學英文容易遇到的問題之一,就是上課遇到老師熱情鼓勵:「來!大膽說,練英文就是要開口說」
腦中一片空白的你,尷尬地說了兩句不知道哪裡讀來的例句,自己都接不上自己的話,只好慚愧地等老師放棄對話
「下一堂課還要來嗎?」你走出教室,輕輕嘆了一口氣,希望能沖散這股無力感,你知道或許不該自責,但實在也想不出要如何改變這樣的無效學習
我知道你會覺得問題是出在自己的英文不夠好,但找錯問題,就很難改善結果,聽聽看這段話有多荒謬:我開不了口,是因為我英文不夠好,而英文要進步,就要開口多說⋯⋯這段話再繼續繞下去,就像追著自己尾巴跑,找錯問題,你跑得再喘也得不到答案
那什麼才是正確的問題呢?
「要怎樣才能避免腦中一片空白?」
這個問題才能開啟說話的學習。
剛畢業的社會新鮮人,第一次參加會議就被點名發言,腦中一片空白,只能低著頭希望主管快點放棄追問,問題出在哪?問題在於他誤以為對話的起點是當下。走出會議室,一位前輩從後頭跟上,溫柔地提醒他:「發言的準備從上禮拜就要開始了」
你負責的議題是什麼?有哪些背景資料你可以先蒐集?有沒有先預練怎麼做簡短摘要?等到你在會議上發言,已經是成果驗收,對話從上禮拜就已經開始了
語言學習也是如此,如果要提升說話練習的成果,一週前就要開始準備發言了
針對英文學習的準備,除了 output 的技巧(也就是語言產出端:挑出重點單字,學習詞性,找出常見的搭配詞),input 的內容也一樣重要(也就是知識輸入端:增加概念理解的深度、擴大蒐集相關議題的廣度),例如如果下週上課的討論主題是 vaccine mandate,output 的學習就是把 mandate 這個字的釋義、詞性與常見搭配字找出來,input 的學習就是列出:
實施 vaccine mandate 的背景緣由是什麼?
實施 vaccine mandate 時的例外處置是什麼?
實施 vaccine mandate 有哪些相關爭議?
沒有做準備的學生,等到上課討論時,腦中一片空白,很自然會怪自己英文不夠好,殊不知問題其實出在 input 的輸入內容不足,沒有對事實的廣泛認識,很難形成有說服力的個人意見
當然,不是人人都有餘裕把英文學習當工作一樣,花一整週的時間做準備,所以有的人願意花錢上課,讓老師幫忙蒐集、設計 input 和 output 的學習材料,像這堂 vaccine mandate 的課,我總共蒐集了18份材料,有報導文章、部落格文章、podcast、YouTube 影片,最後挑出了兩支影片、一集podcast和兩篇文章,讓學生針對「背景、例外處置、爭議」去做摘要練習, 上課時的意見表達,已經是成果驗收,學生的英文表達有進步,不是因為更大膽開口說話,是因為 output 和 input 準備充足
#語言選物 #不只是學英文 #疫苗 #疫苗接種 #vaccine mandate #學英文 #英文課 #英文老師
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅Sax Ruby,也在其Youtube影片中提到,以下資料來自維基百科~ 昂首向前走(上を向いて歩こう)是1961年在日本發行、由歌手坂本九所演唱的歌曲 1962年開始流傳至歐洲發行,之後英國的唱片公司「Pye Records」讓旗下的爵士演奏樂手Kenny Ball錄製該曲的演奏版本,當時因考慮到日文原名太長不容易給當地樂迷深刻的印象,便將歌名改...
