人類學關注的一個議題是:文化是如何傳播?探討一項文化特徵或是習俗如何從一個中心向外輻射?這樣的關懷擺在今日,則勢必不能忽略「行銷」的介入。當代的「行銷」已經成為一門專業,讓產品、服務更容易從中心向外輻射,讓「品牌」成為一種「象徵符號」滲透到過往到不了的地方。
這篇來自【nippon.com走進日本】的文章,帶我們回顧台灣的珍珠奶茶文化傳播行銷到日本,如何從前幾年的第二波浪潮中快速發展開來?這也帶我們進一步思考,當代的「行銷」如何成為文化形式塑成的重要機制。
--------------------
第一波約莫是在1990年代,但當時,珍珠是先以「甜點」之姿竄紅,半透明顆粒物上淋有椰奶,是亞洲料理店的招牌飯後甜點。第二波則是在2000年代,那時珍珠奶茶成為話題,卻沒有造成熱潮。直到20年後,珍珠才總算以「珍珠奶茶」之姿創造出大排長龍的盛況。
造成如此熱潮的其中一個原因,我想原因在於,縱使珍珠形狀有點不同,但是因為有前兩波流行的鋪陳,珍珠對日本人來說已經不是個陌生的食物,馬上就能想到是個軟Q軟Q的圓形甜品,深植日本人心。
此外,第二波跟第三波間的珍珠熱潮也有重大轉型期,那就是2015年左右一口氣增加的廉價航空與社群平台。社交網路中的Instagram是一大推手,「インスタ映え」(Insta Bae;打卡美照)甚至成為2017年的流行語之一,發揮影響力。使用者在Instagram上傳自己喜歡或是有興趣的東西美照,以獲得更多人的共鳴,進而滿足投稿者內心希望被認可的欲望。
日本女生有著用日文「Kawaii」,意思為「可愛」這詞來形容食物的獨特文化。珍珠奶茶這樣的飲料,在搭個廉價航空即可輕鬆的來一趟台灣之旅的現在,說是最適合用智慧型手機來一人拍照的良品,也正好是滿足日本女生被同儕認可心理的最佳單品也不爲過了。
(以上引用網頁原文)
https://www.nippon.com/hk/japan-topics/c09502/
「波浪符號日文」的推薦目錄:
- 關於波浪符號日文 在 百工裡的人類學家 Facebook 的最佳貼文
- 關於波浪符號日文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
- 關於波浪符號日文 在 馬德里台灣鄉民團《Taiwaneses en Madrid》 Facebook 的最佳貼文
- 關於波浪符號日文 在 [求救] 日文鍵盤注音模式下怎麼打出“~” - 看板MAC 的評價
- 關於波浪符號日文 在 王可樂日語- 在日文裡這個符號「―」叫「だっしゅ」,那麼請問 的評價
- 關於波浪符號日文 在 全形波浪符號在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於波浪符號日文 在 全形波浪符號在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於波浪符號日文 在 波浪符號代表什麼意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於波浪符號日文 在 波浪符號代表什麼意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於波浪符號日文 在 波浪號全形的情報與評價,PTT、FACEBOOK、MOBILE01 的評價
- 關於波浪符號日文 在 波浪號全形的情報與評價,PTT、FACEBOOK、MOBILE01 的評價
