今年は残念ながら、やらないのですが。
毎年、みなさんに楽しんでいただいている浴衣レンタル。
そこでダントツ人気の帯があってね。
どなたも手に取らないのですが、ご提案すると、ほぼ100%で選んでくださるの。
大概の浴衣にドンピシャ合って、
コーデが急にお洒落になる帯があるんです。
さぁ、
何色だと思います???
ブルベとかイエベとか。
色々あるんやと思うけども。
この色は意外なほどすんなり入るし、「雑誌やん」なるのです。
.
.
YouTubeで色んな浴衣に合わせていますのでチラリ見てみてください♡
ストーリーからリンク貼ってます。
【浴衣帯】おしゃれになれる魔法の色。どんな色のゆかたにも実は合ってオススメ【コーデ案】 https://youtu.be/GEngwxD-X5Y
꙳✧˖°⌖꙳✧˖°⌖꙳✧˖°⌖꙳✧˖°⌖꙳✧˖°⌖꙳✧˖°⌖꙳✧˖°⌖꙳✧˖°
ご覧いただきありがとうございます。
西荻窪駅すぐで小さな着付け教室をひとりで営むシロップです。
まずは初級コースで窮屈さやストレスのないほんまもんの着物の着心地と着姿を体験ください。
着物を着る事で
𖥍ポッコリお腹
𖥍太ももの張り
𖥍腰の反り
𖥍巻き肩
𖥍猫背
𖥍胸張り
𖥍O脚
𖥍からだの左右差
を修正するので、体型補整要らず。
美しくなりましょう🤍
.
.
✪ただいま募集中
浴衣1dayレッスン
帯結びは一緒に相談しながら決めましょうね。
初級コース(グループ)7月⇢受付終了しております
次回募集⇢9月クラス(8月初旬募集開始)
個人レッスンは随時スタートできます。
最短1日でマスターするコースもありますよ!
中級コース(初級受講済みの方)
7月⇢男浴衣&半幅帯の結び方
8月⇢寸法出し、格とTPOについて(座学)
着せつけコース
7月⇢浴衣着付け
8月⇢薄物着付け
個人レッスンはお好みメニューでどうぞ。振袖練習中の方も多いですよ。
フリーレッスン日
体験レッスンやグループレッスンの振替に。
7月⇢7月30日(金)13〜17時
8月⇢8月25日(水)11〜15時
個人レッスン
着付けで気になるところ、なんでもどうぞ!
.
.
✪ YouTube動画更新中
https://www.youtube.com/channel/UChNc5FTKv8V7MzyL3CjD-jw
.
.
✪シロップのインスタ 別アカウント
着物着付け専用 @2syrup2
.
.
.
#きもの#着物#着付け#普段着物#kimono#kimonostyle #kimonofashion #kimonogirl #浴衣#ゆかた#半幅帯#浴衣帯 #着付け動画#着物着付け#着付け講師#東京着付け教室#着付け教室#着付師#西荻窪#やわらか着付けシロップ
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅癒しのあいろん雑学ゲーム実況,也在其Youtube影片中提到,★YouTubeのメンバー様募集中!視聴画面の「メンバーになる( https://www.youtube.com/channel/UCKEUwnF-h0VwDjKrJvd16ZQ/join )」をクリック・タップで登録可能です。プレミア公開や生放送時に、お名前に特別なアイコンが付与されます。 ■再...
猫の雑学 在 imamura187 Facebook 的最佳貼文
学校にいた生後2ヶ月の子猫ちゃんと遭遇したレイ。
散歩中に猫を見つけると夢中で追いかけるレイですが、子猫は苦手だったようです(^^;
また新たな一面が見れました♫
#犬 #保護犬 #元保護犬 #保護活動 #雑種犬 #ミックス犬 #愛護センター #保護活動 #殺処分ゼロ #子猫怖い
猫の雑学 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Unkept(手入れされていない)
=================================
この表現は「keep されていない」、つまりきちんと手入れされておらず何かが放置状態であることを表し、汚いトイレや散らかっている部屋、手入れされていない庭などを表すときに使われます。その他、「守られていない約束」の意味もあります。
✔似た言葉にunkempt がありますが、この表現はボサボサの髪やきちんと手入れされていない髭など、だらしない身なりを表します。
<例文>
This garden is unkept and overgrown.
(この庭は手入れがされておらず、雑草が生い繁っています。)
My cat’s fur is a little unkempt and needs a good brushing.