「簡短會議英文」的推薦目錄:
- 關於簡短會議英文 在 語言選物 Facebook 的最讚貼文
- 關於簡短會議英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於簡短會議英文 在 Initium Media 端傳媒 Facebook 的最讚貼文
- 關於簡短會議英文 在 Sax Ruby Youtube 的最佳貼文
- 關於簡短會議英文 在 會議英文範例的評價費用和推薦,EDU.TW、DCARD和網紅們 ... 的評價
- 關於簡短會議英文 在 A+English 商業英語- 會議篇(辦公室常用職埸英文) - YouTube 的評價
- 關於簡短會議英文 在 會議開完了,然後呢? 我想大家對Follow-up的步驟不陌生 的評價
- 關於簡短會議英文 在 會議紀要英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於簡短會議英文 在 會議紀要英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於簡短會議英文 在 臨時有事無法出席英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 說愛你 的評價
- 關於簡短會議英文 在 臨時有事無法出席英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 說愛你 的評價
- 關於簡短會議英文 在 簡單會議記錄在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於簡短會議英文 在 簡單會議記錄在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
簡短會議英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
用字遣詞的敏感度
快來看Presentality的最新英語寫作分析~
特別敏感的時刻,我們的用字遣詞也要特別小心。今天的「閱讀筆記」,我們來看前一陣子轟動矽谷的事件:知名軟體公司老闆在部落格的一篇 po 文,讓三分之一員工離職。他到底寫了什麼?
📌 總結幾個重點:
1. 在敏感時刻,用字跟語氣,甚至可能比內容還要重要。
2. 用簡短無修飾的句子,會顯得比較強硬,較長而且有修飾的句子,反而比較溫和。
3. 主詞非常,非常重要。你用的是 I, us vs them,還是 "we" and "our"?
如果以後你在情緒高漲的時刻寫文,也不妨寄給英文好而且中立的朋友,請他們評估文字所帶著的情緒,會很有幫助。
★★★★★★★★★★★★
📌 前一陣子,Basecamp 事件震驚美國科技/新創圈。
Basecamp 是一家團隊協作軟體公司,創辦人 Jason Fried 跟 David Heinemeier Hansson 一直都很願意為自己的理想及理念說話。他們寫的 Rework 一書影響了非常多的人,我在台灣認識的好幾位創業家都曾經跟我分享這本書。
但他們四月底在部落格上公告 Basecamp 一系列政策改變之後,引來非常大的反彈。
我第一時間就有去他們的部落格看他們寫的文章,覺得文筆非常好,而且是用說道理的語氣,很 reasonable。但發布不久,公司超過30%的員工,決定離職,其中包括好幾位高階主管!
What happened? 那篇文章,很顯然觸發了一個危機。我回去再把文章看了一次,發現天啊... 那篇文章的語氣,根本沒有我第一次看感覺的溫和。
Changes at Basecamp: https://bit.ly/2SNN6Kr
很多魔鬼都藏在細節裡。
★★★★★★★★★★★★
📌 主要的改變 = 工作時別討論政治或社會議題
讓大家最氣憤的政策改變,其實就只有一個:
No more societal and political discussions on our company Basecamp account.
在這個時空背景下,美國社會立場分歧這麼深,從左右派政治議題,到種族歧視問題,Basecamp 領導人大膽決定,禁止員工在公司內部的線上溝通頻道,討論社會及政治議題。
要去弄社會政治議題,可以,但請別在公司內。
★★★★★★★★★★★★
📌 開頭還算溫和:說服大家把公司當產品看待
一開頭,Fried 就寫:
At Basecamp, we treat our company as a product. It's not a rigid thing that exists, it's a flexible, malleable idea that evolves. We aren't stuck with what we have, we can create what we want. Just as we improve products through iteration, we iterate on our company too.
Hmmm,為什麼要這樣開頭?為什麼要把「公司」跟「產品」劃上等號?
我們可以想像,Fried 肯定為了這篇文煩惱了一陣子。很多想法不斷的在他腦中盤旋,不同的開場,不同的句子...
但這個開頭,是一個很不錯的 framing:因為 Basecamp 的員工肯定很多 product fanatics - 就是最在乎產品好不好的 "builders"。Product lovers 的一個共同點,就是了解產品是會不斷改變的東西。如果說公司也是,就可以理解,公司也會改變。
然後,他非常小心的挑選最正面的說法。每一字每一句都是 product lovers 會認同的:
•flexible
•malleable
•evolve
•we can create what we want
•improve products
•iterate
用了一連串正面的同義字,就是要塑造 change = positive 的氣氛。
★★★★★★★★★★★★
📌 連大改變,都用「改版」來形容
下一步,就是用一個大家理解的方式,來描述「非常大的改變」:
Recently, we've made some internal company changes, which, taken in total, collectively feel like a full version change. It deserves an announcement.
