在文昌帝君陰騭文翻譯這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者M4Tank也提到考完國考後去文昌宮拜拜順便跟文昌帝君求一隻關於考試結果的籤然後抽到38號籤名顯有意在中央不須 ... ... <看更多>
「文昌帝君陰騭文翻譯」的推薦目錄:
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 Re: [問題] 關於對聯的意思- 看板Chinese - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 文昌帝君陰騭文用法在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 文昌帝君陰騭文用法在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 蘇俊源老師白話解說道德經講義於民國100年7月5日 - YouTube 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 文昌帝君陰騭文注音的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 文昌帝君陰騭文注音的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 [問題] 請問文昌帝君陰騭文有英文版嗎? - folklore | PTT學習區 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 南懷瑾如是說- 我們年輕的時候一定要讀《文昌帝君陰騭文》 的評價
- 關於文昌帝君陰騭文翻譯 在 老闆要我幫忙中翻英,但是⋯⋯ - 有趣板 | Dcard 的評價
文昌帝君陰騭文翻譯 在 文昌帝君陰騭文用法在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
在文昌帝君陰騭文翻譯這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者M4Tank也提到考完國考後去文昌宮拜拜順便跟文昌帝君求一隻關於考試結果的籤然後抽到38號籤名顯有意在中央不須 ... ... <看更多>
文昌帝君陰騭文翻譯 在 蘇俊源老師白話解說道德經講義於民國100年7月5日 - YouTube 的推薦與評價
書名: 四聖書白話註解作者: 蘇俊源註解出版日期: 民國100年11月定價: 非賣品-歡迎索取簡介: 將中國古代三大善書-《太上感應篇》、《文昌帝君陰騭文》、《關聖帝 ... ... <看更多>
文昌帝君陰騭文翻譯 在 [問題] 請問文昌帝君陰騭文有英文版嗎? - folklore | PTT學習區 的推薦與評價
之前有去咕狗大神搜尋但是好像沒有找到大陸網站好像有人翻譯但是不知道是沒註冊還是被移除了還是沒看到請問有哪位版大有英文版的陰騭文嗎? --. ... <看更多>
文昌帝君陰騭文翻譯 在 南懷瑾如是說- 我們年輕的時候一定要讀《文昌帝君陰騭文》 的推薦與評價
我們年輕的時候一定要讀《文昌帝君陰騭文》、《太上感應篇》這兩本書。你們年輕人沒見過,我們小時候讀書,書桌子旁邊有一張紙,叫作功過格,這個紙上有很多圈圈, ... ... <看更多>
文昌帝君陰騭文翻譯 在 老闆要我幫忙中翻英,但是⋯⋯ - 有趣板 | Dcard 的推薦與評價
文昌帝君,我第一次這麼討厭文昌帝君,有人可以介紹文言文翻譯APP嗎. ... 我的文昌帝君陰騭文有中英文版的,是菩提觀音寺的版本,我拍一小部分給你參考 ... ... <看更多>
文昌帝君陰騭文翻譯 在 Re: [問題] 關於對聯的意思- 看板Chinese - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
文德垂陰騭孝友源尊天地
昌期應福祿權衡化作師君
文德垂陰騭,孝友源尊天地
昌期應福祿,權衡化作師君
文德,禮樂教化。垂,留傳後世。陰騭,陰德也。
昌期,光明美好的日子。應:附和。福祿,幸福與官祿。權衡,權勢力量。師君,文昌帝
君。
案:這是一篇讚詠文昌帝君的聯句,所以語譯成文的話宜與帝君相關。另,陰騭一詞出自
〈文昌帝君陰騭文〉:吾一十七世為士大夫身......廣行陰騭,上格蒼穹。
譯:
正因帝君默默行善的德行方能使禮樂教化流傳於後世,帝君孝順與友悌的美德是根源
於尊敬天地的心。
而百姓嚮往著幸福與官祿這些能帶來光明美好未來的事物,正是帝君所職掌管理的。
析:上聯言帝君之德行也,下聯言帝君之權柄也。
古往今來名士多多才博學
宇宙恢宏文章大大地長春
古往今來,名士多多才博學
宇宙恢宏,文章大大地長春
案:這兩句重點在於疊字的使用,網友mainland5566認為是名士多、文章大,多與大作形
容詞使用,義通。我在此有另解。
名士多多才博學:第一個多是大部份,副詞。第二個多是豐富,形容詞。
風流倜儻的士子大多是有豐富的才能與廣博的學問。
文章大大地長春:第一個大是偉大,轉品成動詞作看重。第二個大是形容詞,超過一般。
文章看重的是好比大地永久青翠,春天永駐,能使精神永不消散的著作。
●我的翻譯是論述式的翻譯,針對名士文章應有的內涵而發,被我這樣一翻,不大適合作
聯句就是,比較像是文章。
●mainland5566的翻譯則是讚賞式的翻譯,讚賞贈送對象是地靈人傑名士很多、著作文章
是永久長存的。就比較像是對聯了,
換成古今往來 對 宇宙恢宏倒是可以。不過往來跟恢宏就不成對。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.58.151
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.210.104
※ 編輯: shiuanhung 來自: 114.24.210.104 (05/06 22:42)
※ 編輯: shiuanhung 來自: 114.36.130.178 (05/07 11:21)
... <看更多>