(私の猫の毛はボサボサなのでブラッシングが必要です。)
He always shows up to work with unkempt hair.
(彼はいつもボサボサの髪で出社します。)
=================================
2) By leaps and bounds(飛躍的に)
=================================
leap は「飛び跳ねる」、bound は「飛び上がる」ことを意味することから、by leaps and bounds は「飛躍的に」や「急速に」を意味します。英語力が飛躍的に伸びたり、会社が急成長したり、またはコロナの感染者数が急激に増えたりなど、すごい勢いで成長や発展を遂げる様子を表します。この表現は一般的にby leaps and bounds もしくは in leaps and bounds と表現します。
<例文>
After moving to the U.S., her English improved by leaps and bounds.
(彼女の英語はアメリカに引っ越してから飛躍的に上達しました。)
His company has grown by leaps and bounds over the past year.
(彼の会社はこの1年間で急成長しました。)
Plant-based eating trend has been growing by leaps and bounds recently.
(最近、菜食を中心とした食トレンドが急速に広まっています。)
=================================
3) Work on(改善する)
=================================
work on は悪いところを「改善する」や「より良くする」ことを意味します。商品やサービスの質を上げたり、能力や技術を向上させたり、態度をあらためるような状況で使われます。また、状況によっては「〜に取り組む」や「〜に取り掛かる」といった意味にもなります。
<例文>
This year, I’m going to work on my pronunciation and become a better English speaker.
(今年は発音に力を入れて、より上手に英語が話せるようになりたいです。)
We are always working on improving customer satisfaction.
(常に顧客満足度の向上に努めています。)
I need to work on my communication skills.
(私はコミュニケーション能力を向上させないといけない。)
=================================
4) Dry(禁酒の)
=================================
この単語には「禁酒の」という意味もあり、例えば「禁酒の州」はdry state と表します。その他、長い間お酒を飲んでいない状態を表すときにも使われ、例えば「彼は3年間禁酒しています」は「He’s been dry for three years.」と言います。
<例文>
Did you know that there are over eighty dry counties in the U.S?
(アメリカには80以上の禁酒地域があることをご存知でしたか?)
Iran is a dry country and it is illegal for both citizens and tourists to drink alcohol.
(イランは禁酒国で、国民も観光客も飲酒は違法です。)
I haven’t had a sip of alcohol since coming back to LA. I’ve been dry for five years now.
(私はロスに戻ってきてからお酒を一滴も飲んでいません。もう5年間も禁酒しています。)
=================================
5) In comparison with(〜と比べると)
=================================
in comparison with は二つのものを比べるときに使われる表現で、「〜と比較して」や「~と比べると」といった意味で使われます。in comparison toと表現することもでき、toとwith どちらを使っても意味は同じです。また、compared toと同じ意味なので置き換えて使うことができます。
<例文>
The food portions in Japan are much smaller in comparison with the U.S.
(日本の食事の量はアメリカと比べるとずっと少ないです。)
In comparison to men, it’s said that women are better language learners.
(男性と比べて女性の方が語学が得意だと言われています。)
In comparison to Tokyo, Kanzawa is a lot quieter and laid-back.
(東京と比べて金沢はより静かで落ち着いています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第325回「日本とは違うユニークなアメリカ文化」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast325
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
猫の雑学 在 癒しのあいろん雑学ゲーム実況 Youtube 的最佳貼文
★YouTubeのメンバー様募集中!視聴画面の「メンバーになる( https://www.youtube.com/channel/UCKEUwnF-h0VwDjKrJvd16ZQ/join )」をクリック・タップで登録可能です。プレミア公開や生放送時に、お名前に特別なアイコンが付与されます。
■再生リストはこちら→https://www.youtube.com/playlist?list=PLO3E3Cv6CpBgtIvJE0mS9uoxu35g_qR7b
■ファンサイトpixivFANBOXはこちら→https://www.pixiv.net/fanbox/creator/1753104
■チャンネル登録して下さると嬉しいです!→https://www.youtube.com/channel/UCKEUwnF-h0VwDjKrJvd16ZQ
■あいろんTwitter:https://twitter.com/ironboy1203_ (もしくは「あいろん」でTwitter内検索をお願いします)
■公式グッズ販売ページはこちら→https://ironboy1203.booth.pm
■ご意見・ご感想・ご質問・ご相談などのお便りはこちら→ironboy1203@gmail.com