這個月香港舉行了幾個大型和小型的書展。
雖然我沒有機會去到現場,但仍然高興看到他們成功舉辦。
在網上看了大眾的分享,隔空參與一下。
喜歡看不同人在書展的經歷和收獲。
在熱鬧的書香氣氛包圍下,總會讓人增添一點閱讀的興趣。
未能在會場內選購書籍的我,就只能繼續在網上訂購了。
💖 這些是我在近期訂購了的 10 本書:
🔸《夢的潛意識心理學》
大衛・馮特納(David Fontana)
(英文原著:The New Secret Language of Dream)
🔸《為什麼要睡覺?》
沃克(Matthew Walker)
(英文原著:Why We Sleep)
🔸《療癒密碼 2:改寫根源記憶》
亞歷山大・洛伊德(Alexander Loyd)
(英文原著:The Memory Code)
🔸《被淚水淹沒的我決定在水中暢泳》
陳塵 Dustykid
🔸《天上總會有雲,但你才是天空》
XUAN 劉軒
🔸《我的極簡生活練習》
南垠實(Erin Nam)
(韓文原著:집안일이 귀찮아서 미니멀리스트가 되기로 했다)
🔸《終結憂鬱症:憂鬱症治療大突破》
艾德華・布爾摩(Edward Bullmore)
(英文原著:The Inflamed Mind: A Radical New Approach to Depression)
🔸《玩轉寫作世界》
唐希文
🔸《被討厭的勇氣二部曲完結篇》
岸見一郎、古賀史健
(日文原著:幸せになる勇気 II)
🔸《做自己的生命設計師》
比爾・柏內特、戴夫・埃文斯(Bill Burnett, Dave Evans)
(英文原著:Designing Your Life)
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
📍 留言分享你最近購買了或正在看的書
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
📍 我的其他閱讀分享請看:
➡️ #吳蔚蔚閱讀
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
💟 歡迎讚好、留言、收藏、分享
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
📍 留意限時動態,收看更多最新內容
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
吳蔚蔚 Queenie Ng
散文集 #愛從小事開始 作者
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
追蹤我:
Instagram: instagram.com/queeniengsky
新浪微博:weibo.com/queeniesky
個人網站: queenieng.com
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
訂閱我的電子報、訂購我的書:
queenieng.com
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
請在「追蹤」中設定這專頁為「最愛」,好讓你可以看到我的新貼文
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過5,510的網紅Thai Tony MinChak,也在其Youtube影片中提到,|泰宵禁| |齊心協力| |和泰官員合作| |慈善活動| |救急扶貧| |走出自己的根源| ~ |才能夠放眼世界| ~ |有時候身在福中不知福 |~ |現在還有能力幫助別人| ~ |已經是一種安慰| ~ |永遠祝福所有人民可以安居樂業| ~ 聯絡方式: Line: tonytonyau ...
「根源日文」的推薦目錄:
- 關於根源日文 在 吳蔚蔚 Queenie Ng Facebook 的精選貼文
- 關於根源日文 在 看書的日常 Facebook 的精選貼文
- 關於根源日文 在 我は何しに香港へ? Facebook 的精選貼文
- 關於根源日文 在 Thai Tony MinChak Youtube 的最佳解答
- 關於根源日文 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的精選貼文
- 關於根源日文 在 莓莓 Youtube 的最佳貼文
- 關於根源日文 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 - Facebook 的評價
- 關於根源日文 在 DLC The Foundation《中文字幕英文配音Xbox Series X 4K ... 的評價
根源日文 在 看書的日常 Facebook 的精選貼文
[#日常書摘]
.
李琴峰著·譯,《獨舞》(独り舞),聯合文學,2019。
.
一邊期待李琴峰自己翻譯的《彼岸花盛開之島》(彼岸花が咲く島)早日出版,一邊上讀墨買她的兩本日譯中長篇小說《獨舞》、《倒數五秒月牙》來讀。先看《獨舞》。
.
「讓我們來寫一部,不以悲劇作結的《鱷魚手記》吧。」
.
「若她不是個拉子,是否就不會遭到那種厄運?她明白人生沒有所謂的『如果』,但仍無法克制自己的念頭。是否性取向的烙印,就是她所有不幸的根源?這種想法毫無邏輯也無法證成,不斷在漫長的時光裡折磨著她。」
.
