電影短評\【007:生死交戰】No Time to Die
我一直是007系列的忠實觀眾,從小就一直看著007系列長大,從史恩康納萊的【雷霆谷】與【金剛鑽】開始,然後再一路看著皮爾斯布洛斯南的【黃金眼】、【明日帝國】、【縱橫天下】與【誰與爭鋒】,緊接著就是丹尼爾克雷格的系列,對我而言,龐德電影就是一個動作諜報類型的經典象徵,而且這個系列從來都能與時俱進。身為熱愛動作電影的觀眾,龐德電影是個一直陪伴我長大的作品,也只有這個系列是有辦法讓我與不同世代年齡層的長輩與晚輩觀眾都可以聊的話題。
而打從2006年的【皇家夜總會】開始,我更是深深的被新系列的龐德電影吸引,丹尼爾克雷格所飾演的新龐德沒有過往皮爾斯布洛斯南的貴氣優雅,他出手兇悍俐落,線條剛硬的臉龐鮮少有表情變化,然而我身為觀眾卻能夠從他那不苟言笑讀得出他的脆弱,因此丹尼爾克雷格是有史以來最兇最狠的龐德,但卻也是最為寂寞也最為悲傷的龐德,這使得龐德電影擁有了過往從未有過的角色層次,雖然說這個系列並不是部部都是佳作,像是【量子危機】就有點不知所云、【惡魔四伏】的情緒張力顯得過於平淡,但是【皇家夜總會】與【空降危機】的表現都是水準之上。
而到了此系列的第五部作品【生死交戰】,製作群面臨的問題重重,不但主演龐德的丹尼爾克雷格一度表示倦勤之意,原訂的導演丹尼鮑伊離去,換上了影集【無間警探】聞名的導演凱瑞福永,緊接著連音樂的製作也從丹羅梅爾換成漢斯季默,然後又在上映前夕遇到了疫情,【生死交戰】的上映日期前前後後延了七次,甚至一度發生置入行銷的商品有可能會因而「過季」的問題,這部龐德電影的製作與發行可說是路途最為顛簸的一次。
而克服重重困難,好不容易上映的【生死交戰】的表現究竟如何呢?
【生死交戰】可說是在龐德電影史上,第一部有頭有尾的系列電影,在【皇家夜總會】,電影交代了詹姆斯龐德如何成為00探員,年輕氣盛遭遇情傷,接著就還在【空降危機】遇到職場問題與世代傳承,在【惡魔四伏】面對了宿敵與情感第二春,然後到了【生死交戰】,龐德即將再次面對自己的人生關卡,在電影的開場,他已經不是007,孑然一身遠在天涯海角過日子,多年來的諜報工作當中的重重算計與背叛,已經讓龐德對任何陌生人都戒心重重,然而面對時代的改變,當他看到有人接手了他的工作,而且世界沒有他還兀自轉動時,又忍不住跳回了打打殺殺的江湖。
雖然【生死交戰】是一部劇情片,打鬥佔比並不高,但是劇情相當引人入勝,進入戰鬥時也非常令人印象深刻,尤其是由安娜德哈瑪斯所飾演的龐德女郎,她絕對是全片最為亮眼的插花角色,雖然她並不在【生死交戰】的主線當中,全程出場時間不過十分鐘左右,但這個天然呆萌但是能力卻超強的美少女諜報員絕對是能把觀眾的眼睛牢牢吸住。
而主角的表現呢?退休復出後的龐德的個性變得不太ㄧ樣,他變得比較多話,雖然內心依舊有傷痛與猜疑,但是年紀與經驗已經讓他不會輕易的把憤怒與不滿的情緒擺在臉上,他說話也不再像以年那樣句句尖銳帶刺,雖然吐槽依舊,但變得更像是促狹的調侃,跟以往歷代龐德在每部電影幾乎都只像是單元劇般不同,五部電影下來,龐德的角色個性一直不斷隨著時間在改變,從【皇家夜總會】時的鋒芒畢露桀驁不遜,到【空降危機】時的沈默寡言只做事不太說話,直到【生死交戰】,龐德變得更柔軟,他會在舊情人的墓前深情哀戚的說「我想念你」,在好友跑上門來找他幫忙時,看到他不以為然的下屬時也不會再像以前那樣直接讓對方難看,而是會私下問朋友,甚至面對各種晚輩,龐德也都不再像以前那樣急著自己上陣搶他們的風頭,【生死交戰】的龐德是個真正的老兵了,他不再急著要表現自己,處理危機更加的駕輕就熟,當然,他還是那個瀟灑的龐德,只要面對打鬥時刻,龐德舉起槍枝、檢查、舉槍、瞄準敵人之後,幾乎每次都是一槍一個就解決對手,然後還有時間可以整整服儀,即使這種瀟灑一直都是過往龐德電影的固定風格,但是由臉部線條剛硬的丹尼爾克雷格來做,除了優雅之外就是多了濃烈的男子氣概,讓我看得感嘆,當男人就是要做到像龐德那樣啊。