- 關於波浪符號日文 在 波浪號全形的情報與評價,PTT、FACEBOOK、MOBILE01 的評價
波浪符號日文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
【陽光失調的日子(下)】
——談三維詩人林亨泰
◎小編黃筱嵐賞析
談到林亨泰,不得不提到他最為人所廣泛討論的組詩〈風景〉,詩中營造的幾何空間,在當時是一個前衛且創新的嘗試。詩人自己曾說:「我們這一代的命運走上跨越了最艱難的兩個時期,……在日本人最黑暗的時候當了日本人,中國人最絕望的時候當了中國人」。這種處在兩種文化、語言夾縫間的無奈雖然深沉,但也讓其創作產生了翻譯錯位的轉化與多元。詩人深受日本昭和時期的現代詩影響,而當時的日本藝文則又深受德國新即物主義所薰陶,我們可以先從德國詩人──歐依根·宮林格(Eugen Gomringer) 於1951年以"德文"(2020/7/10鄒佑昇協助改訂說明如下:〈avenidas〉這首詩是以西班牙語詞彙組成的。詩人有玻利維亞背景,所以有些作品是以西班牙語寫作。又,按照網路上關於這首詩的資訊,詩題較正式的拼寫似乎是全以小寫字母呈現:avenidas)寫下的詩作〈avenidas〉看出,當時的德國新新即物主義是如何影響日本詩壇,以及五十年代的台灣詩人表現。
avenidas ◎#Eugen Gomringer
avenidas
avenidas y flores
flores
flores y mujeres
avenidas
avenidas y mujeres
avenidas y flores y mujeres y
un admirador
林蔭道 ◎#Eugen Gomringer
林蔭道
林蔭道與鮮花
鮮花
鮮花與女人
林蔭道
林蔭道與女人
林蔭道與鮮花與女人與
一位愛慕的男人
宮林格是「具體詩(Konkrete Poesie)運動」的重要貢獻者。具體詩在台灣又名「圖像詩」,其詩所創造的單純韻律、視覺上的秩序以及結構上的透明,為現代詩帶來一場革命,在傳引進台灣後,不少詩人們也曾以圖像詩的形式進行創作。從〈Avenidas〉原詩的結構來看,原文排列如波浪湧動,長短有致的詩句如潮汐漲退,波浪下則蘊含各不同母題的排列組合,透過語詞的重複巧妙排列,營造出如浪湧般逐漸增強的音律感。整首詩除了詞句的迴環複沓,更利用的文字裡象徵的符號,進行一種邏輯式的推進。這樣的詩體結構與韻律,不但啟發了日本詩人北園克衛,也啟發了詩人林亨泰。
白 ◎#北園克衛
の中の白
の中の黒
の中の黒
の中の黄
の中の黄
の中の白
の中の白
於1930年代末至昭和早期開始寫詩的北園克衛,正逢全世界藝術家百家爭鳴的時期。他運用自身對設計的專長與獨到眼光,將過去以純文字創作的詩,透過意象的堆疊、排列,而達到以視覺為主的效果。詩人從一開始便試圖將詩歌視覺化,而他於1957年發佈的〈単調な空間〉這首組詩,可說是將視覺化詩歌的概念,昇華成一個最終的形式。這首詩的巧妙之處在於不僅以閱讀為基礎,而且以文字為單位進行觀察。其刻意營造的結構使の的圓圈、中字視覺上的方正形態、與色彩上黑白黃彼此相間。當這三者在讀者的意識與詩相交會時,觸發出屬於感官意識的純粹自由,使得作品不再只有單一所指,而是一種更具主觀性,嘗試脫離創作者主體,讓讀者藉自身體驗所詮釋的共同創造作品。
若說,宮林格的〈avenidas〉是海潮般湧動的符號邏輯推演、北園克衛的〈単調な空間〉是視覺化詩歌的最終形式。那詩人林亨泰的〈風景〉組詩,則是企圖透過文字將詩從平面的二維,推進至一個更立體的三維空間上。
