【抗疫必飲】9大強肺茶療
#繼續9個thx
#記得回顧早前的9大強肺湯水
#歡迎轉發原創作品給你關心的人
肺為五臟之華蓋,「肺主一身之氣」,養好肺功能有助提升體內正氣。當身體有足夠的正氣,邪氣就不能乘虛而入,因此補肺氣是強身防病的第一步。我們早前分享「9大強肺湯水」,很高興受到大家熱烈支持。今次推出「9大強肺茶療」,透過沖泡或煲煮茶療就可達至日常強身效果,紓緩不適症狀,適合居家辦公飲用。每天也可同時飲用米水健脾胃,打好身體底子,試試看吧!
9 herbal teas to strengthen the lungs
Of the human organs, the lungs are positioned highest, and they master the body's qi. Strengthening the lungs can improve qi in the body. When there is enough qi in the body, pathogens cannot attack the body easily. Therefore, nourishing lung qi is the first step to improving immune system. We have previously shared 9 soups to strengthen the lungs and are grateful for the positive feedback. These following 9 herbal teas, can be brewed or boiled, can help to improve the immunity system and relieve discomfort. They are suitable to drink at office or home. You can also have rice water everyday to strengthen the spleen and stomach to strengthen your body. Give it a try!
詳細教學:
【補氣淮山米水】
功效:健脾補氣,紓緩感覺疲倦、容易反覆腹瀉等症狀。
材料:紅米1湯匙、白米1湯匙、生薏米半湯匙、乾淮山15克
做法:材料洗淨,加入800毫升水以武火煮滾後轉文火煮30分鐘即可。此米水可煮後倒入保溫瓶,反覆沖泡至味淡。
【Rice water with Chinese yam】
Effects: strengthens the spleen and nourishes qi, relieves fatigue or frequent diarrhea
Ingredients: 1 tbsp. of red rice, 1 tbsp. of white rice, ½ tbsp. of raw coix seeds, 15g dried Chinese yam
Preparation: Rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 800ml of water and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and rice water can be re-brewed until flavor weakens.
【黨參白术茯苓茶】
功效:補脾益氣,紓緩肺氣虛弱的咳嗽、呼吸不暢等症狀。
材料:黨參12克、白术9克、茯苓9克
做法:材料洗淨,加入800毫升水以武火煮滾後轉文火煮30分鐘即可。此茶煮後倒入保溫瓶,反覆沖泡至味淡。
備註:感冒咳嗽、有偏熱症狀如喉嚨痛、黃痰等不宜。
【Codonopsis root tea with atractylodes rhizome and poria】
Effects: strengthens the spleen and nourishes qi, relieves cough caused by insufficient lung qi and difficulty breathing
Ingredients: 12g codonopsis root, 9g atractylodes rhizome, 9g poria
Preparation: Rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 800ml of water and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and tea can be re-brewed until flavor weakens.
Notes: Not suitable for those with cold/flu and cough, heat-related symptoms such as sore throat and yellow phlegm
【無花果沙參燉梨】
功效:生津潤燥,紓緩肺燥乾咳,口乾、無痰或痰黏等症狀。
材料:雪梨1個、杏仁12克、乾無花果2枚、沙參12克、冰糖適量
做法:
1. 除冰糖外,將材料洗淨,雪梨將頂部位置切開,挖去梨芯。沙參切成小段。
2. 在梨中心加入無花果杏仁沙參及冰糖,蓋上梨蓋後用牙籤固定,放入大碗中。
3. 鍋底加入水及蒸架,用武文煮滾水,放入梨,用文火隔水蒸燉1小時即成。
備註:脾胃虛寒、風寒感冒咳嗽人士不宜。
【Steamed pear with radix adenophorae】
Effects: promotes fluid production and relieves dryness, reliees dry lung and dry cough, dry mouth, lack of phlegm or sticky phlegm.
