【關於英文的標點符號,你知道他們正確的用法嗎?】
現代中文的標點符號大致上脫胎於西方的標點符號,因此用法也大同小異。即便如此,英文的用法上仍有須注意之處,以下對各符號作簡單說明。
像是撇號Apostrophe(符號是 ’ )有三種用途:所有格、簡寫、單獨字母的複數。而說到連接號Dash,則可以進一步細分為en dash(符號是 –)與em dash(符號是 —):
#英文 #標點符號 #撇號 #Apostrophe #連接號 #Dash 華樂絲學術英文論文編修與論文翻譯
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅英文易開罐,也在其Youtube影片中提到,超過3000人推薦的極簡文法,帶你提升英文表達力課程:http://go.sat.cool/SRW76 英文學習&日常IG:michael_effy_ 合作&演講邀約:[email protected]...
「標點符號英文用法」的推薦目錄:
- 關於標點符號英文用法 在 The News Lens 關鍵評論網 Facebook 的精選貼文
- 關於標點符號英文用法 在 康Sir的編輯七力 Facebook 的最佳貼文
- 關於標點符號英文用法 在 阿尼尛 Anima Facebook 的最讚貼文
- 關於標點符號英文用法 在 英文易開罐 Youtube 的最讚貼文
- 關於標點符號英文用法 在 中文標點符號英文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 中文標點符號英文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 英语标点符号用法(逗号, 句号, 分号, 冒号, 引号 ... - YouTube 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 送免費筆記!英文常見標點符號念法及用法!【英文易開罐】 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 標點符號好複雜?5 分鐘搞懂英文標點符號正確格式與用法 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 英文slash用法的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 英文slash用法的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 英文slash用法的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於標點符號英文用法 在 英文标点符号中英文翻译和用法整理 - HelloDog 的評價
標點符號英文用法 在 康Sir的編輯七力 Facebook 的最佳貼文
【英漢聯想】
**
The cold weather arrives and then the herons head south.
(寒冷天氣來臨,鷺隨著往南飛。)
The herons head south when the cold weather arrives .
(當寒冷天氣來臨,鷺就往南飛。)
讀史迪芬‧平克的《寫作風格的意識》,看到這兩個例句;讀得粗心,以為中譯的文字是完全相同的,細看才注意到分別。
人的心理現象很有趣,有時我們以為是粗心,其實是受到自己既有的成見所操弄。記得小時候的英文老師有說:無論英文句式如何倒裝,中文都要照著正常的句式翻譯,因為這是「我們的語言習慣」。所以,才會誤以為兩句中譯都是相同的。
平克舉例的原意,是要說明英文複合句的「語序」關係,既可以「先發生者在前」,又可以「先發生者在後」,意義是一樣的。因此,譯者用「隨著」和「當……就……」兩種中文句式來表達是十分確當的;至少第二句沒有翻成我們老師訓誡的:「鷺往南飛,當寒冷天氣來臨時。」
我英語不好,但隱約覺得英語是邏輯性很強的語言,而漢語則是文學性較明顯的語言。也許是出於編輯的惡習,我閱讀時除了看到錯別字、標點誤置會找筆注記外,遇到自認不妥的詞語也總難忍不動筆修改。所以,我就把兩句中文譯為:
「寒冬已至,蒼鷺南飛。」
「蒼鷺南飛,寒冬已至。」
於是,我注意到,漢語其實是不重視邏輯的,而往往是捨邏輯而就「意境」。我翻的漢語,已經沒有什麼時間或因果關係在內了,彷彿寒冬到它的,蒼鷺飛它的,各不相涉。這種語言更多的是表達寫者的心情:前者是見景生情,寓情於景,感慨「蒼鷺南飛」;後者是感時傷懷,感慨「寒冬已至」。
