[教育時評] Distance Learning 遠程教學
I personally feel that universities will fully embrace distance learning and relevant technologies will be rapidly developed as a result.
個人認為,大學院校將會全面擁抱遠程教學,而相關科技也將因此迅速發展。
★★★★★★★★★★★★
US Universities Move Classes Online
The day after colleges across the country suspended classes over fears of the coronavirus, Abigail Lockhart-Calpito, a freshman from San Antonio, ran across the Harvard campus trying to get answers. Her lectures were being replaced by online classes. Her residence hall was being cleared out. She, like thousands of others in her shoes, had a million questions: What was going to happen to her financial aid? Where would she stay? What about her credits?
1. over fears of 擔心、擔憂
2. financial aid 助學金
3. school credit 學分
全國大學院校因新冠病毒擔憂停課的第二天,來自聖安東尼奧的大一學生阿比蓋爾·洛哈特-卡皮托(Abigail Lockhart-Calpito)在哈佛校園裡四處奔走尋找答案。她的課換成了在線教學。她的宿舍要騰空。現在,她和其他幾萬名面臨同樣處境的學生一樣,腦中有無數疑問:助學金怎麼辦?搬到哪裡去?學分呢?
★★★★★★★★★★★★
The abrupt disruption of the semester caused widespread concern and a feeling of chaos on campuses across the country. Administrators saw spring break as a chance to reset the clock in the battle against the coronavirus. One after the other, like dominoes, they announced they were suspending classes and asking students to pack up and go.
4. abrupt disruption 突然中斷
5. cause widespread concern 引發擔憂的蔓延
6. a feeling of chaos 混亂的感覺
7. across the country 在全國範圍內
8. reset the clock 歸零,重置
9. the battle against…對抗…的戰役
10. dominoes 多米諾骨牌
11. pack up 打包
在全國範圍內,學期被突然打斷,擔憂和一種陷入混亂的感覺在校園裡蔓延。管理者認為,春假是開始抗擊新冠病毒疫情的好時機,於是,如多米諾骨牌一般,他們一個接一個地宣布停課,並讓學生打包離開。
★★★★★★★★★★★★
On Wednesday, the closures continued. Gov. Andrew M. Cuomo of New York declared that the state and city university systems would move to distance learning, as did the University of Pennsylvania, several California State campuses, the Claremont Colleges, Iowa State, Georgetown, Pepperdine, Villanova, Notre Dame, Michigan State and Washington University in St. Louis, among others.
12. closure of 關閉
13. move to 移至
14. distance learning* 遠程教學
15. online learning 線上學習
星期三,更多學校關閉。紐約州州長安德魯·M·科莫(Andrew M. Cuomo)宣布,所有州屬、市屬大學都改為遠程教學。採取同樣措施的,還有賓夕法尼亞大學、加利福尼亞州立大學的幾所分校、克萊蒙特學院、愛荷華州立大學、喬治城大學、佩珀代因大學、維拉諾瓦大學、聖母大學、密西根州立大學和聖路易斯華盛頓大學等等。
*In a nutshell, the key difference between online learning and distance learning is geography. Students can be together with an instructor and use online learning, but distance learning implies that students and instructor are separated.
★★★★★★★★★★★★
Infectious disease specialists said that dormitories, with their communal bathrooms as well as dining halls with open buffets, are like cruise ships, with students squeezed together and facing increased risk of infection. Emptying them out, if only partially, is necessary, they said.
16. infectious disease 傳染病
17. dormitory 學生宿舍
18. communal bathrooms 公共浴室
19. open buffet 開放式自助餐
20. face increased risk of infection 面臨感染風險增加
傳染病專家說,學生宿舍裡有公共浴室和提供自助餐的食堂,學生被圈擠在一起,與郵輪一樣面臨高感染風險。他們說,把宿舍清空,即使只是一部分,也是必要的。
★★★★★★★★★★★★
Even those on the way to college in the fall felt the impact on Wednesday, as the SAT exam scheduled for Saturday was canceled in 18 countries and at more than 120 U.S. schools. In many cases, no alternative locations or makeup dates were offered.
