【麻辣鮮師】 #我要當老師 #你最喜歡哪個角色呢
2000年暑假於華視首播
輕鬆無厘頭的校園喜劇風格
隨即在青少年間颳起一陣旋風
同時也帶紅了言承旭、朱孝天、
林韋君、藍正龍、潘瑋柏、
安以軒等一票新人偶像
有「偶像訓練班」之稱
並且在往後十餘年內不斷重播
成為了七、八年級生的重要回憶
#麻辣鮮師 #徐磊 #謝祖武
#青春真偉大
#像這樣的愛情讓我苦惱
#報時光UDNtime
【老派摩登女子鋼筆文具組 〡 報時光 X SKB】
立即搶購 限量早鳥優惠 按此 ►►► https://pse.is/U6BC9
日期:2002/6/7
圖說:「麻辣鮮師」發行一百集歌唱專輯,潘瑋柏(後排右二)個人獨唱搶鋒頭。後排左起張善為、郭定文、潘瑋柏、林利霏
中排左起陳若芝、郭昱晴、謝祖武、葉民志
前排左起杜詩梅、范筱梵、後藤希美子(邢慧君)
攝影:民生報 粘嫦鈺
歷史新聞
【2002-05-16/民生報/c2版/影劇最前線】
麻辣鮮師 錄製電視原聲帶
98 99 100 青春真偉大!
【記者姜玉景╱報導】日劇、韓劇、本土偶像劇全都出電視原聲帶,本土青春偶像劇的始祖「麻辣鮮師」選在節目播出一百集時,也要出電視劇原聲帶了。
「麻辣鮮師」電視原聲帶,參與幕後演唱的「演員」,共有十一位,敲這些藝人來唱歌,把這十一位演員全找齊,艾迴唱片工作人員光是發通告撥電話就撥到手酸,打了上百通電話的工作人員自嘲說:「我好像0204接線生。」
「麻辣鮮師」裡的靈魂人物謝祖武,進了錄音間錄音時,心情很High,曾出過唱片的他直說:「我以為這輩子不會再出唱片了,沒有想到竟然還有機會進錄音間,為麻辣鮮師高唱『青春真偉大』這首歌。」劇中演員潘瑋柏為新歌編舞、希美子看不懂中文歌詞,也用羅馬拼音跟著大夥大聲唱。
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過285萬的網紅Namewee,也在其Youtube影片中提到,இனிய தைப்பூசத் திருநாள் நல்வாழ்த்துகள் Happy Thaipusam to all my Tamil friends! I wish Malaysia peace and prosperity, and the most important thing is...
大聲 來唱歌 歌詞 在 湛昆峰 Facebook 的最佳解答
那是了解「台員在來字」愈多、汝着知影中華民國有外多嘐屑代志塊虎玍。
Nā-sī liáu-kái "Tâi-oân chāi-lâi-jī" jú chōe, lí to̍h chai-iáⁿ Tiong-hôa-Bîn-kok ū gōa-chōe hau-siâu tāi-chì leh hó͘-lān.
https://www.facebook.com/sui.taibun/posts/1483616571694965?hc_location=ufi
★「着」系列、八之七﹕「着」與「塊」★
正經主流的粵語歌詞不是用粵文寫的、而是用一種北京文透漢文的「双及第文」寫的。TWINS 新歌〈朋友以上〉『當累到半死、是你獻奉熱茶撐著我/這種親密要我怎麼講、常窩心得使我恐慌』、這不是 MANDARIN(~官話、~北京語)、啥ㄇ才4MANDARIN?
粵港澳有些華人會跳出來說、『那ㄅ是MANDARIN!那是粵語ㄉ書面語!』好犀利、#怎ㄇ泥ㄉ酥麵魚跟北鯨魚長ㄉ一模一樣ㄚ。
台語社會也沒遠離這種困境。台語歌詞至少从六〇年代以來、一直是用一種台文透漢文透北京文的三及第文寫的、而且北京文的比重持續在上升、只是台人不察覺、一方面水煮青蛙、一方面以爲那是一種特殊的「歌詞台語」罷了。事態沒到像粵語歌那樣、但畢竟人家是刻意(#但不知爲何)用北京文寫歌的、而台人是从台語出發、却不知不覺走到『汝个良心到底在那裡』(愛情个騙子!我問汝)的地步。
雖說尤其在「曾自以爲是日本人」那一代的台人還全員健在時、 台語歌詞普遍沒「水煮」到如今滅火器歌詞的地步、但本人開始製作水台文的詞牌時雄雄發現、就連八九〇年代的歌、要找兩三行完全符合台語語法的歌詞還眞的沒那ㄇ容易。最最最糾纒的北鯨語法大概是「着」。以下框住的三個「着」都是向北京文原裝進口的、怎看都不是台語、除非繞一圈縮祂4酥麵呆丸魚:
『咱二人做陣擧「着」一枝小雨傘』
『省人會凍了解做舞女个悲哀、暗暗流「着」目屎、也是激甲笑咳咳』
『天色漸漸光、咱着大聲來唱「着」歌』
講到這、恐怕快踩到地雷了。難道藝術家創作時只能一板一眼向眞實生活取材嗎?誰說歌詞必須反映平時講話的口語?你憑啥ㄇ一竿子往這ㄇ多人一生的心血上面貼標籤ㄋ?這樣有比戒嚴時期黨國教育好到哪?