Ingredients: 1 pear, 12g almond, 2 dried figs, 12g radix adenophorae, appropriate amounts of rock sugar
Preparation:
1. Rinse all ingredients except rock sugar thoroughly. Cut off the top of the pear and remove the core. Cut radix adenophorae into pieces.
2. Add in figs, almond, radix adenophorae and rock sugar into the core of the pear. Put the top of the pear back on and stabilize using toothpicks. Place the pear onto a large bowl.
3. Add water to wok and place the steam rack in. Cook on high heat until water is boiling and put in the bowl with pear. Steam on low heat for 1 hour.
Note: not suitable for those with asthenic cold spleen and stomach, cold-wind flu cold cough.
【藿香茯苓陳皮茶】
功效:行氣化濕,紓緩因為痰濕引致的頭身困重、疲倦不堪的症狀。
材料:藿香6克、白豆蔻3克、茯苓9克、陳皮1角
做法:材料洗淨,加入800毫升水以武火煮滾後轉文火煮30分鐘即可。此茶煮後倒入保溫瓶,反覆沖泡至味淡。
備註:陰虛人士不宜飲用。
【Patchouli tea with poria and dried citrus peel】
Effects: dispels dampness and promotes qi circulation, relieves heaviness of head and body, fatigue due to phlegm and dampness
Ingredients: 6g patchouli, 3g cardamom, 9g poria, 1 dried citrus peel
Preparation: Rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 800ml of water and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and tea can be re-brewed until flavor weakens.
Note: Not suitable for those with yin deficiency
【桔梗厚樸陳皮茶】
功效:燥濕化痰,紓緩外感引起的胸悶、白天咳嗽較嚴重、痰多色白、肢體睏倦等症狀。
材料:桔梗3克、厚樸6克、杏仁6克、陳皮3克
做法:材料洗淨,加入800毫升水以武火煮滾後轉文火煮30分鐘即可。此茶煮後倒入保溫瓶,反覆沖泡至味淡。
【Radix Platycodi tea with magnolia bark and dried citrus peel】
Effects: dispels dampness and clears phlegm, relieves chest tightness caused by cold/flu, severe cough in the morning, white and excessive phlegm, fatigue
Ingredients: 3g radix platycodi, 6g magnolia bark, 6g almond, 3g dried citrus peel
Preparation: Rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 800ml of water and cook on high heat until boiling. Steam on low heat for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and tea can be re-brewed until flavor weakens.
【魚腥草甘羅漢果茶】
功效:清熱解毒、化痰止咳,適合煙酒過多、咳嗽有黃綠稠痰、經常熬夜人士飲用。
材料:魚腥草12克、甘羅漢果半個
做法:材料洗淨,甘羅漢果壓扁、魚腥草切段備用。鍋內加入約1500毫升水,放入材料,武火煮滾後調文火煮30分鐘,把茶連渣倒進保溫瓶即可。此茶可反覆沖泡至味淡,建議一星期飲用2-3天。
備註:腎功能不全、尿頻、虛寒體質者及孕婦不宜飲用。
【Monk fruit tea with fishwort】
Effect: clears heat and detoxifies, reduces phlegm and relieves cough. Suitable for those who smoke and drink, with yellow, green and thick phlegm, and with frequent late nights.
Ingredients: 12g fishwort, half of a monk fruit
Method: Rinse all ingredients thoroughly. Squash the monk fruit. Cut fishwort into pieces. Combine all ingredients with 1500ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and tea can be re-brewed until flavour weakens. For best results, drink consecutively for 2-3 days.
Note: It is not suitable for those with weak kidney function, frequent urination, with asthenic cold body type and pregnant women.