而這個變得更加世故與優雅的硬漢,經過了人生歷練之後,劇情也開始安排他面對人生的傳承,對外打遍天下無敵手的龐德,人生最大的困境並不是又一個拯救世界的任務,而是放下防備,接納自己內心真正關心的女人,而且不再只想到自己,而是開始要懂得保護、照顧他人,負擔起家庭責任,這顯然是歷代龐德電影當中前所未見的。
其實,1969年的時候喬治拉贊貝所演出的【女王密使】曾經這麼做過,龐德當時破天荒的結婚了,然而電影卻不給龐德幸福的機會,他的太太剛剛新婚就慘死在槍下。
而數十年後的【生死交戰】,製作團隊再次讓龐德組織自己的家庭,甚至還讓他有所傳承,因此我們也難得看到龐德那原本剛硬的五官舒展開來,開始試著做一般父親照顧小孩的工作。而這一次與過往不同,龐德不再丟下別人孑然一身獨自留在世上了,他終於開始為自己所愛的人做出自我犧牲。
“親愛的,現在你有全世界所有的時間了“
當龐德在劇中說出這段台詞。龐德五部電影以來的角色曲線就都圓滿了,電影到此也圓滿的結束了。
製作團隊也似乎分分秒秒要讓觀眾知道這是一部試圖要把【女王密使】當中的悲劇再翻轉的詮釋,由漢斯季默作曲的音樂時不時的讓約翰貝瑞為【女王密使】所做的主題音樂不斷出現,甚至在片尾還讓路易斯阿姆斯壯演唱的We Have All The Time In The World再次出現,這使得【生死交戰】不但讓龐德的故事完結,也充滿了濃厚的情懷。
片尾浮出的字幕雖寫著「龐德將會回歸」,但是由丹尼爾克雷格所飾演的龐德五部曲,的確在此劃下了一個完美的句點,就像【羅根】可以是任何一個金剛狼世界線的完結一樣,【生死交戰】是一部實實在在的龐德完結篇,他可以是任何一個版本的龐德的完結故事,而且不會有任何的違和感。
【生死交戰】維持了丹尼爾克雷格版本龐德電影的硬漢冷調諜報風格,畫面精美、打鬥場面浩大,導演凱瑞福永的動作場面調度顯然是比山姆曼德斯更具有娛樂性,但是又與馬丁坎貝爾在【皇家夜總會】的處理方式不太相同,【生死交戰】的戰鬥場面偏向俐落簡潔,但是經常都是以龐德的視角出發,使用IMAX攝影的畫面讓片中的風景顯得相當壯闊優美。而在這些場面之外,電影的劇情感性度極高,充滿了弄後的角色情懷,如果是追過前面幾部007的觀眾,我想應該很難不感性的,這是丹尼爾克雷格的最後一部龐德電影,對我而言,他是近代最能把「詹姆斯龐德」這個銀幕英雄除了打鬥耍帥之外,還能把他的七情六慾呈現的最有層次的一位演員,龐德電影在他的演出下變得更有層次也更加好看,也為這個系列立下一個新的高度。
#生死交戰 #詹姆斯龐德 #jamesbondmovie #丹尼爾克雷格 #007生死交戰
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅阿鑫!今天拍什麼?,也在其Youtube影片中提到,#拍拍無聊亂想的新單元 #好玩為主#專業穿搭魔人還有鍵盤系畢業的捧友 #看不下去不要看沒關係 #然後沒有字幕 #我也不想上字幕 #反正聽得懂就好 #除非你國小沒畢業 #謝謝KICKSCENTER提供場地 #還提供獎品 #真的好棒棒 #我喜歡 更多好料👉https://www.instagram.co...