初看本詩,會詫異雖文字並不艱澀,但卻難以捉摸詩人所要傳達的意涵。不禁讓人猜想,詩人究竟想藉此詩傳達什麼內容?又為何以此形式書寫?從全詩的表現手法上來看,我們清楚地看到詩歌的隱喻並不是從意象,而從詩句中所營造的空間結構而來。兩首詩結構一致、形式相同,這樣的排比或許正暗示著彼此在時間、空間上有著連續的貫通性。雖然作者更刻意抽掉了形容詞,降低修飾將語言還原至最素樸的狀態,以營造出一種冰冷單調的聲腔,企圖透過這樣如機械般冷硬的結構、與單音重複的節奏,醞釀出那種不斷受到壓抑禁錮後,正要爆發的深厚綿長情緒。
風景No.1 ◎#林亨泰
農作物 的
旁邊 還有
農作物 的
旁邊 還有
農作物 的
旁邊 還有
陽光陽光晒長了耳朵
陽光陽光晒長了脖子
第一首詩的前六句,是以一種橫向延伸的視角,書寫出廣袤田野裡的湧動不息、綿延不盡的生命力。後兩句則改變空間方向,以由上至下的縱向視角,寫出陽光普照、萬物同一的生命價值。閉上眼,想像將自身置放進詩作的風景中,我們便能見到身旁的農作物,是如何地沿地平線的盡頭,作圓周式的橫向開展。直至陽光灑下,使得整個空間發生了九十度的向上轉折,在我們感受到光的溫暖與熱度同時,同時打開了從天上到地下,一個縱向直立的深度空間。在這樣的空間裡,我們抬頭,看見陽光是如何以太陽為中心,向大地作圓周式的輻射。而當我們低頭俯視,落下的視線正好對接上耕植於廣袤大地的農作物。從身旁擴散綿延的田園,與頭上輻射擴散的耀眼陽光,在詩地的空間裡形成了一種對映和諧、欣欣向榮的景象。
風景 No.2 ◎#林亨泰
防風林 的
外邊 還有
防風林 的
外邊 還有
防風林 的
外邊 還有
然而海 以及波的羅列
然而海 以及波的羅列
第二首詩的前六句依舊採一種迴環複沓、交錯黏連的結構,前後一樣產生了空間的轉換。前六句層層疊疊的防風林,既是海岸邊防風林的擬狀,更是對經年不斷地海風與浪潮層層的沉默抵抗。我們可以於這六句中,感受到眼前所見的一道道防風林,如何沿海岸垂直的方向往外拓展。卻在後兩句發生了一百八十度的逆轉,讓我們從近海的防風林遠方,拉回至那片海浪如波羅列的海。在林與海彼此的對立方向上,形成出一種空間與意象上的張力。
而整首詩的詩意,便存在於這樣的空間對峙與守望中。防風林的屹立與海潮淘捲,不正剛好隱喻了人生中的各種慾望,與價值觀的二元對立衝突。然而,在那樣的對峙張力下,卻又存有著一種林與海的共融和諧姿態,如同世間裡的萬事萬物,總是交融互涉又相剋相生,彼此凝視卻又默默守望著。
-
◎作者簡介
林亨泰,筆名亨人、桓太,彰化北斗人,台灣師範學校教育系畢業,曾於彰化北斗中學、彰化高工、建國工專、台中商專等任教。
1947年加入銀鈴會,由於銀鈴會於1948年聘請楊逵為顧問,加上四六事件及隨即的戒嚴,楊被補,銀鈴會停止活動,林也受到牽連,停止寫作一段時間,直到1953年開始與紀弦接觸,後加入現代派。1964年參與笠詩社,成為首任主編。2004年獲第八屆國家文藝獎。
著有詩集《靈魂的啼聲(日文)》、《長的咽喉》、《林亨泰詩集》、《爪痕集》、《跨不過的歷史》等,及詩論集《現代詩的基本精神》、《見者之言》等,1998年出版《林亨泰全集》共十冊。
-
美術設計:CCY
圖片來源:IG@ihsiang9605
#每天爲你讀一首詩 #林亨泰 #風景NO.1 #田野 #交融
http://cendalirit.blogspot.com/2020/07/blog-post_1.html
波浪符號日文 在 馬德里台灣鄉民團《Taiwaneses en Madrid》 Facebook 的最佳貼文
[分享] 西班牙人怎麼分辨韓、日、中文字?