【太子參薄荷茶】
功效:補氣健脾,清利頭目。紓緩氣短、勞累及改善鬱悶心情。
材料:太子參10克、青瓜4片、青檸汁少許、新鮮薄荷葉5-6片、冰糖適量
做法:
1. 除青檸汁和冰糖外,所有材料洗淨,青瓜切片備用。
2. 鍋內加入約800毫升水,放入太子參,以武火煮至水滾,調文火煮約30分鐘,加入青瓜、薄荷葉、冰糖。煮5分鐘,最後下青檸汁調味即可。
【Radix pseudostellariae tea with mint】
Effects: nourishes qi and strengthens the spleen, improves vision and dizziness, and relieves shortness of breath, fatigue and poor mood
Ingredients: 10g radix pseudostellariae, 4 slices of cucumber, a little amount of lime juice, 5-6 slices of fresh mint, appropriate amounts of rock sugar
Preparation:
1. Rinse all ingredients except lime juice and rock sugar thoroughly. Cut cucumber into pieces.
2. Combine radix pseudostellariae with 800ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Then add cucumber, mint and rock sugar to boil for 5 minutes. Add lime juice to taste.
【黨參麥冬防風茶】
功效:補益肺氣。強身防病、紓緩容易反覆感冒體質及鼻敏感症狀。
材料:黨參10克、麥冬10克、防風6克、蜂蜜適量
做法:除蜂蜜外,材料洗淨,加入800毫升水以武火煮滾後轉文火煮30分鐘即可。此茶煮後倒入保溫瓶,反覆沖泡至味淡。
備註:身體有偏熱症狀、感冒未清者不宜飲用。
【Fangfeng tea with codonopsis root and radix ophiopogonis】
Effects: nourishes lung qi, improves immunity system, relieves frequent cold/flu or nasal allergies
Ingredients: 10g codonopsis root, 10g radix ophiopogonis, 6g fangfeng, appropriate amounts of honey
Preparation: Rinse all ingredients except honey thoroughly. Combine dried ingredients with 800ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and tea can be re-brewed until flavour weakens.
Notes: Not suitable for those with heat-related symptoms and those recovering from a cold/flu.
【參芪豆豉茶】
功效:補氣固表。紓緩鼻敏感如打噴嚏、流鼻水等症狀。
材料:北芪10克、黨參8克、淡豆豉6克、桂枝3克
做法:材料洗淨,加入800毫升水以武火煮滾後轉文火煮30分鐘即可。此茶煮後倒入保溫瓶,反覆沖泡至味淡。
備註:感冒未清者不宜飲用。
【Seng qi tea with fermented soybeans】