不得不聲明、任何人喜歡听甚麼歌、喜歡用甚麼語文寫歌、得了「最佳台語歌手」奬上台領奬時講甚麼語言、這當然全都專屬個人自由、不應該受任何强制。
然而大環境的問題還是沒處理、而且越演越烈。台語歌詞會被北京文滲透、一方面是因爲台語人跟高級華人之間有着地毯式的不平等關係、一方面更是因爲台語人从「清末日初」以來被捲進中華主義的磁場、逐漸以爲自己是一種華人。而且當中的因果關係難免錯綜複雜。昨日的果已是今日的因、今日的果將是明日的因。
一九六〇年代文夏時代的群眾、台語程度普遍「一番」、直覺知道歌詞裏的北京語元素不是眞實的台語、只是或許覺得那些元素很「潮」。但隨着黨國對台語的軟攻硬攻以及「民主」時代半本土化政權有意無意的束手無策、如今四十五以下的台語人已經普遍分不太出哪些元素來自北京語、三十以下的台語人更把那些元素當成正港台語直接拿來講。
台語歌詞、中少年人的台語、這些都是「果」、很容易被歸類到「受害者不可檢討區」。但从行動層面觀之、不可否認、未來難測、未來的因果關係、現在無法看清。蔡英文時代中華台北有不少「台派」酷似扁時代的藍人、常催說『那你就快點武裝革命吧!你快武裝啊!快去流血啊!』不閣汝咱个歌詞、汝咱个台語、這是「文裝革命」个層次、啊嗎上少甲武裝个層次平重要。
『做陣擧「着」一枝小雨傘』『暗暗流「着」目屎』『大聲來唱「着」歌』這種進行式的「着」、用眞的台語該怎表達?台語和北京語、語法差夠大、台語沒有任何詞或句型可以一對一解決這個翻譯問題。台語表達進行式的詞是「塊」(teh)等、但用法較像台式北京語「在」。上面三句都是「動詞+着+賓語」、台語沒這種句型、而且台語大致上不太支援在動詞後面接一大串相關資訊。要說台語北京語一家親、很輕鬆、很和諧、但隨處往細部一鑽、全是這種大異。
上面三句歌詞、「着」去掉、『做陣擧一枝小雨傘』『暗暗流目屎』『大聲來唱歌』、好像都很OK。或許可以推測、「着」放進去是爲了讓歌詞和歌曲接軌而已。事實無定有影是按呢。但詞曲的搭配是任何語文創作的挑戰。關鍵的問題是、七八十以下的台人、每當拿起筆或準備打字、頭壳就立即自動切換北京語模式、跟全球十四億人一樣。這是隱形戰場、而且近敵是自己人、是自己。
★「着」系列、八之一﹕「着」與「對」★
★「着」系列、八之二﹕「着」與「到」★
★「着」系列、八之三﹕「着」與「著」★
★「着」系列、八之四﹕「着」與「愛」★
★「着」系列、八之五﹕「着」與「就」★
★「着」系列、八之六﹕「着」與「灱」★
facebook.com/sui.taibun/posts/1474813745908581
大聲 來唱歌 歌詞 在 兩個太陽的台灣 Facebook 的精選貼文
那是了解「台員在來字」愈多、汝着知影中華民國有外多嘐屑代志塊虎玍。
Nā-sī liáu-kái "Tâi-oân chāi-lâi-jī" jú chōe, lí to̍h chai-iáⁿ Tiong-hôa-Bîn-kok ū gōa-chōe hau-siâu tāi-chì leh hó͘-lān.
https://www.facebook.com/sui.taibun/posts/1483616571694965?hc_location=ufi
★「着」系列、八之七﹕「着」與「塊」★
正經主流的粵語歌詞不是用粵文寫的、而是用一種北京文透漢文的「双及第文」寫的。TWINS 新歌〈朋友以上〉『當累到半死、是你獻奉熱茶撐著我/這種親密要我怎麼講、常窩心得使我恐慌』、這不是 MANDARIN(~官話、~北京語)、啥ㄇ才4MANDARIN?