我不曉得英語是不是和漢語一樣,一句話的「重心」都是在最後的分句。如果是,那我想小時候的英語老師應該是教錯了。
這也讓我想到另一種困擾的英譯句法,就是英語「I don’t think Mr. Ma is……」的例句。英語老師也說:要翻成「我認為馬先生不是……」,而不要翻成「我不認為馬先生是……」,因為中文沒有後者的說法。
語言的用法是融合的,就像所謂「英式中文」的句式已日益普遍,我們也應該放開胸襟,擇優使用;其實,「我不認為……」的句法具有一種委婉的口吻,是很適合用於現代人際的溝通。
「我認為老馬不是笨蛋。」這話有一種絕決的語氣,好像也不容許別人說老馬是笨蛋。
「我不認為老馬是笨蛋。」這話的語氣就和緩多了──倘若有人認為老馬是笨蛋,我也是不反對的。
說到語言的邏輯性,我覺得日語的邏輯性好像也很弱。日語似乎過於委婉,缺乏明晰嚴謹的理性結構。但雖同樣缺乏邏輯性,漢語的委婉是內向的,是表達者自己保留幾分留白和曖昧;而日語的委婉是外向的,表達者的含蓄好像更在意為對方保留幾分情面。
當然,以上這些都是我對語言的成見,其實我求職履歷表上寫的是:中文精通、英文略懂、日文不會。對了,日文的成見應該是來自中譯書的印象吧。
**
《一次搞懂標點符號》
https://www.books.com.tw/products/0010801802?sloc=ms2_6
標點符號英文用法 在 阿尼尛 Anima Facebook 的最讚貼文
#你知道尛
----------------------------
猜猜看「A-a」要怎麼發音。
----------------------------
由於小時候常被老師唸錯名字,成為老師後,凱拉‧波伊斯(Kayla Boyce)對自己總能正確唸出學生的名字感到自豪。
直到某天,她遇到了教學生涯中的大魔王:「A-a」。
凱拉說,「我嘗試唸了個發音:艾雅(Ay-yah)?」但她的學生糾正了她,並表示「是阿黛莎(Adasha)。」
姑且不論名字裡的標點符號到底要不要發音,「A-a」中間的符號,正確來說是連字號(hyphen)而非連接號(dash)。
【簡易英文標點符號小教室】
✎連字號 hyphen「-」是用來將兩個字詞連在一起的符號,如:10-year-old、lady-like。
✎短破折號 en dash「–」被用來標示範圍的起訖(用法類似to),如:2000–2020、Taipei–Tokyo。
✎長破折號 em dash「—」是用來將兩個文字段落連在一起的符號,如:You aren’t going to name your kid X Æ A-12—are you?
#是說馬斯克的兒子改名了 #改叫XÆAXii #並沒有比較好唸 #尛編
Source: Mirror
➤ 我們的IG https://reurl.cc/A848rK
➤ 你知道尛? https://reurl.cc/4mjkGD
➤ 我們的MeWe https://mewe.com/p/ani3small/
➤ 我們的YT https://www.youtube.com/c/Ani3small
標點符號英文用法 在 英文易開罐 Youtube 的最讚貼文
超過3000人推薦的極簡文法,帶你提升英文表達力課程:http://go.sat.cool/SRW76
英文學習&日常IG:michael_effy_
合作&演講邀約:mc7557@hotmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/mNG0eEywSH0/hqdefault.jpg)
標點符號英文用法 在 中文標點符號英文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
標點符號 之用法,中、外文之使用有所不同,請參照下表之說明:. 名稱. 符號. 用法. 舉例. 中文. 英文. 句號。 . 用在一個意義完. 整文句的後面。 ... <看更多>
標點符號英文用法 在 英语标点符号用法(逗号, 句号, 分号, 冒号, 引号 ... - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
这次咱们来看 英文标点 的 用法. ... <看更多>
標點符號英文用法 在 中文標點符號英文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
標點符號 之用法,中、外文之使用有所不同,請參照下表之說明:. 名稱. 符號. 用法. 舉例. 中文. 英文. 句號。 . 用在一個意義完. 整文句的後面。 ... <看更多>