21. on the way to 正要
22. feel the impact 感受到影響
23. be scheduled for 被排定於
24. in many cases 很多的例子
25. no alternative 沒有替代方案
即便那些秋季才入學的學生,也在週三感受到了影響。週三,18個國家和超過120所學校取消了原定在週六舉行的SAT測試。很多地方沒有公布替補考點或改期時間。
★★★★★★★★★★★★
Ms. Lockhart-Calpito, 19, is on full financial aid, which includes tuition, room and board. Her parents are self-employed, and she had scraped together airfare home for spring break by working two part-time jobs, as a tutor and as an usher and ticket seller. She is going to stay with a family friend instead of her parents, but she worries about wearing out her welcome.
26. full financial aid 全額助學金
27. tuition 學費
28. room and board 住宿費與餐費
29. usher (n.) 帶位員
30. wear out 消磨
19歲的洛哈特-卡皮托領著全額助學金,包括學費、住宿費和餐費。她父母是個體經營者,她自己勉強湊夠了春假回家的機票,為此她要打兩份零工,一份是家教,一份是領位兼售票員。她打算住在父母的一個朋友家中,而不是住父母那裡,但是她擔心,那家人可能會不太歡迎她。
★★★★★★★★★★★★
“Harvard expects us to go home,” she said on Wednesday. “But home for a lot of us is this campus.” As she went from office to office, officials told her apologetically that they had found out about the orders to shut down normal life on campus at the same time that she had, and so had few answers. Private charities and individuals were responding with offers to provide temporary lodging and financial help, she said.
31. expect someone to 期望某人做某事
32. tell someone apologetically 懷著歉意告知某人
33. find out 發現
34. provide temporary lodging 提供臨時住所
「哈佛希望我們回家,」她在週三說,「但是對我們很多人來說,學校就是家。」她跑了許多辦公室詢問,官員們很抱歉地告訴她,他們是與學生同時收到指令,得知校園的正常生活要被關停的,所以無法回答她的問題。她說有私人慈善機構和個人對此做出回應,向學生提供臨時住處和資金幫助。
★★★★★★★★★★★★
Harvard officials said they were swamped with requests for financial and logistical help and could not take time to talk in detail about the situation. They noted that Gov. Charlie Baker of Massachusetts had declared a public health emergency on Tuesday, and said that the university had been forced to respond in kind. But they said that any students who were on financial aid and had a “demonstrated need” would be taken care of.
35. be swamped with 被…淹沒
36. logistics 後勤;後勤學
37. declare a public health emergency 宣布公共衛生進入緊急狀態
38. respond in kind 以同樣方法(或手段)回應
39. on financial aid 領助學金的
40. a “demonstrative” need 經證實的需求
41. be taken care of 會被照料
哈佛校方表示,他們現在被資金和後勤方面的協助要求淹沒,沒有時間深入談論具體情況。他們提到,麻薩諸塞州州長查理·貝克(Charlie Baker)在週二宣布了公共衛生緊急狀態,學校也被迫要以類似的舉措進行回應。但他們表示,他們會照顧那些依賴助學金並「經證明有需求」的學生。
★★★★★★★★★★★★
The closures also presented challenges for foreign students enrolled at American universities on F visas. They are permitted to take only one course online per term to remain legally in the country; students on M visas for vocational training are normally not allowed to take any classes online.
42. present challenges 呈現了挑戰
43. F visas F簽證*
44. remain legally in the country 合法居留
45. vocational training 職業培訓
學校關閉也為持F簽證在美國大學學習的外國留學生帶來挑戰。要在這個國家合法居留,他們每個學期只允許選一門網課。而持M簽證接受職業培訓的學生,則通常不能選任何網課。
*F visas: https://travel.state.gov/content/travel/en/us-visas/study/student-visa.html
★★★★★★★★★★★★
Immigration and Customs Enforcement on Monday issued guidance, saying that it would be “flexible with temporary adaptations” for international students as universities adjust to the crisis. Carissa Cutrell, an agency spokeswoman, said the goal was to ensure that students were “able to continue to make normal progress in a full course of study as required by federal regulations.”