粵港澳有些華人會跳出來說、『那ㄅ是MANDARIN!那是粵語ㄉ書面語!』好犀利、#怎ㄇ泥ㄉ酥麵魚跟北鯨魚長ㄉ一模一樣ㄚ。
台語社會也沒遠離這種困境。台語歌詞至少从六〇年代以來、一直是用一種台文透漢文透北京文的三及第文寫的、而且北京文的比重持續在上升、只是台人不察覺、一方面水煮青蛙、一方面以爲那是一種特殊的「歌詞台語」罷了。事態沒到像粵語歌那樣、但畢竟人家是刻意(#但不知爲何)用北京文寫歌的、而台人是从台語出發、却不知不覺走到『汝个良心到底在那裡』(愛情个騙子!我問汝)的地步。
雖說尤其在「曾自以爲是日本人」那一代的台人還全員健在時、 台語歌詞普遍沒「水煮」到如今滅火器歌詞的地步、但本人開始製作水台文的詞牌時雄雄發現、就連八九〇年代的歌、要找兩三行完全符合台語語法的歌詞還眞的沒那ㄇ容易。最最最糾纒的北鯨語法大概是「着」。以下框住的三個「着」都是向北京文原裝進口的、怎看都不是台語、除非繞一圈縮祂4酥麵呆丸魚:
『咱二人做陣擧「着」一枝小雨傘』
『省人會凍了解做舞女个悲哀、暗暗流「着」目屎、也是激甲笑咳咳』
『天色漸漸光、咱着大聲來唱「着」歌』
講到這、恐怕快踩到地雷了。難道藝術家創作時只能一板一眼向眞實生活取材嗎?誰說歌詞必須反映平時講話的口語?你憑啥ㄇ一竿子往這ㄇ多人一生的心血上面貼標籤ㄋ?這樣有比戒嚴時期黨國教育好到哪?
不得不聲明、任何人喜歡听甚麼歌、喜歡用甚麼語文寫歌、得了「最佳台語歌手」奬上台領奬時講甚麼語言、這當然全都專屬個人自由、不應該受任何强制。
然而大環境的問題還是沒處理、而且越演越烈。台語歌詞會被北京文滲透、一方面是因爲台語人跟高級華人之間有着地毯式的不平等關係、一方面更是因爲台語人从「清末日初」以來被捲進中華主義的磁場、逐漸以爲自己是一種華人。而且當中的因果關係難免錯綜複雜。昨日的果已是今日的因、今日的果將是明日的因。
一九六〇年代文夏時代的群眾、台語程度普遍「一番」、直覺知道歌詞裏的北京語元素不是眞實的台語、只是或許覺得那些元素很「潮」。但隨着黨國對台語的軟攻硬攻以及「民主」時代半本土化政權有意無意的束手無策、如今四十五以下的台語人已經普遍分不太出哪些元素來自北京語、三十以下的台語人更把那些元素當成正港台語直接拿來講。
台語歌詞、中少年人的台語、這些都是「果」、很容易被歸類到「受害者不可檢討區」。但从行動層面觀之、不可否認、未來難測、未來的因果關係、現在無法看清。蔡英文時代中華台北有不少「台派」酷似扁時代的藍人、常催說『那你就快點武裝革命吧!你快武裝啊!快去流血啊!』不閣汝咱个歌詞、汝咱个台語、這是「文裝革命」个層次、啊嗎上少甲武裝个層次平重要。
『做陣擧「着」一枝小雨傘』『暗暗流「着」目屎』『大聲來唱「着」歌』這種進行式的「着」、用眞的台語該怎表達?台語和北京語、語法差夠大、台語沒有任何詞或句型可以一對一解決這個翻譯問題。台語表達進行式的詞是「塊」(teh)等、但用法較像台式北京語「在」。上面三句都是「動詞+着+賓語」、台語沒這種句型、而且台語大致上不太支援在動詞後面接一大串相關資訊。要說台語北京語一家親、很輕鬆、很和諧、但隨處往細部一鑽、全是這種大異。
上面三句歌詞、「着」去掉、『做陣擧一枝小雨傘』『暗暗流目屎』『大聲來唱歌』、好像都很OK。或許可以推測、「着」放進去是爲了讓歌詞和歌曲接軌而已。事實無定有影是按呢。但詞曲的搭配是任何語文創作的挑戰。關鍵的問題是、七八十以下的台人、每當拿起筆或準備打字、頭壳就立即自動切換北京語模式、跟全球十四億人一樣。這是隱形戰場、而且近敵是自己人、是自己。
★「着」系列、八之一﹕「着」與「對」★
★「着」系列、八之二﹕「着」與「到」★
★「着」系列、八之三﹕「着」與「著」★
★「着」系列、八之四﹕「着」與「愛」★
★「着」系列、八之五﹕「着」與「就」★
★「着」系列、八之六﹕「着」與「灱」★
facebook.com/sui.taibun/posts/1474813745908581
大聲 來唱歌 歌詞 在 Namewee Youtube 的最讚貼文
இனிய தைப்பூசத் திருநாள் நல்வாழ்த்துகள்
Happy Thaipusam to all my Tamil friends! I wish Malaysia peace and prosperity, and the most important thing is to get rid of Covid-19. போ Corona... Corona போ...