什麼是大的改變?就有點像「改版」的意思。而且注意到,他不是寫 "We're making a full version change" 喔,而是說:"changes... taken in total, collectively feel like a full version change."
也就是說,在中間加了很多緩衝的字眼,淡化 "full version change"。
就像你如果要跟一個人說他是混蛋,哪一種說法比較直接:
The way you act sometimes, when people don't know you yet, can feel like you're a bit of an asshole. 或是 You're an asshole.
講完這個,他就要給大家打預防針了。
而且又是從「產品」開始:
In the product world, not all changes are enjoyed by all customers. Some changes are immediately appreciated. Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with. And to some, some changes never feel quite right — they may even be deal breakers.
哇噻,好幾劑預防針啊!
而且他用了三個意思差不多的字,鼓勵大家「耐心的習慣新的改變」:Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with。
Again 他的用字很細心。"Get acquainted with" 就好像跟我們說,
改變其實是我們的朋友,只要我們願意好好認識它。
但他們其實知道,有些改變是一些人完全,完全無法接受的。
所以才有最後一句:"They may even be deal breakers"。
They totally knew what was coming...
★★★★★★★★★★★★
📌 溫和就到這裡... 語氣開始轉變
接下來,他選擇美國人非常愛用的寫法,就是引用一位大家尊敬的人的話,來幫自己助陣:
As Huxley offers in The Doors of Perception, "We live together, we act on, and react to, one another; but always and in all circumstances we are by ourselves. The martyrs go hand in hand into the arena; they are crucified alone. Embraced, the lovers desperately try to fuse their insulated ecstasies into a single self-transcendence; in vain. By its very nature every embodied spirit is doomed to suffer and enjoy in solitude."
這裡藏了點玄機。
如果他的目的是說服大家接受這些改變,那為什麼要引用這一段!?
讀起來,這段話反應了他的心情:在做困難決定時的「孤獨」。如果是這樣,那這段話的用途就是「療癒」而不是「說服」。
因為如果目的是說服,為何不引用某個你的員工/讀者都非常敬佩的人的故事,這個人做了一個不受歡迎,但大部分讀者都會認同是正確的決定?
個人猜測:他上面好話已經寫完了。真正的意涵是:We're going forward, alone if necessary。
而且,他們還把自己的決定,frame 成 navigating somewhere,同時把另一邊寫成 circling nowhere
We all want different somethings. Some slightly different, some substantially. Companies, however, must settle the collective difference, pick a point, and navigate towards somewhere, lest they get stuck circling nowhere.
★★★★★★★★★★★★
📌 語氣變的很硬:No More
然後他就開始寫改革本身。
如果把所有改變的第一句話看過去,會發現全部都是 "No more..." 開頭。這個硬到不行了。
完整文章: https://bit.ly/3wT6x3z
圖片出處: https://bit.ly/34wWkO5
★★★★★★★★★★★★
Presentality每天都在追蹤與分析跟英文溝通/寫作有關的文章,如果想要透過我們這些「閱讀筆記」一起學習,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/
📌 Presentality系列文章:
1. 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