46. be flexible with... 對…保持彈性
47. temporary adaptations 臨時應變
48. adjust to 為…調整
49. ensure that... 確保...
50. make normal progress 做到維持正常進度
51. federal regulations 聯邦規定
週一,移民和海關執法局頒佈指導意見,說在學校調整應對當前危機時,該部門針對外國學生會有「臨時的應變靈活處理」。執法局發言人卡麗莎·卡瑞爾(Carissa Cutrell)說,目的是要確保學生「能夠保持正常的學習進度,以完成聯邦法規所要求的全部課程」。
★★★★★★★★★★★★
Megan Lobo, 18, a freshman at New York University, had her first two online classes on Wednesday, and will soon be moving home to Leonia, N.J. Her two-and-a-half-hour music class, she said, was not conducive to online learning. They used Zoom, the video application. “A lot of the relationships that you form in college are just kind of being around each other,” she said. “Especially for music — meeting people and networking. A lot of people I’ve met in the hallway or in class. Losing those small things can be a setback.”
52. conductive to 對…有利的
53. video application 影片應用程式
54. networking 網路
55. suffer a setback 遭遇挫折
紐約大學18歲的大一學生梅根·洛博(Megan Lobo)在週三上了頭兩節網課,很快將搬回紐澤西利奧尼亞市的家中。她說有一節兩個半小時的音樂課並不適合在線學習。他們用了影片應用Zoom。「在大學裡,很多關係的建立,其實就是大家在一塊兒,」她說,「尤其對於音樂來說——就是要與人見面,建立人際網路。很多人我都是在走廊或課上認識的。沒了這樣的小事是很遺憾的。」
完整報導: https://nyti.ms/3cY9zdw
圖片來源: https://nyti.ms/3d1qPid
★★★★★★★★★★★★
教育時評: http://bit.ly/39ABON9
時事英文大全: http://bit.ly/2WtAqop
賓夕法尼亞大學學費 在 Thai Tony • Facebook 的最佳解答
|泰國🇹🇭|
近來認識了幾個家庭,他們也有意移居泰國🇹🇭但擔心小朋友讀書學校🏫
現在就介紹泰國🇹🇭一些不同國際學校🏫資訊給大家分享👏🏻也很實用的🙏🏾🇹🇭🏫
泰國🇹🇭國際學校🏫一覽表👇🏽
在國外想讓孩子接受西方教育,卻擔心美英法德的距離遠,又或者花費高? 有一種比折中的方法 - 那就是泰國的國際學校。
泰國擁有著世界認可的國際化學標準教育體系,教師均來自北美及西方國家,教育質量與師資水平較高,學生可享受著與北美學校相同的教學環境,而學費與中國境內的國際學校相比也更為低廉。
泰國環境好,無霧霾,教學質量優越,費用低,入學申請簡單。 在曼谷這樣的大都市裡,東方國家和西方國家的人,無論旅遊還是工作都喜歡聚集於此。在這邊投資買房,帶孩子上學的東西方家庭也非常的多,國際學校的選擇也非常多。
曼谷知名的國際學校和大學信息:
1. The American School of Bangkok
曼谷美國學校(ASB)是一所私立學校,教授從幼兒園至12年級的學生,提供基於美國課程和國際視野的特殊教育。在超過30年的時間內,ASB嚴格的學術課程已經讓許多該校的學生步入世界頂尖大學。最近,學校的許多畢業生被錄取到了世界領先的學院,包括哈佛大學,加州大學,伯克利分校,華盛頓大學,普渡大學,賓夕法尼亞州立大學,不列顛哥倫比亞大學和東京大學。這些特別優秀的學生已經將獲得優厚的學術獎學金。
曼谷美國學校(ASB)學費標準:
· 幼兒園: 每年學費325,000 泰銖
· 小學: 每年學費460,000 – 498,000 泰銖