四年前寫下的這首歌,藉此祝願全天下的興都教徒大寶森節快樂!現在突然很想跑到吉隆坡的小印度吃香蕉葉飯配羊肉咖喱,再來一杯Teh tarik... 完美?
【Little India 小印度】Youtube高清版 : https://youtu.be/Ls2SQqSgzAg
數位音樂下載 Online Music Download【Little India 小印度】:https://lnk.to/zkhbeVg9
-
Ladies and gentlemen listen
I ask you to shut up and listen
I want tell you a story about India but it's not in India
It's all about...
Welcome to Little India no need to go to India
The story's very very long
So I said welcome to Little India bring your father mother
Everybody say vanakkam vanakkam
幾的百的年的前的 很多印度來的
他們是馬來西亞人口第三大民族的
有的開荒使者 也有來賣咖哩的
還有很多Lawyer很多Doctor他們做的
他們有黑的白的黃的褐的美的醜的大的小的
高的矮的圓的扁的有的包著頭的
寶萊塢大帥哥 打架超大聲的
還有唱歌跳舞突然從樹後面跑出來的
如果你想吃飯就必須用抓的
咖哩五顏六色放在巴蕉葉的
烤餅是用來甩的 奶茶是用來拉的
牛排吃不得是因為拿來拜的
尼科爾·大衛是我們最驕傲的
東尼·費南德斯 肥的超會飛的
卡巴星他雖走了 民主改革不死的
就像甘地精神永遠不會熄滅的 來唱歌
Welcome to Little India no need to go to India
The story's very very long
So I said welcome to Little India bring your father mother
Everybody say vanakkam vanakkam
Welcome to Little India no need to go to India
The story's very very long
So I said welcome to Little India bring your father mother
Everybody say vanakkam vanakkam
கப்பல் ஏறி வந்தோம் நாறி
சோழ பூமி சேந்தாச்சி!
காட்டுக்குள்ள கிடந்தோம் பாரு
நாட்ட வளத்துவிட்டாச்சி
தூத்துகு தூத்துகு தூத்திய
டூலு மாறி
டத்தோ கு நேநே கு மோயாங்கிதா
இந்தியா மாறி
கித்தா மர தோப்புத்துள்ள பாலறுத்து வளந்தோம்!
சொந்தப் புள்ள படிப்பு என்னாச்சி?
கட்டித் தந்த பள்ளிக் கூடம் இப்ப ஒன்னும் இல்லயே!
சொந்தப் புள்ள படிப்பு வீணாச்சிங்கோ!
உரிமையை தட்டி கேக்க ஒற்றுமையா கிளம்ப
சண்ட காரன் பேருகூட வந்தாச்சி
அதுவும் கிடைக்கல இதுவும் கிடைக்கல
லிட்டல் இந்தியா வந்தாச்சி
Welcome to Little India no need to go to India
The story's very very long
So I said welcome to Little India bring your father mother
Everybody say vanakkam vanakkam
Welcome to Little India no need to go to India
The story's very very long
So I said welcome to Little India bring your father mother
Everybody say vanakkam vanakkam
-
欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到。Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/namewee/
#Namewee #黃明志 #LittleIndia
大聲 來唱歌 歌詞 在 Alina鄭茵聲 Youtube 的精選貼文
首張專輯【預告幸福】8/6 幸福全面降臨❤
♬ 數位平台收聽 + 限量版專輯預購 : https://Alina.lnk.to/HappinessAwaits
❤訂閱Alina鄭茵聲:https://alina.pse.is/MLHAR
懷抱星夢,從小就立志要成為歌手的茵聲,就讀戲劇科班,學生時期就開始邊打工邊尋找演出機會,曾隨歌仔戲班睡戲台或卡車跑野台戲、在遊樂園扮水果姊姊帶小朋友玩遊戲。畢業後成為北漂少女,拼命工作都是為了要能繼續追夢也要能養活自己不讓家人擔心。在「這群人」創立初期,夢想信念經常敵不過生存現實面問題:沒有下個月的房租和生活費,我們還聊夢想嗎?
