#日語教學 #漫畫日語 #仁醫 #日劇
「仁醫」是2009年與2011年播出兩部的日劇,是漫畫改編。這是一部歷史穿越劇,主角仁醫(南方仁)是由大澤隆夫主演,為技術高超的腦外科醫師,穿越回到幕末動亂時代,沒有現代醫術,衛生髒亂,霍亂猖獗,在這樣的情況下要動外科手術,是非常困難的。仁醫除了救人以外,和當時的人物也起了情感交流,包括歷史真實人物坂本龍馬。
いくえ先生要推的是這一部主題曲「逢いたくていま」,由MISIA演唱。
歌詞及翻譯:
始めて出会った日の事 覚えてますか?(你是否還記得?我們第一次見面的那一天?)
過ぎゆく日の思い出を忘れずにいて(從那之後的點點滴滴,我總是無法忘記)
あなたが見つめたすべてを感じていたくて(你眼睛所見的每一件事情,我是如此地想要感受到)
空を見上げてた 今はそこで(總是望著天空,你是在那裡)
私を見守っているの 教えて(默默地守護著我,告訴我)
今逢いたい あなたに(想見你,現在)
伝えたい事が沢山ある(有太多太多的事情 想要告訴你)
ねえ逢いたい 逢いたい(好想見你,想見你)
気付けば面影 探して悲しくて(等我發現的時候,總是在尋找著你的影子,充滿著悲傷)
どこにいるの? 抱きしめてよ(你在哪兒?快來擁抱我)
わたしはここに居るよ ずっと(我一直都在這兒啊。一直都在)
MV歌詞的MISIA扮成一位遊女,也就是藝妓。MV背景很華麗的柱子,是「床柱」沒錯。這裡叫做「貸座敷」,是妓院。日本的藝妓賣藝不賣身。以前「貸座敷」區域有限制,東京為吉原,京都為祇園,而在台北的艋舺,以前就是「貸座敷」。「貸」為借貸,而「貸座敷」裡面一間一間座敷的要素「床之間」「床柱」「床脇」所組成,為宴客場所。
至於說呢,為什麼仁醫要跑到「貸座敷」?而主題曲為何要這樣設定?其實與仁醫淒美的愛情故事有關。いくえ先生賣個關子,而日劇整套一起設計,是一個有趣的地方。
#結果いくえ先生還是在推書 #座敷 #貸座敷 #圖解台灣日式住宅建築
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過14萬的網紅ikuchannel,也在其Youtube影片中提到,この概要見た人はぜひ👘(きもの)をいれてコメントしてください👘 そしてぜひ「共有」をタップして、お友達やSNSでオススメしてください👘👘👘 いくちゃんねる チャンネル登録→ http://www.youtube.com/channel/UCpEXggDN6KWpc4yn46OpiQw?sub_co...
「逢いたくていま 翻譯」的推薦目錄:
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 京築居いくえ先生の日本語教室 Facebook 的最讚貼文
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 ikuchannel Youtube 的最佳貼文
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 何必日語 Youtube 的最讚貼文
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 [翻譯] 幾句歌詞翻譯及文法問題求教- 看板NIHONGO 的評價
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 逢いたくていま(再見你一次):MISIA。米希亞 (歌詞中譯 的評價
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 会いたくて今MISIA 米西亞現在好想見你原唱中文 ... - YouTube 的評價
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 米希亞再見你一次 - YouTube 線上影音下載 的評價
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 [翻譯] flumpool-星に願いを- 看板NIHONGO | PTT職涯區 的評價
- 關於逢いたくていま 翻譯 在 Misia 逢いたくていまmp3 & 捷克論壇dcard 的評價
逢いたくていま 翻譯 在 ikuchannel Youtube 的最佳貼文
この概要見た人はぜひ👘(きもの)をいれてコメントしてください👘
そしてぜひ「共有」をタップして、お友達やSNSでオススメしてください👘👘👘
いくちゃんねる チャンネル登録→ http://www.youtube.com/channel/UCpEXggDN6KWpc4yn46OpiQw?sub_confirmation=1
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
今回はMISIAさんの逢いたくていまの歌い方講座です!
たくさんのリクエストありがとうございます。
とっても難しい曲です!
まっすぐ歌いこと、サビを思いっきり張る、こぶしを入れるのがポイントです!