學校網址:https://www.asb.ac.th/
2. Harrow International School (HIS)
HIS於1998年由Stuart Morris先生成立,前副校長的Papplewick預備學校在阿斯科特,然後Kolej Tuanku Ja'afar在馬來西亞。學校之所以選址在泰國,也是由於位於倫敦的Harrow-on-the-Hill School泰國的皇家之間有著密不可分的聯繫。從十九世紀到二十世紀末,相繼有23個泰國皇室王子在Harrow接受教育,其中也包括瑪希頓王子。在莫里斯先生的領導下,學校在曼谷市中心的租用場所成立,四年內學生人數就迅速增加到了800人。��曼谷哈羅國際學校學費標準:�· 幼兒園: 每年學費520,000 泰銖�· 小學: 每年學費615,000 – 670,000 泰銖
學校網址:http://www.harrowschool.ac.th/
3.International School Bangkok (ISB)
ISB國際學校(曼谷國際學校)是曼谷和亞洲地區頂級國際學校之一。ISB國際學校目前實施一種實踐合格並且有挑戰的課程,這種課程是受領先教育研究機構和全球最好的教育業務所提倡的,是北美和IB學位體系里的一部分。ISB學校讓學生具備成為領導的潛質,並讓他們有能力去滿足世界的不斷變化,並讓他們有足夠的知識和技能成為有同情心的國際公民。
ISB國際學校(曼谷國際學校)學費標準:
· 幼兒園: 每年學費710,000 泰銖
· 小學: 每年學費860,000 – 920,000 泰銖
學校網址:http://www.isb.ac.th
4. Bangkok Patana School (BPS)
曼谷Patana(Patana在泰語中意為’發展')學校是泰國的原始的英國國際學校,位於曼谷東南部的La Salle路。在秉持對家長們負責的敬業的工作人員的管理下,這所非營利學校一直走在泰國教育的前沿,是今天東南亞最受尊敬的教育機構之一。
曼谷Patana是唯一能夠允許其學生最大範圍發現他們愛好激情的學校。學校廣闊的校園和優秀的教學環境,確保他們的學生在其學術和個人發展的所有領域擁有最多的選擇和機會。��曼谷Bangkok Patana School(BPS)國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費378,000 - 463,000 泰銖
· 小學: 每年學費540,000 – 580,000 泰銖
學校網址:https://www.patana.ac.th
5. St.Andrews International School
泰國的聖安德魯斯國際學校是Cognita的一份子,Cognita是一個全球學校網絡,在七個國家有60多所學校。提供優質的教學和支持每個孩子實現他們的潛力是科尼塔教育的基石。
聖安德魯斯國際學校提供英語國家課程和國際文憑課程。每個校園雖然都不大,但卻有一種親近的社區感覺。Sathorn校區和Sukhumvit 107校區位於曼谷市中心,而Green Valley 校區位於芭堤雅的郊區,靠近羅勇。
曼谷聖安德魯斯國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費175,000 - 290,000 泰銖
· 小學: 每年學費450,000泰銖
學校網址:http://www.standrews-schools.com/
6. Singapore International School of Bangkok (SISB) �泰國新加坡國際學校成立於2001年,目前在泰國設有四個校區,其採用新加坡和英國的課程作為教學和學習的基礎。曼谷新加坡國際學校的名字來源於其2001年成立的第一個校園,本校也是在泰國成立的第一所新加坡國際學校,開創了泰國的新加坡教育課程。
曼谷新加坡國際學校是在一些新加坡和泰國家長們的合作努力下成立的。這些家長熱切地希望投資一所學校,為他們的孩子提供高質量的教育,提高中、英、泰三語的語言水平。他們認為新加坡教育課程非常優秀,在此信念的激勵下,他們於2001年成立了泰國新加坡國際學校。
泰國新加坡國際學校(SISB)學費標準:
· 幼兒園: 每年學費300,000 – 320,000 泰銖
· 小學: 每年學費450,000 – 570,000 泰銖
學校網址:https://www.sisb.ac.th
7. 曼谷KIS international school (KIS)