「然後沒有字幕」的推薦目錄:
- 關於然後沒有字幕 在 Facebook 的最佳解答
- 關於然後沒有字幕 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於然後沒有字幕 在 Facebook 的最佳解答
- 關於然後沒有字幕 在 阿鑫!今天拍什麼? Youtube 的最讚貼文
- 關於然後沒有字幕 在 [微雷] 歡樂好聲音歌曲無字幕無翻譯- 看板movie - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 #然後沒有字幕- YouTube 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 昨天晚上系統出了一點問題導致沒有字幕。... - 旅遊生活頻道 ... 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 youtube app 沒有字幕 - Mobile01 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 YouTube 影片字幕攻略| 5 種有效方法,為影片嵌入完美字幕 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 YouTube 字幕如何下載?4 大絕招快速實現字幕提取/同步下載 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 【教學】如何將Youtube字幕下載後跟影片一起播放?教你3個 ... 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 如何開啟YouTube自動翻譯功能? - T客邦 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 Youtube 翻譯字幕 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 製作youtube影片底下的字幕有沒有可以先簡單設定 ... - iT 邦幫忙 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 免費|如何為Youtube影片上字幕 - EaseUS 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 2023 Youtube 沒有推薦影片上字幕 - ferah.pw 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 字幕閱讀器(支援Netflix, Disney+, Youtube, KKTV 等影音平台) 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 [問卦] Youtuber不上字幕,觀看人數會有差? - Gossiping板 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 沙贊字幕下載youtube 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 Youtube 沒有推薦影片上字幕- 2023 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 【Netflix雙字幕】全新Language Reactor外掛!YouTube也 ... 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 日文字幕下載youtube 2023 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 有英文字幕的youtube 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 Youtube 沒有推薦影片上字幕- 2023 - heave 的評價
- 關於然後沒有字幕 在 【線上看】YouTube 電影使用教學!租借及購買價格 - 瓦特兄弟 的評價
然後沒有字幕 在 Facebook 的最讚貼文
這幾天席捲全球的人性實驗
《魷魚遊戲》(Squid Game)影集,跟上了嗎?
長期的讀者應該知道,我一直在推廣的學習妙招
就是開英文配音和英文字幕版
沒錯,既然沒有要學韓文,追劇就順便練英文囉
正好符合 Min 老師說的「類母語者學習內容」!
我常說現在的學習者很幸福,學習資源充足!
不過,面對琳瑯滿目的學習材料,該怎麼選才好?
Min 老師 Yes Min:當英文家教/書籍譯者是一件很迷人的事 有實用建議
一起來看
#英英字典 #全英文教學影片 #英文字幕的日本動漫
無門檻職場英文系列:https://lihi1.cc/ZsFYm
-
#學習如何有效的學習:1. 內容(續)
#課本沒教的實用事
【 類母語者內容 】
上一篇解釋了學習者應該留意接觸的內容:
目前主要落在哪一類?
如何增加真正有效的那一類?
理想上,母語者內容越多越好
但由於門檻較高
有些初中階學習者可能感到吃力
其實在學習內容的成分裡
混搭「類母語者內容」,是很好的選擇
類母語者內容常比母語者內容好吸收
也較無學習者內容的缺點:
不自然、過於簡化、單調
那麽,什麼算是類母語者內容呢?