早早面對到這般人生課題,讓茵聲養成了樂觀思維也磨出堅強意志。當有了知名度與更多演出機會,每一步、每一幕,都要加倍努力地去尋求突破。當自己有了更好的能力,就要繼續去實踐夢想,不停止腳步探索自我更寬廣的可能性。在終於能挺胸大聲對父母說出「我養你!」之後,茵聲成功扭轉家人對演藝工作的擔憂顧慮,更加勇敢的持續朝夢想挺進。
2018年茵聲以新人之姿獨闖歌壇發表了《稻草》、《愛情日期》2首抒情單曲,別具個人特色的柔美嗓音收穫許多好評,給了她極大鼓勵,下定決心大膽地向經紀公司提出更全面性的音樂計劃 — 製作個人專輯,一張能完完整整呈現茵聲心聲的音樂作品。專輯精心籌備超過一年,茵聲親自參與構思歌曲概念和選歌,更以她獨特的茵式幽默語法創作2首歌詞,為作品奮鬥毫無保留!專輯取名【預告幸福】,向大家分享信念:只要肯努力,夢想就絕對能實踐。而幸福,當然也一定會降落在你身上。
【預告幸福】專輯首波暖心情歌《陽光燦爛的原因》,歌詞描寫愛情信念,只要堅信,終會與那個對的人相遇。詞意同時也感性描繪茵聲一路以來對夢想的堅持和她對粉絲的感謝:「在黑夜盡頭遇見你,世界一點一點放晴,你就是每一天,陽光燦爛的原因!」
《陽光燦爛的原因》MV真實呈現茵聲的人生寫照,不放棄追夢,最後終於登上屬於自己的舞台。MV中導演特地邀請粉絲參與客串演出演唱會台下觀眾,如同真的在看茵聲演唱會般,戲裡戲外巧妙安排,紀錄下茵聲與粉絲獨特、難忘的回憶。
______________________
詞:徐世珍 曲:許郁翎
製作人:柯貴民 (Greatune Music)
編曲:Terence Teo
弦樂編寫:Terence Teo
弦樂監製:李朋
弦樂演奏:國際首席愛樂樂團
弦樂錄音室:九紫天成錄音室 (北京)
錄音工程師:劉婉秋
鼓:陳柏州
Bass:楊文焯
吉他:柯貴民
電吉他:蔡明耀
和聲編寫:潘琪妮
和聲:潘琪妮
錄音工程師:葉育軒
錄音室:白金錄音室
混音工程師:林正忠
混音錄音室:白金錄音室
導演:黃子然
副導:張語嫣
導演助理:王怡婷, 鄧婷予
製片:梅致祺
執行製片:胡嘉育
製片助理:許洺菀
製片組實習生:許芳郁
攝影組:吳啟禎, 吳啟瑞
燈光師:白哥
燈光助理:白哥Team
場務組:TEA, 林瑋鈞
造型師:閔閔
九巴司機:王大哥
剪接:許大靖
後製:子時制作
男主角:閻成誠
學生演員:陳沂,詹子萱,吳騏瑋,劉宇承,吳佳蒨
粉絲臨演:鄭涵云,魏均楷,黃聖憶,羅家葳,黃怡蓁,王雅琴
朱婉瑜,許齡文,王宥翔,廖川瑢,翁人華,鄭栢宏
其餘臨演:滃滃國際有限公司
___
❤茵聲來唱歌:https://alina.pse.is/L6C4Q
更多的Alina鄭茵聲
➯Facebook:https://alina.pse.is/L6C4Q
➯Instagram:https://alina.pse.is/MMT3U
➯合作邀約:
任何網路商案 戲劇主持
eugina020202@gmail.com✉️
經紀人:于晴姐 0932212678
———————————————
音樂活動出席 品牌代言電視廣告
洽索尼音樂✉️
[email protected]
經紀人:阿貴姐 0932030794
#鄭茵聲 #陽光燦爛的原因 #預告幸福