KIS 國際學校位於曼谷,專門提供國際文憑課程教學,包括3-11歲學生年齡為3–11歲的初級課程(Primary Years Programme,PYP),11–16歲的中級課程(Middle Years Programme,MYP),和16–18歲的國際文憑大學預科課程(IB Diploma Programme,IBDP)。
KIS有550多名學生,來自45個不同的國家,是一所高質量、高水平學術的教育機構,獲得了國際學校委員會(Council of International Schools)的認證,與華盛頓國際學校、華盛頓IB世界學校結成了夥伴關係。
曼谷KIS international school (KIS)學費:
· 幼兒園: 每年學費401,000 – 425,000 泰銖
· 小學: 每年學費488,500 – 579,000 泰銖
學校網址:http://www.kis.ac.th/
8.曼谷Ekamai國際學校(Ekamai International School)� Ekamai國際學校(EIS)是一個私人,非盈利,男女合校基督教學校(教導從學前班到12年級的學生)。1946年,它最初作為一所教會學校建立在Phyathai路,而後在1957年搬遷至現在的位置。�雖然EIS主要服務泰國社區,但是學生中有來自33個國家學生代表,所以英語將用作該校的教學語言。大多數學生來自不同的宗教背景,但父母們的支持學校組織的宗教研究和宗教活動。�學校注重培養學生良好的行為準則,通過老師對學生的關注,幫助學生養成良好的性格習慣。作為基督教國際學校,EIS非常重視精神價值觀在學生個人生活中的作用。
曼谷Ekamai國際學校(Ekamai International School學費標準:
· 幼兒園: 每年學費129,500 泰銖�· 小學: 每年學費135,500 – 143,100 泰銖�學校網址:http://www.eis.ac.th/
9.泰國曼谷麗晶國際學校 The Regent’s International School Bangkok�曼谷麗晶國際學校作為走在時代前沿的東南亞知名的國際學校,是北英格蘭優質國際教育機構的全球成員之一。學校是真正的英式貴族教育,所有課程都是英文教授。中學則提供IGCSE(高中會考)和IB(國際文憑),IB課程學完後考試,可以直接申請國外的大學。
泰國曼谷The Regent’s International School Bangkok國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費322,500 泰銖�· 小學: 每年學費415,500 – 436,500 泰銖�學校網址:www.regents.ac.th
10. NIST International School
NIST在1992年,由聯合國支持建成。是第一所為真正是家長,學生和教師所期望的的,一所沒有任何哲學、信條或制度的學校。致力於真正國際教育的學習社區,一個擁有多樣性,培養的力量和豐富性的學習社區。
NIST是泰國第一所完整的國際文憑(IB)世界學校,到1999年,該校能提供所有的三個國際文憑課程,IB理念與我們不斷增長的社區的共同願景保持一致。
泰國NIST國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費300,500 - 350,000泰銖
· 小學: 每年學費360,500 – 800,500 泰銖
學校網址:www.nist.ac.th
賓夕法尼亞大學學費 在 泰國代購一姐:安妮 Facebook 的最讚貼文
泰國學校🏫清單~
正在幫弟弟找學校~實在太實用了~
最近認識很多日本媽、法國媽、泰國媽、韓國媽
大家都上不同語系的學校~幼稚園15萬到80萬都有😅
泰國是個非常國際化的地方~
國際學校都超級貴啊~
上課時間大部分為8:00-2:00
不要以爲泰國很便宜,
整體比起來我覺得生活真的偏高~
泰國國際學校一覽表
在國外想讓孩子接受西方教育,卻擔心美英法德的距離遠,又或者花費高? 有一種比折中的方法 - 那就是泰國的國際學校。
泰國擁有著世界認可的國際化學標準教育體系,教師均來自北美及西方國家,教育質量與師資水平較高,學生可享受著與北美學校相同的教學環境,而學費與中國境內的國際學校相比也更為低廉。
泰國環境好,無霧霾,教學質量優越,費用低,入學申請簡單。 在曼谷這樣的大都市裡,東方國家和西方國家的人,無論旅遊還是工作都喜歡聚集於此。在這邊投資買房,帶孩子上學的東西方家庭也非常的多,國際學校的選擇也非常多。