Effects: replenishes qi to protect body, relieves nasal allergies symptoms such as sneezing, runny nose
Ingredients: 10 gastragalus root, 8g codonopsis root, 6g fermented soybeans, 3g cinnamon twig
Preparation: Rinse all ingredients thoroughly. Combine all ingredients with 800ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes. Pour all contents into a thermos and tea can be re-brewed until flavour weakens.
Notes: Not suitable for those recovering from a cold/flu.
雪梨乾無花果薏米水功效 在 Kago L Facebook 的最佳貼文
多謝大家支持,留言要食譜已經過千❤️
去濕食譜如下💁♀️準備左六款食譜湯水比大家
1.冬瓜薏米扁豆豬展湯
冬瓜利尿消腫又袪濕;薏米清熱祛濕、利小便和去水腫;扁豆有祛濕健脾胃的作用
材料:
冬瓜 1斤半-2斤
薏米 65g
扁豆 65g
蜜棗 3粒
乾瑤柱 2-3粒
豬展 $35
水 3L
做法:
1.豬展切件出水備用
2.冬瓜洗淨切件備用
3.薏米、扁豆及蜜棗洗淨略浸備用
4.將所有材料放入煲以大火煲滾20分鐘,再用文火煲2-3小時便成。
2.准山赤小豆扁豆湯
扁豆可以健脾和中,消暑化濕。赤小豆就利水除濕,和血排膿,消腫解毒。再配合生熟薏米、北芪及淮山一齊煲,可以清熱袪濕。
材料:
豬肉眼 $35
果皮 1小角
無花果 4-5粒
生熟薏米、北芪、淮山、赤小豆及扁豆 適量
做法:
1.豬肉洗乾淨,氽水備用
2.果皮浸透去瓤,其他藥材浸洗一陣備用
3.煲內放約3L水,然後加入果皮
4.水滾後放入所有材料
5.待水再次滾起時,先繼續用大火煲約15分鐘,然後轉慢火加蓋煲1.5小時,最後加入少少鹽調味。
3.無花果薏米雪梨水
無花果可以補血氣、強體質和祛水腫;薏米有祛濕祛水腫的作用
材料:
雪梨 4個
無花果 6粒
生薏米及熟薏米 各半碗
做法:
1.生熟薏米先浸1小時,無花果略沖洗後切開一半,雪梨去芯切件
2.煲內放入3L水,然後將所有材料加入煲內
3.待水滾後,用大火加蓋煲約15分鐘,然後轉慢火加蓋煲一個鐘。
4. 羅漢果粟米芯茶
乾粟米芯消暑利尿祛濕;羅漢果有清熱解暑功效。
材料:
乾粟米芯 約一兩半
羅漢果 一個
做法:
1.乾粟米芯水浸洗;羅漢果壓碎
2.煲內放入三公升水,然後加入乾粟米芯及羅漢果
3.待滾後,加蓋用大火煲三十分鐘,之後轉小火煲一小時~
4.熄火後就要夾起所有材料
5.待涼後可飲用
5.節瓜章魚花生眉豆湯
章魚益氣養血,而且含豐富蛋白質及礦物質;節瓜清腸胃利小便;眉豆健脾袪濕
材料:
章魚 80g
節瓜 2個
花生 40g
眉豆 40g
瑤柱 4粒
蜜棗 3粒
豬展 $30
水 3L
做法:
1.節瓜去皮切件備用
2.章魚切件,跟花生、眉豆、瑤柱及蜜棗略浸備用
3.豬展出水備用
4.將所有材料放入煲,以大火煲滾20分鐘,再用文火煲2-3小時便成
6.冬瓜海帶鯽魚湯
冬瓜能清熱利水,消腫解毒;海帶可清熱利水;鯽魚能健脾益胃,利濕止渴。
材料:
冬瓜100克
海帶 30克
蝦皮 適量
鯽魚 一條
做法:
1.鯽魚去鱗、鰓、內臟,洗凈
2.冬瓜颳去外皮,去瓤洗凈,切成片,海帶洗凈
3.鍋置火上,放入花生油燒熱,放入鯽魚,將兩面各煎一下,推至一邊,下蒜、薑絲爆鍋,加入適量清水燒沸,倒入冬瓜片、蝦皮和海帶,煮至魚熟爛
4.加入精鹽調味
如果大家都喜歡可以Like
Facebook:Kago L
IG:kago121