「對,什麼都沒變。就算我改了名字,渡過大海,說著另一種語言,我還是我。而只要我還是我,只要這個事實仍然存在,我就註定被世界所疏離。身為自己,這就是我生命苦難的根源。 」
.
「死亡乃是對生命的逃避,但逃避又何妨。所謂出生,乃是無關乎自身意志,遭人強加以『生』之事實。若人類註定無法對抗生之荒謬,那麼最起碼選擇從生命逃避的權利,總該是天賦的。」
.
邊讀邊覺得,啊,這是個深受邱妙津、賴香吟影響的作者,尤其是《鱷魚手記》、《蒙馬特遺書》和《其後それから》。中國文學如詩詞、張愛玲,日本文學如中山可穗等,也是她的文學養成。不過,台灣人身分、台灣女同志生活、台灣同志文學這些對日本讀者而言是「#異國情調」的元素,對同志文學稍有接觸的台灣讀者應該較無隔閡——邱妙津的經典意義自不用說,小說對邱妙津的致意也十分明顯;而書中角色揉合女同志身分、有某種精神或肉體創傷的人、身心病症、異鄉經驗等,陳雪、張亦絢等作者也都處理過。這使閱讀《獨舞》的新鮮感和驚喜感也同時被抵銷了不少。書中描繪的七年級世代的成長記憶或重要時事,因為太過切身和熟悉,對我來說同樣也並不「新」。雖然提及三一八學運、台大百日維新等,但只是浮光掠影。
.
我一面這樣想著,一面訕笑並羞愧於自己是否反射性地想在這本「翻譯文學」裡找「同志奇觀」,或被更戲劇化的衝突養壞了胃口?又或者是疲倦於憂鬱、悲傷這一系譜的老調重彈?再思考,這些人物樣貌和情節的不新,折射出的是怎樣的台灣女同志的文學「再現」?可以肯認,即使邁入新世紀,看似同志紛紛華麗現身,可是新一代的拉子仍有自己的暗流要渡過。不管是自我認同的,來自群體壓力的;可能是從天而降的巨禍,或潛伏在日常生活中,以不同形式展現的猝不及防的戳刺、紙割、重擊麻筋般的酸麻。憂鬱、自厭、自哀、自棄之後,那些創傷和痛感不是要遺忘,未必要痊癒,但還是試著和它們一起繼續上路吧——《獨舞》所寫的是這樣一段向死而生的療傷路途。
.
「不見一縷微光的深夜舞台,一位女舞者穿著一襲黑衣,安靜跳著無聲的舞蹈。沒有觀眾,也沒有舞伴。舞者孤獨地舞著,時而以雙臂在虛空之中畫出弧線,時而以單腳為軸翩翩回旋,時而躍至空中翻轉跟斗。舞者不知要舞到何時,彼處既沒有時間也無論空間,所以只能一直舞旋下去,直到精疲力竭、渴盡最後一滴生之能源方止。」
.
「一滴淚沿著臉頰滑落,感受到那滴淚滑下的同時,她才注意到,自己有多麼醉心於這塵世的美,多麼由衷地愛著這個塵世。這世界啊,人要求生則嫌太過狹窄拘束,要求死卻又有太多羈戀牽絆。直到經過與世界作別的旅途,真正站在生與死的邊界上,她才重新體認到自己對這世界的眷戀之情。」
.
議題之外,雖然李琴峰譯筆流暢,且應該不用擔心誤譯、翻譯失準的問題。可是,若要更加理解、感受作家創作語言的運用,感受到作家的「語言的寶石盒」(李琴峰語),可能還是要讀日文版——
.
曾經是台灣跨語世代作家留給後代的難題,在台灣新生代作家身上用這種方式出現,不禁讓人莞爾。而從殖民地的異性戀男性作家前進「中央文壇」,為日本文學注入新血**,到台灣女同志作家有意識地以日語書寫並受到「日本文壇」肯認,雖僅是簡單粗暴地畫分性別和國族身分,其間的跨度可玩味出許多幽微的意義(「讓台灣被日本看見、被世界看見⋯⋯」從台灣這邊對得獎的詮釋來看,這當然跟台灣的文學、文化養成還有文化位階的排序有關,跟台灣國族意識的建構有關;隨便抽換一個語種想想看好了,若今天一個台灣作家立志到韓國以韓文寫作並且獲得韓國重要文學獎(比如「現代文學獎」之類?*)⋯⋯)當然也會思考,作為文學新人出道作,若放在台灣或許難以超越現有作品,放在日本的文學環境卻有機會迎面直擊⋯⋯從這個意義上來說,與其說中文版《獨舞》是當代台灣同志文學代表作,不如還是放回非母語寫作者在日本成為職業作家、「台灣女同志在日本文學中現身」的脈絡來評價。
.