曼谷知名的國際學校和大學信息:
1. The American School of Bangkok
曼谷美國學校(ASB)是一所私立學校,教授從幼兒園至12年級的學生,提供基於美國課程和國際視野的特殊教育。在超過30年的時間內,ASB嚴格的學術課程已經讓許多該校的學生步入世界頂尖大學。最近,學校的許多畢業生被錄取到了世界領先的學院,包括哈佛大學,加州大學,伯克利分校,華盛頓大學,普渡大學,賓夕法尼亞州立大學,不列顛哥倫比亞大學和東京大學。這些特別優秀的學生已經將獲得優厚的學術獎學金。
曼谷美國學校(ASB)學費標準:
· 幼兒園: 每年學費325,000 泰銖
· 小學: 每年學費460,000 – 498,000 泰銖
學校網址:https://www.asb.ac.th/
2. Harrow International School (HIS)
HIS於1998年由Stuart Morris先生成立,前副校長的Papplewick預備學校在阿斯科特,然後Kolej Tuanku Ja'afar在馬來西亞。學校之所以選址在泰國,也是由於位於倫敦的Harrow-on-the-Hill School泰國的皇家之間有著密不可分的聯繫。從十九世紀到二十世紀末,相繼有23個泰國皇室王子在Harrow接受教育,其中也包括瑪希頓王子。在莫里斯先生的領導下,學校在曼谷市中心的租用場所成立,四年內學生人數就迅速增加到了800人。��曼谷哈羅國際學校學費標準:�· 幼兒園: 每年學費520,000 泰銖�· 小學: 每年學費615,000 – 670,000 泰銖
學校網址:http://www.harrowschool.ac.th/
3.International School Bangkok (ISB)
ISB國際學校(曼谷國際學校)是曼谷和亞洲地區頂級國際學校之一。ISB國際學校目前實施一種實踐合格並且有挑戰的課程,這種課程是受領先教育研究機構和全球最好的教育業務所提倡的,是北美和IB學位體系里的一部分。ISB學校讓學生具備成為領導的潛質,並讓他們有能力去滿足世界的不斷變化,並讓他們有足夠的知識和技能成為有同情心的國際公民。
ISB國際學校(曼谷國際學校)學費標準:
· 幼兒園: 每年學費710,000 泰銖
· 小學: 每年學費860,000 – 920,000 泰銖
學校網址:http://www.isb.ac.th
4. Bangkok Patana School (BPS)
曼谷Patana(Patana在泰語中意為’發展')學校是泰國的原始的英國國際學校,位於曼谷東南部的La Salle路。在秉持對家長們負責的敬業的工作人員的管理下,這所非營利學校一直走在泰國教育的前沿,是今天東南亞最受尊敬的教育機構之一。
曼谷Patana是唯一能夠允許其學生最大範圍發現他們愛好激情的學校。學校廣闊的校園和優秀的教學環境,確保他們的學生在其學術和個人發展的所有領域擁有最多的選擇和機會。��曼谷Bangkok Patana School(BPS)國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費378,000 - 463,000 泰銖
· 小學: 每年學費540,000 – 580,000 泰銖
學校網址:https://www.patana.ac.th
5. St.Andrews International School
泰國的聖安德魯斯國際學校是Cognita的一份子,Cognita是一個全球學校網絡,在七個國家有60多所學校。提供優質的教學和支持每個孩子實現他們的潛力是科尼塔教育的基石。
聖安德魯斯國際學校提供英語國家課程和國際文憑課程。每個校園雖然都不大,但卻有一種親近的社區感覺。Sathorn校區和Sukhumvit 107校區位於曼谷市中心,而Green Valley 校區位於芭堤雅的郊區,靠近羅勇。
曼谷聖安德魯斯國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費175,000 - 290,000 泰銖
· 小學: 每年學費450,000泰銖
學校網址:http://www.standrews-schools.com/
6. Singapore International School of Bangkok (SISB) �泰國新加坡國際學校成立於2001年,目前在泰國設有四個校區,其採用新加坡和英國的課程作為教學和學習的基礎。曼谷新加坡國際學校的名字來源於其2001年成立的第一個校園,本校也是在泰國成立的第一所新加坡國際學校,開創了泰國的新加坡教育課程。
