寫這個英文版歌詞和唱的這個歌手不是有名的流行偶像,第一次聽她唱歌是我國中時候的優良學生選舉,那在我的國中可是一件大事,每個候選人都會在中午吃飯時間到各班拜票,還會有才藝表演拉票,當時我七年級,這個學姊九年級,她沒有很華麗的助選團,只有在中庭唱歌,我偷偷躲在遙遠的走廊看,莫名的崇拜感油然而生,後來她沒當選,但是她是我唯一記得的候選人。
英文版的歌詞沒有台語版那麼剛強有力,但是也不虛弱,更像台灣一樣溫柔卻勇敢;我們沒有泱泱大國一般的剽悍,但是內斂而堅定。
Colors grow and creep
滋生的顏彩蔓延
My tinted flesh outline your feet
我以血肉之軀 描繪你的雙足
Your limbs , tightly we knit
牢固地編織 你的肢臂
Your face is cast with my breath, and my heat
烈火般炙熱的呼吸 鑄造你的面具
The hunters start to seize
貪婪的人們見獵心喜
We're lost at sea, adrift like leaves
我們在汪洋中迷失 像不知歸途的落葉
Have our hollers reached your heels?
吶喊化作遠浪 可曾襲捲至你的踝邊
We hope our whispers slightly touched your crown.
但願我們的低語 輕觸過你的虛妄之冠
Darkness breaks apart
天色漸漸明朗
Horizon lined with a hopeful crowd
不放棄理想的人 勾勒出遠方的地平線
A voice echoes, beckons
廻盪的聲浪 召喚
Wave by the wings below the sun
在陽光下鼓動著翅膀
Darkness breaks apart
天色漸漸明朗
The flags raise high wall breaks down
正義之旗高舉 高牆倒下
Link my spirit to your heart
緊緊連結我們的意志和我們的心
Together we stand up proud
我們驕傲地站出來
Setting sail, don't fear, sky crystal clear
揚起風帆 無所畏懼 天空再度澄澈透明
The heavy fog may slow me down
沈重的迷霧使我卻步
Hold that fire high above the wild
仍要在荒蕪之處高舉野火
Fight for the glorious day to come
為了輝煌之日戰鬥
Darkness breaks apart
天色漸漸明朗
Darkness breaks apart
黎明就在不遠的地方
With pounding hearts we are making the start
滿懷悸動 我們從這裡出發
Darkness breaks apart (At the crack of dawn)
暗夜不再 破曉時分
Express your dream grow with our song (and the dream goes on)
讓我們一起唱出 逐漸茁壯的夢想 (夢想不曾熄滅)
Teardrops fall in the river
墜落在河面的眼淚
they spread and sparkle along
無盡擴散 粼粼閃爍
Darkness breaks apart (At the crack of dawn)
暗夜不再 破曉時分
Express your dream grow with our song (and the dream goes on)
讓我們一起唱出 逐漸茁壯的夢想 (夢想不曾熄滅)
Dear, that day will come
親愛的 輝煌之日將至
With this brilliant and fearless throng
人民勇敢無懼 神采飛揚
Dear, that day will come
親愛的 輝煌之日將至
With this brilliant and fearless throng
人民勇敢無懼 神采飛揚
#今天過後依然要擁抱不同的聲音
#因為這是民主的真諦
#台灣是世上唯二非狂犬病疫區的其中一個
#但是有些政治人物一開口就讓我懷疑台灣真的沒有狂犬病了嗎
#雖然我還是很不爽其中幾個病例依然當選了
#但是誰叫我們是民主的台灣
Search
