER. 12 Feet Deep has monsters, less spectacular and with fewer teeth, but ... ... <看更多>
12 feet deep 在 Horror movie trailers, True stories, Deep - Pinterest 的推薦與評價
Horror Movie Trailers. 12 Feet Deep - Inspired by a "true story" about two girls trapped in a pool ... ... <看更多>
12 feet deep 在 12 Feet Deep - Official Trailer - MarVista Entertainment 的推薦與評價
Alexandra Park ("The Royals") & Nora-Jane Noone ("Brooklyn") are estranged sisters trapped under a pool cover and trying to stay afloat! ... <看更多>