無論如何,作為讀者,我打算繼續閱讀她的第二本中譯作品,也購入日文作品讀讀看,並佩服她有這樣的文學行動、意志和創作才華。像賴香吟寫的:「書寫不能治療,那是本身快要好才能書寫,那是痊癒之前的一個大口呼吸。」隱藏本名,離開台灣,打造一個新名字,從另一個島國、用另一種語言突圍,這會是台灣/日本同志文學的另一種可能性嗎?在接下來的作品會有怎樣的嘗試呢?痊癒之前的一個大口呼吸,去走一條無人走過的路,作家還年輕,未來還很長。我們拭目以待。
.
.
📖李琴峰已出版著作、譯作:
.
2018 『獨り舞』(「獨舞」より改題、講談社)
-
2019 『五つ數えれば三日月が』(文藝春秋)
2019《獨舞》,聯合文學
-
2020 『ポラリスが降り注ぐ夜』(築摩書房)
2020 『星月夜』(集英社)
2020.10,東山彰良,《越境》,尖端
-
2021.01,《倒數五秒月牙》,聯合文學
2021 『彼岸花が咲く島』(文藝春秋)
-
*[即將出版]2022,李屏瑤,《向光植物》日文版
根源日文 在 我は何しに香港へ? Facebook 的精選貼文
我覺得.世界.社會.人.因為唔同所以精彩.日文うしろ👇
唔同意見.唔同睇法.唔同design.唔同media.唔同價值觀一齊並立 百花齊放 先至健全
昨晚拍嘢 我想感謝團隊朋友 十幾年前隻身來到香港時 一個人想做乜 乜都做唔到 昨晚喺studio諗翻當年 覺得而家我身邊有咁嘅朋友 好難得 好感動 真心Arigato✨
我今次想用自己design來嘗試下表達自由 希望 平等 包容等嘅概念
新巨星T 來緊會推出 請大家期待呀!Fish Ball~🟡
やっぱりみんな違うから おもしろい 国も社会も人も
メディアも デザインも 考え方も 価値観も
事実や普遍的な価値に従って その出来事をいろんなメディアがいろんな角度や観点であーだこーだというから おもしろい
いろんなメディアや価値観が百花斉放している状態がやはり健全だとおもう
でも 今 その事実や普遍的な価値観が危機にさらされている おびやかされている
様々な問題の根源はそこだと おもう
言うは易し 違いを分かち合うって お互い話し合い 寄り添えあえば 理解できるとノー天気に思っていたけど
ほんと難しいことだと おもう
わかりあえないと あきらめる ことも大事だなと だけど それでも
お互いの存在は尊重しあえるはずだ そして ラインをこえないこと
今年の巨星TのNewデザインではそんなメッセージを届けられたらなと おもう!
巨星T New Design お楽しみにっ!Fish Ball~!!
KLASSE14 x 國際巨星 x Auwake
@hokwoklun @yan_orpuiyan #marco
@onfire_studio @ Hong Kong
根源日文 在 Thai Tony MinChak Youtube 的最佳解答
|泰宵禁|
|齊心協力|
|和泰官員合作|
|慈善活動|
|救急扶貧|
|走出自己的根源| ~
|才能夠放眼世界| ~
|有時候身在福中不知福 |~
|現在還有能力幫助別人| ~
|已經是一種安慰| ~
|永遠祝福所有人民可以安居樂業| ~
聯絡方式:
Line: tonytonyau
WeChat: TonyTonyAu
Facebook:Thai Tony
E-mail:chakchak0213@gmail.com
拍攝器材:
Canon : M5,M6,
Insta360 one R
收音咪: RODE
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/FD0TI1MtIiU/hqdefault.jpg)
根源日文 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的精選貼文
本集主題:「五十音不靠背:學過一次記得一輩子的假名課」介紹
訪問作者:神奇裘莉
內容簡介:
神奇裘莉的超強日語神器PART 2來了!
學好五十音,日文成功一大半!