台灣是世上唯二非狂犬病疫區的其中一個 在 Re: [尊生] TNR:非關道德、非關愛心、非關愛狗- 看板NCCU 的推薦與評價
幾乎看完板上所有跟TNR有關的文章
其中以letibe板友所著,引述T.LONGCORE在2009發表於Conservation Biology的文章
Critical Assessment of Claims Regarding Management of Feral Cats
by Trap–Neuter–Return 全文:https://tinyurl.com/7pxk4b9
是唯一以研究報告為證據提出反TNR的文章,算是版上反TNR最有回應價值的意見
因此我以此文為主要回應對象,參雜來自WHO的報告
事實上就連國外都不太重視流浪動物議題的研究,這點Longcore的研究中也有提到
在美國,會去作這塊研究的分為兩種人,一種是野生動物保育人士
另一種大多是動物福利促進者,這兩者有所區別。letibe板友所引述文章的作者是前者
目前為The Urban Wildlands Group的Science Director
提這個重要嗎?重要,因為野生動物保育人士基本上跟後者是格格不入、水火不容的
後者主張以人道方式對待動物,也包括流浪動物,也就是TNR的主要推動者
野生動物保育人士認為TNR保護流浪貓族群,進而嚴重侵害當地原生動物
主要以鳥類居多。因此他們相當多研究都是因此抨擊TNR「流浪貓」的作法
Longcore的這篇文章正是批評TNR流浪貓政策最有力的一篇文章
因此在Conservation Biology這本期刊上,你幾乎不可能找到支持TNR的證據
就像是在支持人道對待動物的組織(如PAWS)中,你也幾乎不可能找到不支持TNR的證據
這說明研究者的立場其實就間接影響了研究報告的走向
因此我提出支持TNR或反撲殺的報告,盡量不採用該類「立場鮮明」組織所出產的文章
進入正題,Longcore這篇研究,整篇正文中只有提到兩次Dogs
是在談流浪貓狗帶傳染病菌的問題,其中貓又比狗多帶了兩倍左右的傳染細菌
這兩次Dogs就是這篇文章唯二提到「狗」的地方,簡言之這是一篇在談論街貓TNR的文章
拿這篇文章來作為反對TNR流浪狗的理由,基本上就相當不合適
有人肯定會質疑:「狗跟貓有差很多嗎?這篇文章就是在講TNR啊」
但這篇文章大量使用研究流浪貓的習性作為反對流浪貓TNR的理由
這樣還合適嗎?舉例而言,在該文反駁TNR能控制流浪貓數量的理由中陳述
Cats moving between identified colonies and to and from the surrounding woods.
Cats do not defend territories when a constant food source is available...
亦即貓會在數個族群在移動,且當食物來源充足時,不會防衛自己的領域
就我所知,狗並沒有這些習性吧,狗的地域性相當強。
就算是食物充足的家犬,也需要分辨清楚自己的領地在哪
此外,到底是流浪貓親人的多還是流浪狗親人的多,也反映出貓跟狗根本上的不同
另外,捕捉流浪貓的難度跟流浪狗的難度簡直是天差地遠
動檢所所長嚴一峰指出,流浪貓對人的干擾相較於狗要低得許多,甚至沒有固定餵食,想
看到流浪貓的機率都不高,但捕捉流浪貓難度卻相當高
https://tinyurl.com/6sd7s4m
台南市不主動捕捉流浪貓之說明. 目前本所不主動捕捉流浪貓,不主動捕捉理由:政府尚
未規劃貓之捕捉是基於貓之運動性及速度,因此主動捕捉是相當高難度的技術
https://tinyurl.com/6vcymnd
對於以捕捉作為主要手段的TNR,流浪貓TNR的難度遠高於流浪狗是可以預見的
拿反駁流浪貓TNR的文章來反駁流浪狗TNR也一樣無效,是否過於草率?
另外有趣的點在於,Longcore這篇文章反駁TNR流浪貓數量下降的實驗,是在大學進行的
他在文中提到:
Documented examples of dramatic population declines at TNR sites are from
programs in limited geographic areas that were implemented with participation
of the researchers themselves
這個街貓TNR的研究結果證明TNR可使街貓數量下降,但Longcore批評這是在研究員相當多
且不太大的地區才可以完成,這或許說明了TNR政策適合用於像大學一樣的有限區域?