對我們來說,這是我們臨近文化圈以及本身使用的文字,所以一點都不陌生,但是對西班牙人來講這三種文字看起來都一樣甚至根本就只是一堆符號跟圖像而已,而且基本上他們都會覺得是中文XD。圖片就是西班牙鄉民教你怎麼分辨韓日中三種文字
1. 說到韓文 -
很多橢圓跟圓圈圈
很多直線
這些符號看起來像是顏文字
(右邊圖像附註:左: 看起來像顏文字;上:圓圈圈和橢圓;下: 直線)
2. 說到日文 -
符號看起來很漂亮但是歪來扭去的 (ondulado是指波浪狀)
沒甚麼特別醒目的符號而且看起來眼花瞭亂
(右邊圖像附註:左: 日文借用了不少中文漢字;上: 漂漂亮亮呈現波浪狀;中: 沒啥特別,容易混淆;下: 有時可以跟漢字搭配使用)
3. 至於中文呢~
符號看起來很大而且令人感到恐懼
(左邊楊丞琳〈匿名的好友〉歌詞:上: 噁噁噁噁噁! 下: 天阿!這尛!)
最底下~
東方文字
現在我們知道如何分辨哪個是哪個了吧!
------------------------------------------------
中文說到底還是大魔王阿,是說我們一生都活在恐懼中嗎XDD 而且用楊丞琳的歌詞是哪一招?
各位可以問看看身邊的西班牙朋友,是不是看了這張圖後就知道怎麼分辨這三種文字了XD
Source:
http://www.taringa.net/mi/destacados-3h#qDd0k
波浪符號日文 在 王可樂日語- 在日文裡這個符號「―」叫「だっしゅ」,那麼請問 的推薦與評價
各位都錯了,真正的答案其實早就被說出來了喔,「―」叫だっしゅ,「~」則是呈現波浪形的線,所以它就叫「波だっしゅ」(なみダッシュ),只有高嘉妤的答案是對的喔。至於 ... ... <看更多>
波浪符號日文 在 全形波浪符號在PTT/Dcard完整相關資訊 的推薦與評價
標點符號用法表全形). ,. 半形. ... 翻譯為日文借用語を入力しますか?gl = tw日文的「輸入外來語?tw ...圖片全部顯示【微軟新注音】輸入「全形」標點符號@ 【彩虹斑馬】 ... ... <看更多>
波浪符號日文 在 [求救] 日文鍵盤注音模式下怎麼打出“~” - 看板MAC 的推薦與評價
大家好!朋友去日本玩了以後幫我帶了一台MACKBOOK PRO回來給我!真的很感謝!
之前我在官網下訂了一台英文鍵盤的可是結帳的時候碰到對方是新手
一直不知道我朋友要退稅所以搞了很久,後來是有其他店員來幫忙,不過那時候
雙方都已經累了忘記幫我確認鍵盤!導致現在拿到日文鍵盤的局面....
目前已經第4天了 靠著盲打的身手硬幹 最難的就是符號XD 根本解決不了!
現在到最大的問題就是“~”波浪文在注音的情況下要怎麼打出來呢?
半型的波浪紋已經會打了在英文的情況下alt+n+space就可以打出來...
但是全行的波浪紋就打不出來了...
上面打的出來是因為我拿藍牙美規鍵盤打的....
有沒有同是日規的大家來交流一下呀!好崩潰喔!有點想拿去雷射...
可是打注音又沒有太大的問題,全部的問題都在標點符號QQ
--
作者 HONDASHE (前鎮方文山) 看板 sex
標題 Re: [討論] 肥宅徵友徵到高中生,下一步?
身上不要放提款卡 最好連手都打斷不能簽本票才行 指指紋記得要先塗三秒膠
現金不要帶太多 不要帶證件 手機跟別人借 不自殺聲明寫一份 保險套用完不要丟垃圾桶
身上帶個房間錢就好,房間不要讓對方挑 房間裡千萬不要有浴缸跟冰塊同時存在
去買個貼紙刺青讓自己看起來好像有背景 別買皮卡邱 睪丸摘下來別帶出門 小心被偷
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.69.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MAC/M.1492620081.A.874.html
... <看更多>