接下來舉出三個例子
🐨
一、英英字典
假設我們今天看到一個生字是 prestigious
很多學生會丟 google 或查英漢字典
看到「有聲望的」,然後就結束了
這樣等於是在使用學習者內容
同樣查一個字
不如調整成使用更有效的內容
也就是英英字典
比方說,如果我們查 MacMillian 字典
會看到 prestigious 的解釋是
admired and respected by people
比起「有聲望的」
看到 admired and respected by people
可以提供學習者更多層面的收穫:
1. 複習單字(或許是 respect)
2. 學到新字(或許是 admire)
3. 複習文法(這邊是被動用法)
4. 接觸到英文表達的邏輯
或者,換用另一本字典 Oxford
會看到 prestigious 是
respected and admired as very important or of very high quality
這時的解釋則提供了難度高一點的練習
幾本大型的英英字典
如 MacMillan、Oxford、Cambridge、Longman
對每個字的釋義難度有高有低
無論選的是哪種,累積下來
都遠勝於 Google translate 或其他英漢字典
🐨
二、母語者的全英文教學影片 / 文章:
在自學時,假設我們今天想研究某個文法概念
或是某個主題的相關用語
與其只參考中文的教學資料
我會推薦使用母語者製作的教學影片 / 文章
完全取代或混搭學習者內容皆可
在 YouTube、engVid 上
就有不少好老師拍的影片 👍
要留意的是,如果是混搭
英文內容應為主角,中文內容是配角
因此,順序很重要,要先英再中
先看英文,盡可能把理解度拉到最高
再看中文,確認有無盲點或加強印象
如果是先中再英,大腦就會偷懶關機
🐨
三、有英文字幕的日本動漫
當然,動漫只是一個例子
其他語言的影視作品有附英文字幕也算
如果對日本動漫比英美影視作品有感
我非常推薦使用這一種的內容
而且要用在二刷
像我最近在幫一個學生上她看過的動漫
既然已經知道了劇情的走向
她就可以專心在英文本身
而且這種內容有畫面、情境的搭配
吸收會比只用書本或教學影片好很多
加上是喜愛的內容
學生本來就上得比較開心
當她發現學英文的效果也好
自己也會更有動力 ❤️
對了,英文字幕照理說是給母語者看的
為什麼我不是歸在母語者內容呢?
因為影視作品的台詞
蘊含該語言的文化、時事、歷史元素
但動漫的英文字幕是來自翻譯
而非編劇原本寫出的台詞
🐨
這兩篇總共聊了三大類學習素材
在自學時
我們可以視程度、興趣、情況
去搭配素材成分的比例
但無論比例如何
有成效的配法不外乎是:
類母語者內容+學習者內容
類母語者內容+母語者內容
類母語者內容+母語者內容+學習者內容
最後,如果是在課堂上
學生有老師從旁講解、引導
我由衷推薦學習者內容越少越好
完全不用,其實也沒關係 👌
與其擔心程度而用學習者內容
會變成是讓學生多繞路
還不如一開始就直接選擇適合的(類)母語者教材
-
跟我說說,你曾學過有效的 #類母語者內容?
影片配字幕,實在很讚
10/2 來和 Min 老師一起精聽力,更讚!
初階/中階職場英文快來:https://lihi1.cc/
然後沒有字幕 在 Facebook 的最佳解答
#夢幻廚房在我家 #最新有片 #中秋節
中秋節快到了,有朋友希望今年能學會蓮蓉餡,沒問題,今天就分享健康好吃,又好包的蓮蓉餡。蓮蓉餡就是蓮子煮軟攪碎成泥後加油、糖炒製而成的餡料。自己做的蓮蓉餡料真材實料,又沒有奇奇怪怪的添加物,不只乾淨也衛生,可以吃得安心。密封好放入冰箱冷藏取出操作前只需再揉搓一下,就可以恢復柔軟的質地,然後也能解決回油後乾澀的問題。
如果手邊的機器必須加入水才打的動,盡量控制水量不要加太多,否則後面炒餡收乾水份的時間要拉長很多,盡量以能打動為宜。
ㄧ般多用不沾鍋來炒最好翻炒,或用小V電子鑄鐵、電烤盤深盤、或電子鍋開蓋炒都可以炒製成功,如果有自動炒菜機就更方便,不必手抄,自動就能炒拌完成。
就按大家手邊方便取得的工具即可。
炒好的餡料密封好放冰箱半個月不是問題,但最建議直接冷凍,密封好冷凍半年也沒問題。
但盡量新鮮吃最好囉!