ぜひチャレンジしてみてください☆
☆☆☆☆逢いたくていまの関連動画もぜひ見てね☆☆☆☆
MISIA - 逢いたくていま https://youtu.be/MYo5alIaUOk
13杯飲んだ 嫌がる女子に 無理やりマイクを渡してみたらwww歌 ウマすぎたwww MISIA 感動して涙出る cover 春先 逢いたくていま 再生回数が ホントの歌唱力を証明www #グッ会https://youtu.be/J21eZvefmRc
Request++「逢いたくていま」 misia カラオケ100点おじさん Unplugged cover フル歌詞 https://youtu.be/bCxREE9uSs4
【ピアノ】MISIA 「逢いたくていま」を弾いてみた【13杯飲んだ】 https://youtu.be/m5QVkIWHzFc
会いたくていま Misia 日文英文注音中文翻譯解說 https://youtu.be/Ip_V9Nyg6vM
☆☆☆☆他の動画もぜひ見てね☆☆☆☆
マリーゴールド/あいみょんカバー フル歌詞付き歌ってみた https://youtu.be/zUSzJ9f6XjA
君はロックを聴かない/あいみょんカバー 歌ってみた(cover) フル歌詞付き https://youtu.be/yxwMlFecrMo
今夜このまま/あいみょん 歌い方講座 https://youtu.be/AxbOg2oyISg
魅力的な良い低い声を出す4つの方法 https://youtu.be/r95JGaVaaqY
歌い方講座の用語説明 https://youtu.be/B68rWKMsTqQ
高い声を出す方法! https://youtu.be/T5TMaHGPWGU
音痴克服トレーニング法をご紹介 https://youtu.be/zTCJFlEkV9o
歌を良くするための6つのポイント https://youtu.be/qRNiqtijC4U
リズム感を鍛える方法 https://youtu.be/uOC_I-XXVEQ
☆☆☆☆使用音源☆☆☆☆
Music: https://www.bensound.com/royalty-free-music
-------------voice+のご案内-------------
いくみのボイストレーニング教室のvoice+(ボイスプラス)のご案内です☆
レッスンなどのお問い合わせは下記web siteよりご覧ください。
web site→http://voice-plus.link/
【ファンレター・プレゼントの送付先】
〒102-8353 東京都千代田区六番町4-5
「SME マーケティングオフィス Be 【いくみ】」宛
・飲食物・植物・生物など、現金、金券類(ギフト券・チケットなど)、危険物は受け取ることができません。
・料金を確認の上、必ず各郵送会社をご利用のうえお送り下さい。
・郵便窓口での差出しをお勧め致します。
・料金不足、着払いなどでお送り頂いた物は受け取ることができません。
・お送り頂きましたファンレター・プレゼントは、原則としてお返しできません。
#いくちゃんねる
#ボイストレーニング
#歌い方
#カラオケ
#MISIA
#逢いたくていま
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/w1Ou7G1FNEA/hqdefault.jpg)
逢いたくていま 翻譯 在 何必日語 Youtube 的最讚貼文
下載PDF檔案請上 https://hobi.tw
日本留學代辦 https://www.yes588.com.tw
臉書社團: 何必日語
微信: hofangyi
LINE@群發: @hobibi
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Ip_V9Nyg6vM/hqdefault.jpg)
逢いたくていま 翻譯 在 [翻譯] 幾句歌詞翻譯及文法問題求教- 看板NIHONGO 的推薦與評價
是MISIA《逢いたくていま》裡歌詞的一些問題想請問
因為很喜歡所以雖然自己日文很粗淺
還是想了解全部的詞跟意思
1.
過ぎ行く日の思い出を忘れずにいて
(試譯)一直沒忘記,過去的那些回憶
如果 いて是指持續
那前面に的用法是?
2.
あなたが見つめた全てを感じていたくて
(試譯)想感受你凝視的全部(凝視的是自己?)
還是 想感受你看到的一切東西?
3.
気づけば面影探して悲しくて
(試譯)如果能查覺到,你的模樣,是尋找著?悲傷著?
這句總覺得很奇怪啊...冏
請大家不吝幫忙指教一下,感謝~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.133.9
※ 編輯: snowleaf 來自: 220.135.133.9 (06/17 16:33)
... <看更多>