https://bit.ly/3xCN1cC
2. 英文演講實用的結構與技巧
https://bit.ly/2PHu3Ax
3. 在演講中的四種敘述角度
https://bit.ly/39tNUtv
4. 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
https://bit.ly/39sI3on
5. 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
https://bit.ly/3htqJEs
6. 寫作的終極目標是「提供價值」
https://bit.ly/3yA3gYe
7. 看 Bloomberg學資深記者如何寫文章
https://bit.ly/3i3am1P
簡短會議英文 在 Initium Media 端傳媒 Facebook 的最讚貼文
【早報:以色列已對加沙進行地面攻擊,加沙死亡人數增至109人】https://bit.ly/2R90qJf
一覺醒來,世界發生了什麼:
1. 以色列軍方發表簡短聲明,證實以軍已對加沙地帶進行了空中和地面攻擊。美國駐聯合國大使週四下午宣布,聯合國安理會5月16日開會討論以色列與巴勒斯坦領土局勢問題。此前美方反對聯合國週五開會討論此事。
2. 加沙衞生部門指,自週一晚以色列攻擊以來,加沙地帶死亡人數已升至109人,包括28名兒童,另有580多人受傷。
3. 以色列中左翼「擁有未來黨」(Yesh Atid)領導人亞伊爾·拉皮德(Yair Lapid)組閣努力遭到嚴重打擊。右翼民族主義政黨「右傾」(Yamina)領導人貝內特(Naftali Bennett)週四表示,與拉皮德組建聯合政府已不在考慮之列。
4. 共同社報導,日本政府今年新版《防衞白皮書》草案內容曝光。有關中國大陸加強對台灣軍事壓力部分,草案首次寫入「台灣局勢的穩定對於日本的安全保障和國際社會的穩定很重要」。預計草案將於7月內在內閣會議正式報告。
5. 台灣總統蔡英文昨日表示,台灣自行研製的2019冠狀病毒疫苗已進入臨床實驗第二期收尾工作,預計7月底可開始第一波供應;台灣向國外訂購的疫苗6月後也將進入分批交貨期。
6. 美國疾控中心(CDC)官員在週四疫情簡報會上表示,已經完成疫苗接種者在多數情況下可無需戴口罩或保持社交距離,包括室內活動或大型群體活動。
7. 為鼓勵更多人接種疫苗,美國俄亥俄州長邁克·德瓦恩(Mike DeWine)宣布,自5月26日起,每週三為至少接種一劑疫苗的人開放抽獎。連續五週,每次抽出一名成年人中獎者,獎金100萬美元;每次還將抽出一名17歲以下中獎者,獎勵州立大學四年全額獎學金。
8. 彭博社、美國CBS新聞網指,日前因遭勒索軟件襲擊而暫停運營的美國Colonial Pipeline輸油管道商已向黑客支付了一筆數百萬美元贖金。
============================
用你選擇的媒體,決定你看見的世界
#加入會員:http://bit.ly/2wVfM6g
#學生方案:https://bit.ly/3bUODnu
#端傳媒 #早報 #晚報 #WhatsNews
簡短會議英文 在 Sax Ruby Youtube 的最佳貼文
以下資料來自維基百科~
昂首向前走(上を向いて歩こう)是1961年在日本發行、由歌手坂本九所演唱的歌曲
1962年開始流傳至歐洲發行,之後英國的唱片公司「Pye Records」讓旗下的爵士演奏樂手Kenny Ball錄製該曲的演奏版本,當時因考慮到日文原名太長不容易給當地樂迷深刻的印象,便將歌名改成簡短的《壽喜燒》(Sukiyaki),而此歌曲的內容及意義均與料理壽喜燒毫無關係,就連歌詞裏也沒有「壽喜燒」一詞出現過。而由Kenny Ball所詮釋的樂曲版本也在英國獲得排行榜第10名的成績。
❤️喜歡Ruby的朋友可以購買專輯首收藏囉❤️
『云中月圓 - Sax Ruby 王云希薩克斯風演奏專輯』
專輯介紹:
華人音樂圈第一位流行薩克斯風女演奏家
CD收錄十首動人心弦的歌曲
專輯包含十首歌曲的薩克斯風譜(流行技巧簡譜)
和RUBY的手繪插圖
購買方式:
阿道夫樂器官網
https://www.adolphe.com.tw/product-detail-2243328.html
各大實體書店和網路書城
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
「Sax Ruby流行薩克斯風線上教學系統」上線啦❤️快來加入Ruby的會員吧!
🌟加入即為終身會員
(內含至少三年課程,和saxruby獨家製作的歌曲伴奏)
🌟會員費用:40000元(台幣)
❤️❤️加入會員即贈送「流行薩克斯風攻略24小時」教材(全簡譜)
🌟教授內容:
以各國流行歌曲為主,一週一堂課(約1小時)
1.以「流行薩克斯風24小時攻略」教材為主。
教授吐音、裝飾音、上下滑音、抖音、喉音等⋯技巧。
2.流行歌曲的情感展現。
3.流行歌曲的即興和改編。
4.如何錄製個人影音。
例如目前第一課是月亮代表我的心:
第一堂 月亮代表我的心+節奏訓練
第二堂 月亮代表我的心+裝飾音
第三堂 月亮代表我的心+上下滑音
第四堂 月亮代表我的心+抖音
第五堂 月亮代表我的心+變奏
讓Ruby老師用最簡單的方式教會您演奏您喜歡的流行歌曲!