曼谷新加坡國際學校是在一些新加坡和泰國家長們的合作努力下成立的。這些家長熱切地希望投資一所學校,為他們的孩子提供高質量的教育,提高中、英、泰三語的語言水平。他們認為新加坡教育課程非常優秀,在此信念的激勵下,他們於2001年成立了泰國新加坡國際學校。
泰國新加坡國際學校(SISB)學費標準:
· 幼兒園: 每年學費300,000 – 320,000 泰銖
· 小學: 每年學費450,000 – 570,000 泰銖
學校網址:https://www.sisb.ac.th
7. 曼谷KIS international school (KIS)
KIS 國際學校位於曼谷,專門提供國際文憑課程教學,包括3-11歲學生年齡為3–11歲的初級課程(Primary Years Programme,PYP),11–16歲的中級課程(Middle Years Programme,MYP),和16–18歲的國際文憑大學預科課程(IB Diploma Programme,IBDP)。
KIS有550多名學生,來自45個不同的國家,是一所高質量、高水平學術的教育機構,獲得了國際學校委員會(Council of International Schools)的認證,與華盛頓國際學校、華盛頓IB世界學校結成了夥伴關係。
曼谷KIS international school (KIS)學費:
· 幼兒園: 每年學費401,000 – 425,000 泰銖
· 小學: 每年學費488,500 – 579,000 泰銖
學校網址:http://www.kis.ac.th/
8.曼谷Ekamai國際學校(Ekamai International School)� Ekamai國際學校(EIS)是一個私人,非盈利,男女合校基督教學校(教導從學前班到12年級的學生)。1946年,它最初作為一所教會學校建立在Phyathai路,而後在1957年搬遷至現在的位置。�雖然EIS主要服務泰國社區,但是學生中有來自33個國家學生代表,所以英語將用作該校的教學語言。大多數學生來自不同的宗教背景,但父母們的支持學校組織的宗教研究和宗教活動。�學校注重培養學生良好的行為準則,通過老師對學生的關注,幫助學生養成良好的性格習慣。作為基督教國際學校,EIS非常重視精神價值觀在學生個人生活中的作用。
曼谷Ekamai國際學校(Ekamai International School學費標準:
· 幼兒園: 每年學費129,500 泰銖�· 小學: 每年學費135,500 – 143,100 泰銖�學校網址:http://www.eis.ac.th/
9.泰國曼谷麗晶國際學校 The Regent’s International School Bangkok�曼谷麗晶國際學校作為走在時代前沿的東南亞知名的國際學校,是北英格蘭優質國際教育機構的全球成員之一。學校是真正的英式貴族教育,所有課程都是英文教授。中學則提供IGCSE(高中會考)和IB(國際文憑),IB課程學完後考試,可以直接申請國外的大學。
泰國曼谷The Regent’s International School Bangkok國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費322,500 泰銖�· 小學: 每年學費415,500 – 436,500 泰銖�學校網址:www.regents.ac.th
10. NIST International School
NIST在1992年,由聯合國支持建成。是第一所為真正是家長,學生和教師所期望的的,一所沒有任何哲學、信條或制度的學校。致力於真正國際教育的學習社區,一個擁有多樣性,培養的力量和豐富性的學習社區。
NIST是泰國第一所完整的國際文憑(IB)世界學校,到1999年,該校能提供所有的三個國際文憑課程,IB理念與我們不斷增長的社區的共同願景保持一致。
泰國NIST國際學校學費:
· 幼兒園: 每年學費300,500 - 350,000泰銖
· 小學: 每年學費360,500 – 800,500 泰銖
學校網址:www.nist.ac.th
賓夕法尼亞大學學費 在 回首頁 的推薦與評價
賓州大學華頓商學院一年學費約$70,870美金,總額約花費$116,000美金(含生活費)。 (2) 錄取標準: 賓州大學華頓商學院近年申請成功的學生GMAT平均為720分,MBA專案也接受 ... ... <看更多>