[🇪🇸慢半拍之發現喜歡這裡的原因/💁🏻♀️Why do you like Valencia?]
你喜歡Valencia嗎?你最喜歡這裡的什麼?
在異鄉的時候這算是最常被問到的問題之一吧
每次我都是傻笑的「喜歡啊☺☺,為什麼啊…建築啊,很不一樣啊…~(該死🤦🏻♀️想不到原因啦)」
現在,我可以跟你說,我喜歡他們熱愛生活,享受生命的感覺!
--
如果有看到我的story應該會覺得到底在幹嘛,每天都在放鞭炮😂😂(只是那個鞭炮威力是我們的300倍)
在他們的法雅節20天期間每天14點都會放鞭炮,假日的晚上還會加場
我也覺得,這些鞭炮放個1天2天就算了,每天放真的燒!錢!誒!(但是這是他們的文化啊🤷🏻♀️)
--
但是我最喜歡的是,就算看鞭炮的地方擠的要命,假日還要提早一個小時到,這個煙火秀每年都有
你會看到參與的從1歲到80歲都有!!
平日的時候,人們願意割捨他們最愛的午休,參與每天這5分鐘的鞭炮,看完再拍拍屁股回辦公室
爸爸媽媽不會怕小孩年紀太小這個不行那個太吵
而且很多爺爺奶奶還會拿小板凳來等,拿瓜子來配
結束之後參加遊行的壯年人士跟青年人數有得比
--他們真的讓我感受到了,他們不是在活著而已,是在生活!
--去年的我,是活著,還是生活呢。現在的我呢,是換一個地方活著,還是生活呢?
//
One of the questions I was asked the most:
💁🏻♀️"Do you like Valencia? Why do you like Valencia?"
I believe this is one of the frequently asked questions when you are in a foreign country.
I always reply with a "Hahaha, I love it~because…because of the buildings, the sun...(oh my🤦🏻♀️I can't come up with an answer!)"
--
But now I can tell you, I love it here because I can feel people living their life, enjoying their life!
--
During Fallas, it might sound crazy that EVERY DAY (20 days), at 2pm they have those massive Firecrackers/ Fireworks (not even counting the ones at night)!
--What I love the most is that
☝🏻Those who attend, are from maybe 1~ 80 years old! ✌🏻Adults won't think their children are too young to experience this massive crowd and noise, kid u have to be tough
👌🏻Although you have to wait for maybe more than 1 hour, some elders just bring their chair and Pipas (sunflower seeds) , just chill and wait👌🏻
🙌🏻Even during the week, people will take time out from their Siesta just to see the fireworks (you know how "important" siesta is)
🙌🏻And the parades on the streets, it is not just with teenagers, but also middle aged people!
--For me this is so inspiring, I can feel their vibe and how they are enjoying their life!!
-Am I just being alive or am I living my life?
#wanderinvalencia
#fallas2019 #fallas #中英翻譯 #asianblogger #chineseblogger #歐洲部落客 #西班牙部落格
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過102的網紅粒粒玲子Lovelovelings,也在其Youtube影片中提到,西班牙 部落格遊記 http://lovelovelings.blogspot.hk/2013/09/blog-post_6.html 【粒粒玲子 飛行 里數 自駕遊 Lovelovelings Travel Asiamiles】 曾遊歷30多個國家220幾個城市,以接近200百萬里數兌換50多...
西班牙部落格 在 馬德里台灣鄉民團《Taiwaneses en Madrid》 Facebook 的最讚貼文
[分享] 為什麼西班牙中文翻成西班牙?
這個問題很多朋友到西班牙都會問一下,鄉民都很直覺地說因為España音發起來就像西班牙呀! 而非用Spain去發音喔!
不過這樣說還是有點不正確。實際上這是清朝時依照當時英語跟西班牙語加起來"Spaña"的"閩南語"發音轉譯過來的。書中大部分的歐洲國家,確實用閩南語念起來會比中文發音還要相近呢!
今天我們稱呼的西班牙、葡萄牙、瑞士、英吉利等譯名都是在1849年由主管洋務的大臣徐繼畬所完成的《瀛寰志略》一書中沿用到現在的喔!
地名的中文翻譯實屬不易,一個地點可以各自表述XD。徐繼畬在書中就明說:「外國地名最難辨識,十人譯之而十異,一人譯之而前後或異。」確實是呀~ 同樣的地名光是台灣跟中國就有不同的翻譯哩~ 巴賽羅那跟巴塞隆那、畢爾包跟畢爾巴鄂、賽維亞跟賽維利亞~ 是不是很不同呢?!
以下節錄自部落格文章,還有葡萄牙的來源喔:
『西班牙,早期翻譯為「日斯巴尼亞」(日字須以粵語讀才音近),簡稱「日國」。羅馬帝國時代,西班牙是當時帝國轄下的一個行省(Hispania),Hispania 音譯即「日斯巴尼亞」。其他曾經出現過的譯法,則有:是班牙、實班牙、斯扁亞、士便、大呂宋等。
徐繼畬參考雅裨理對「英文名 Spain」、「西班牙文名 España」之譯音,《瀛寰志略》統一翻譯為西班牙。』
部落格文章連結:
http://blog.ylib.com/jimyang/Archives/2008/01/07/4666
(文章中"葡萄牙"的原葡萄牙文作者似乎搞錯了XD)
西班牙部落格 在 粒粒玲子Lovelovelings Youtube 的最佳貼文
西班牙 部落格遊記
http://lovelovelings.blogspot.hk/2013/09/blog-post_6.html
【粒粒玲子 飛行 里數 自駕遊 Lovelovelings Travel Asiamiles】
曾遊歷30多個國家220幾個城市,以接近200百萬里數兌換50多套機票;盼望透過不同媒體與大家分享更有效賺取飛行里數的方法、靈活兌換豐富航點的機票;亦喜愛自駕旅遊至今已駕車遊歷達20多個國家
● 請Like+ 追蹤搶先看 ●
FB | https://www.facebook.com/lovelovelingstravelmiles
BLOG | http://lovelovelings.blogspot.hk
WS | http://www.lovelovelings.com
IG | http://instagram.com/lovelovelings
YT | youtube.com/c/Lovelovelings粒粒玲子
抖音 | lovelovelings
西班牙部落格 在 西班牙旅遊論壇 - Facebook 的推薦與評價
官方持照導遊寫的西班牙旅遊部落格: http://lichingwang-barcelonaguide.blogspot.com/ 西班牙旅遊論壇檔案: https://www.facebook. ... <看更多>