每一個技巧應用和歌曲詮釋都將不藏私的教授!
🌟線上課程的好處,讓您不用出門即可完成學習😊隨時隨地想上課就上課,也可依照自己的程度來選擇課程唷!
電話報名(02)2252-7878
🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷
歡迎加入「阿道夫薩克斯風公益樂團」
全省都有喔!
歡迎致電詢問
(02)2252-7878
🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷
🎷阿道夫音樂學苑薩克斯風教學
教材推廣班:
平日晚上(請電洽板橋教室詢問適合日期)
晚上7:00-8:30
Ruby高級技巧演奏團體班
以教授國、日、英文的經典老歌流行歌為主
週三19:00-2030(中音)
也有一對一課程,歡迎詢問
地址:新北市板橋區國光街189-5號3樓
02-29542255
❤️Ruby簡歷❤️
2004 高雄市附屬青年管樂團saxophone
2007 考取高雄市文化局街頭藝人執照
2007 於六合夜市街頭展演
2008 接受中天新聞採訪/接受日本電視台“瀨上剛in臺灣”採訪
2009 於婚禮樂團、外場活動做表演
2010 加入臺灣民謠爵士樂團
2010 固定於高雄黃金愛河咖啡廳演奏
2011 受邀至中視縱藝大哥大節目演出
2011 豬哥亮萬秀之王2巡迴演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2011 鄭進一請您的家後來聽家後演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2012 固定於高雄藍色狂想表演
2012 固定於高雄barcode和DJ做演出
2012 民視三星報喜孔鏘超級樂團薩克斯風手
2012 曾心梅台北演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2012 余天聽歌演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2013 蔡小虎眾星拱月演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2014 海軍第27屆國家音樂廳海韻音樂會特別來賓
2014 民視明日之星孔鏘超級樂團薩克斯風手
2015 李翊君新加坡演唱會孔鏘樂團薩克斯風手
2015 海軍第28屆國家音樂廳海韻音樂會特別來賓
2016 許富凱少年夢高雄巨蛋演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2016 黃品源台北國際會議中心演唱會薩克斯風
2016 余天華麗轉身台北高雄演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2016 民視王牌雙響炮孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 李翊君翊往情深台北國際會議中心演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 黃品源夏日狂歡高雄演唱會薩克斯風手
2017蔡小虎福虎生風幸福送乎你台北國際會議中心演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 翁立友 有你真好台北小巨蛋孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 李翊君翊往情深新加坡演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 黃品源東莞演唱會薩克斯風手
2018 華視天生王牌 孔鏘超級大樂隊薩克斯風手
2018 陳雷 「歡聲雷動」台北小巨蛋 孔鏘超級大樂隊薩克斯風手
2018 華視黃金年代孔鏘超級大樂隊薩克斯風手
2018 黃品源台大體育館星火燎源演唱會薩克斯風手
2019 發行個人薩克斯風專輯「云中月圓」
2019 代言「朋音閲譜」電子平板
2019 代言泰國「vibrato sax」薩
2020 代言大陸原聲薩克斯風
簡短會議英文 在 會議開完了,然後呢? 我想大家對Follow-up的步驟不陌生 的推薦與評價
今天錄了一個簡短的影片教大家步驟與重點,也準備了Sample emails讓大家參考,有效的運用常用的片語。需要模板的朋友,可以到主管英文. ... <看更多>
簡短會議英文 在 會議紀要英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的推薦與評價
延伸文章資訊 · 1. 會議記錄(簡短格式) - Microsoft Office Templates - Office 365 · 2. 國家發展委員會-相關會議紀要 · 3. 会议纪要_百度百科 · 4. 會議紀要- MBA智库百科 · 5. ... <看更多>
簡短會議英文 在 A+English 商業英語- 會議篇(辦公室常用職埸英文) - YouTube 的推薦與評價
上班族商務實用 會議 英語- 會議 應用/對話This meeting is now called to order. ... 今天 會議 的主題是什麼? ... 我 簡短 地把這次討論的重點作個總結。 ... <看更多>