雪梨乾無花果薏米水功效 在 Kago L Facebook 的最讚貼文
多謝大家支持,留言要食譜已經過千❤️
去濕食譜如下💁♀️準備左六款食譜湯水比大家
1.冬瓜薏米扁豆豬展湯
冬瓜利尿消腫又袪濕;薏米清熱祛濕、利小便和去水腫;扁豆有祛濕健脾胃的作用
材料:
冬瓜 1斤半-2斤
薏米 65g
扁豆 65g
蜜棗 3粒
乾瑤柱 2-3粒
豬展 $35
水 3L
做法:
1.豬展切件出水備用
2.冬瓜洗淨切件備用
3.薏米、扁豆及蜜棗洗淨略浸備用
4.將所有材料放入煲以大火煲滾20分鐘,再用文火煲2-3小時便成。
2.准山赤小豆扁豆湯
扁豆可以健脾和中,消暑化濕。赤小豆就利水除濕,和血排膿,消腫解毒。再配合生熟薏米、北芪及淮山一齊煲,可以清熱袪濕。
材料:
豬肉眼 $35
果皮 1小角
無花果 4-5粒
生熟薏米、北芪、淮山、赤小豆及扁豆 適量
做法:
1.豬肉洗乾淨,氽水備用
2.果皮浸透去瓤,其他藥材浸洗一陣備用
3.煲內放約3L水,然後加入果皮
4.水滾後放入所有材料
5.待水再次滾起時,先繼續用大火煲約15分鐘,然後轉慢火加蓋煲1.5小時,最後加入少少鹽調味。
3.無花果薏米雪梨水
無花果可以補血氣、強體質和祛水腫;薏米有祛濕祛水腫的作用
材料:
雪梨 4個
無花果 6粒
生薏米及熟薏米 各半碗
做法:
1.生熟薏米先浸1小時,無花果略沖洗後切開一半,雪梨去芯切件
2.煲內放入3L水,然後將所有材料加入煲內
3.待水滾後,用大火加蓋煲約15分鐘,然後轉慢火加蓋煲一個鐘。
4. 羅漢果粟米芯茶
乾粟米芯消暑利尿祛濕;羅漢果有清熱解暑功效。
材料:
乾粟米芯 約一兩半
羅漢果 一個
做法:
1.乾粟米芯水浸洗;羅漢果壓碎
2.煲內放入三公升水,然後加入乾粟米芯及羅漢果
3.待滾後,加蓋用大火煲三十分鐘,之後轉小火煲一小時~
4.熄火後就要夾起所有材料
5.待涼後可飲用
5.節瓜章魚花生眉豆湯
章魚益氣養血,而且含豐富蛋白質及礦物質;節瓜清腸胃利小便;眉豆健脾袪濕
材料:
章魚 80g
節瓜 2個
花生 40g
眉豆 40g
瑤柱 4粒
蜜棗 3粒
豬展 $30
水 3L
做法:
1.節瓜去皮切件備用
2.章魚切件,跟花生、眉豆、瑤柱及蜜棗略浸備用
3.豬展出水備用
4.將所有材料放入煲,以大火煲滾20分鐘,再用文火煲2-3小時便成
6.冬瓜海帶鯽魚湯
冬瓜能清熱利水,消腫解毒;海帶可清熱利水;鯽魚能健脾益胃,利濕止渴。
材料:
冬瓜100克
海帶 30克
蝦皮 適量
鯽魚 一條
做法:
1.鯽魚去鱗、鰓、內臟,洗凈
2.冬瓜颳去外皮,去瓤洗凈,切成片,海帶洗凈
3.鍋置火上,放入花生油燒熱,放入鯽魚,將兩面各煎一下,推至一邊,下蒜、薑絲爆鍋,加入適量清水燒沸,倒入冬瓜片、蝦皮和海帶,煮至魚熟爛
4.加入精鹽調味
如果大家都喜歡可以Like
Facebook:Kago L
IG:kago121
雪梨乾無花果薏米水功效 在 [滋潤祛濕] ⭐️雪梨乾無花果薏米水⭐️... - Facebook 的推薦與評價
雪梨乾 8片(50g) 無花果 5粒生熟 薏米 $5 水1800ml 冰糖適量(可以吾落) 做法: 1) 無花果 開半,生熟 薏米 洗乾淨浸半小時,其他材料洗乾淨; 2)水滾後將所有 ... ... <看更多>
雪梨乾無花果薏米水功效 在 無花果薏米水成份:雪梨乾- FongZtea歐洲花茶店's post 的推薦與評價
功效 :此茶「滋潤救命水」的稱號;雪梨乾潤而不寒, 具生津潤燥、清熱化痰;無花果含大量人體有益有無機元素,有潤肺止咳;炒薏米清熱祛濕、 ... ... <看更多>
雪梨乾無花果薏米水功效 在 [滋潤祛濕] 雪梨乾無花果薏米水 - YouTube 的推薦與評價
... 雪梨乾 8片(50g) 無花果 5粒生熟 薏米 $5 水1800ml 冰糖適量(可以吾落) 做法: 1) 無花果 開半,其他材料洗乾淨; 2)水滾後將所有材料放入煲內, 大滾5-6 ... ... <看更多>