最豐富也是最簡單實用的五十音創新學習輔助書,
全面翻轉,啟動語言細胞,
跟著神奇裘莉學五十音超越五十音,
展開神奇的日文學習之旅。
利用中文,佐以圖像、線上輔助、五十音好記海報,
追贈優質大補丸!
以「不靠背」為最高指導原則,
讓日文有意思、語言好好玩,
從五十音出發,日文一路通!
直白易懂不轉彎,最實用的日語學習輔助書——
五十音不只是五十音,學語言不只是學語言,
神奇裘莉帶你直搗五十音的源頭,輕輕鬆鬆不死背。
精挑細選的創意取材,讓中文成為你學習日文的最佳小幫手,快速提升日語能力。
【神奇大集合】
★神奇優勢
五十音是學習日文必得跨越的山海關,但它根源於漢字,因此對我們而言,要記住並不困難。掌握中文優勢,精選日常詞彙,讓中文成為你學習日文的墊腳石而不是絆腳石。
★神奇一起學
書中「順便一起學」單元,在介紹五十音的過程中帶出簡單的文法,增添學習日文的樂趣,不管您是初學者或已經學過五十音,都能帶給您意外充實的收穫。
★神奇素材
裘莉親自實地取材拍攝日本街頭照片,帶你神遊日本,為你解說日本文化的內涵。在辨讀日本招牌、菜單、廣告……的過程中,實際體驗運用五十音看懂日文的過程,不但即刻上手讓你熟悉日文,也可以更了解日本。
★神奇QR
本書所提供的單字錄音、線上資源及深度學習補充資料均附有QR CODE,讓你可以立即上線使用。工欲善其事必先利其器,有了這些神器,事半功倍。
★神奇海報
封面書衣背面印有裘莉自行設計的五十音好記表(附中文字源對照),幫助您有效記憶五十音,並可時時複習。
【神奇追加贈禮】
◎附錄課堂
書末附錄提供發音規則大補丸、日語動詞原來如此、自動詞/他動詞,加深加廣日文學習的內涵。
作者介紹:神奇裘莉
畢業於臺灣大學(經濟學士、新聞研究碩士),曾赴荷蘭葛洛寧恩大學及東京大學讀書。
個性充滿好奇心又喜歡自我挑戰的樂天派。越少人走的路,越是特別想試試看,因此經常發現生命中的特殊風景。
相信「唯有會做事、會做人,又真誠地做自己的人,才能讓自己及懂自己的人都快樂」,所以決定盡情享受生活酸甜苦辣,做個凡事順心而為,勇往直前,不怕吃土的人。
請大家支持,我全部七個粉絲頁
李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
李基銘的亂亂分享粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.happy
李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
漢聲廣播電台「天亮就出發」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lesgo
漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/0gp9Vmxs6b0/hqdefault.jpg)
根源日文 在 莓莓 Youtube 的最佳貼文
不論在哪個平台都會顯示留言及訂閱音效,歡迎打聲招呼讓我認識你喔 (゚∀゚)
哈囉 ~ 歡迎來到莓莓遊戲實況台,現在同時在Youtube&Twitch直播
目前在排程實況的遊戲
*第二國度II 王國再臨 /二ノ国Ⅱレヴァナントキングダム /Ni no Kuni II: Revenant Kingdom
*鏽湖:根源 / Rusty Lake: Roots
*薩爾達傳說荒野之息 /ゼルダの伝説ブレスオブザワイルド /The Legend of Zelda: Breath of the Wild
【Twitch】https://www.twitch.tv/oichigo
【FB】https://www.facebook.com/okuriichigo
喜歡的話,別忘了訂閱跟讚唷!謝謝大家 ٩(ˊᗜˋ*)و✧
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/40_gQspC5HQ/hqdefault.jpg)
根源日文 在 DLC The Foundation《中文字幕英文配音Xbox Series X 4K ... 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
在「 根源 」中,星界與我們的現實相撞。我們的指揮官潔西.費登(Jesse Faden) 必須穿越 根源 的洞窟,防止星界吞噬亙古之屋。營運總監海倫. ... <看更多>
根源日文 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 - Facebook 的推薦與評價
だいこん)」,這些都是日文當中獨有的漢語說法。 ... 這裡的「根」其實就是前面提到的①「表示事物的根源或原因」的意思,而「根が深い」也就是指某個問題的背後有 ... ... <看更多>