快動手試試自己做蓮蓉餡吧~
☘️料理名稱&做法不一定正統,食譜純粹以個人經驗改良分享 ,請多包涵指教。
👉Youtube高清字幕:https://youtu.be/3KFFtpk81zw
👉文字食譜:https://reurl.cc/Yj60E0
👉IG底加:https://goo.gl/ekbJa3
👉訂閱YouTube頻道底加:https://pse.is/CDLQQ
👉影片相關工具優惠🔗 https://bit.ly/2VAk3Zd
🌸感謝你的支持啾咪😘
然後沒有字幕 在 阿鑫!今天拍什麼? Youtube 的最讚貼文
#拍拍無聊亂想的新單元 #好玩為主#專業穿搭魔人還有鍵盤系畢業的捧友 #看不下去不要看沒關係 #然後沒有字幕 #我也不想上字幕 #反正聽得懂就好 #除非你國小沒畢業 #謝謝KICKSCENTER提供場地 #還提供獎品 #真的好棒棒 #我喜歡
更多好料👉https://www.instagram.com/xin_yeee719/
然後沒有字幕 在 #然後沒有字幕- YouTube 的推薦與評價
YouTube怎么翻译字幕成中文字幕 · 馬雲:我對錢沒有興趣!【勵志演講,中英字幕】马云个人成长,心灵鸡汤,目標管理,心靈成長,励志短片,自我提升,個人成長,财商思维,目標達成, ... ... <看更多>
然後沒有字幕 在 昨天晚上系統出了一點問題導致沒有字幕。... - 旅遊生活頻道 ... 的推薦與評價
非常抱歉,昨天晚上系統出了一點問題導致沒有字幕。 ... 報告小編:友台HGTV已經很多天無字幕了耶,天天都在練英文聽力! ... 昨天還真的小練了一下然後覺得有點累 ... <看更多>
然後沒有字幕 在 [微雷] 歡樂好聲音歌曲無字幕無翻譯- 看板movie - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
這部打著充滿流行音樂的動畫,
劇情單純,小趣味很多,可以開心輕鬆看的。
但我看完英文版,和家人一致認為其致命缺點就是:
每一首流行歌出現時,完全沒有歌詞字幕。
我不是個常聽外國流行樂的人,但這部片挑的曲子都很經典,
除了那些連我這種人都耳熟能詳的曲子,我不熟悉的也都很好聽,
大概就是那種會收錄在「2016冠軍單曲夏日派對」合輯的那種曲子。
但影片中無論是各角色在其生活中表達心情唱的歌,
或是選秀、表演時唱的歌,全部都沒有歌詞翻譯字幕!
中文翻譯沒有,連原英文歌詞也沒有!
這真是一部字幕組無比輕鬆,觀眾英聽無比痛苦的動畫。
從豬媽媽唱 Katy Perry 的 Firework,
就可以知道是在表示豬媽媽困在生活柴米油鹽中,
我稍節錄網路上的翻譯,大家感覺一下:
Do you ever feel like a plastic bag, drifting through the wind
你曾經感覺像任風擺佈的塑膠袋
Wanting to start again?
想要重新出發?
Do you ever feel, feel so paper thin
你曾經覺得,覺得像紙一樣薄弱
Like a house of cards, one blow from caving in
像搖搖欲墜的紙房子,風吹一下就倒塌
Do you ever feel already buried deep?
你曾經感覺像被活埋在土裡
6 feet under screams, but no one seems to hear a thing
用力嘶喊似乎沒人聽得見
Do you know that there's still a chance for you
你知道其實你還是有機會的
'Cause there's a spark in you
就是你心中的火花
如果能有這樣的歌詞翻譯字幕,不是很好嗎?
但這部影片卻沒有,似乎認為每個觀眾都該認識這些曲子。
所以每當進入最大賣點的流行歌時,
英文不好又對歌曲不熟的我,悲慘的完全不知道角色在唱什麼。
只知道:「喔喔~這首歌挺好聽的耶~果然很會唱呢!」然後就出戲了。
而不是:「哇喔!這首歌根本在講他啊!用靈魂唱歌啊!」然後熱淚盈眶。
我覺得如果能夠增加歌詞字幕,看完的感動應該可以再增加40%。
喔對了!片尾看完烏賊燈光秀後,就可以去廁所了,後面沒有驚喜小短片。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.140.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1481301500.A.582.html
※ 編輯: Thalia (36.229.140.13), 12/10/2016 00:45:36
※ 編輯: Thalia (36.229.140.13), 12/10/2016 00:47:02
其他人只能猜個大概而已,意思我是回來看電影板才知道。
不過其他的歌曲應該沒有這樣做的必要。
※ 編輯: Thalia (36.227.42.197), 12/12/2016 01:36:07
... <看更多>