此外,Longcore文章中也不否認TNR有成功使流浪狗下降的可能性
但需要有許多條件配合
例如:Few published scientific studies document the actual disappearance of a
colony through TNR and then only after many years of constant effort.
也就是時間與持續努力
Ten years of TNR in Rome showed a 16–32% decrease in population size
across 103 colonies
在羅馬地區,實行十年TNR可以減少在103個族群其中的16-32%流浪貓數量
但政大比羅馬小很多,TNR狗與貓的難度也很難相提並論,但還是需要許多時間
總而言之,這篇文章主要都是批評TNR流浪貓後帶來的反效果,反駁動保人士說法
如流浪貓是否帶病、是否對原生動物造成傷害、破壞生態圈等等
反駁TNR效力的部份只有短短一頁,兩個論點
一個是TNR是否可以減少流浪貓族群、另一個則是經過TNR的流浪貓族群是否可以控制數量
前面說過,這兩個論點主要都是立基於「流浪貓」的研究,跟貓的習性密切相關
拿這樣的論點來反駁TNR流浪狗,我認為參考價值不高,畢竟貓與狗習性差別相當大
此外,這篇文章是基於保護野生動物所做的
因此考量點都是「TNR政策如何傷害野生動物」
但目前政大跟台灣面臨的問題完全不是TNR街犬是否會因此傷害原生野生動物
(台灣的原生野生動物還等不到流浪貓狗的破壞就已經被人破壞的差不多吧)
是TNR流浪狗對於保護人類免於傷害的效果有多大?是否能幫助我們控制流浪狗?
這才是爭論的問題點所在,letibe板友所提出的文獻當然有其參考價值
但對於目前的爭端碰觸的相當少,畢竟一個是研究TNR街貓對於野生動物和環境的傷害
另一個是爭論TNR流浪狗對於政大是否有幫助,差異相當大
因此我提出WHO關於防治狂犬病的資料,WHO總不是愛狗人士吧......
https://www.who.int/rabies/animal/ExcerptTRS931.pdf
還有這份報告是針對「狗」和「人」的方向
防治狂犬病,簡單來說就是防止人不被狗咬,這跟現在的議題幾乎高度相關吧
此外防治狂犬病就必須作Dog Population Management,DPM
裡面提到了關於撲殺對防治狂犬病無效的原因
There is no evidence that removal of dogs alone has ever had a significant
impact on dog population densities or the spread of rabies.
The population turnover of dogs may be so high that even the highest
recorded removal rates (about 15% of the dog population) are easily
compensated for by increased survival rates
簡單來說,就是單純的撲殺行為並沒有辦法減少流浪狗數量或是傳染狂犬病的機率
就算是大量撲殺佔總數15%的流浪狗,也很容易被剩餘的流浪狗族群彌補回來
文章又提到
Attempts to control dog populations through culling, without alteration of
habitat and resource availability, have generally been unsuccessful.
簡言之,單純撲殺對於控制流浪狗數量通常是失敗的
此文章提出了三個實際控制流浪狗數量的方法
Three practical methods of dog population management are recognized: movement
restriction, habitat control and reproduction control.
後面兩個就是尊生社主要在做的,棲地控制跟節育
OK,打了落落長的文章終於要有個結論,那就是從有力的研究報告看來,撲殺對於控制
流浪狗是絕對無效的,道理很簡單「野火燒不盡、春風吹又生」,沒有一次把政大
附近幾公里遷息範圍內的流浪狗殺光,依照繁殖速度跟習性,牠們馬上就會回來的
況且新來的狗,習性如何、有無傳染病,又需要一段時間跟人力資源去瞭解
對於學生的威脅性可能遠大於目前受控制的校內流浪狗
最後免不了又淪為無止境的「全面撲殺」輪迴
對照目前雖然無法完全根除狗咬人威脅但至少可控制傷害的TNR作法,
全面撲殺未必不是一次相當大成本的賭注,而且絕對不是一勞永逸的作法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.227.233.183
※ 編輯: Durant35 來自: 125.227.233.183 (01/30 05:24)
... <看更多>