這幾天席捲全球的人性實驗
《魷魚遊戲》(Squid Game)影集,跟上了嗎?
長期的讀者應該知道,我一直在推廣的學習妙招
就是開英文配音和英文字幕版
沒錯,既然沒有要學韓文,追劇就順便練英文囉
正好符合 Min 老師說的「類母語者學習內容」!
我常說現在的學習者很幸福,學習資源充足!
不過,面對琳瑯滿目的學習材料,該怎麼選才好?
Min 老師 Yes Min:當英文家教/書籍譯者是一件很迷人的事 有實用建議
一起來看
#英英字典 #全英文教學影片 #英文字幕的日本動漫
無門檻職場英文系列:https://lihi1.cc/ZsFYm
-
#學習如何有效的學習:1. 內容(續)
#課本沒教的實用事
【 類母語者內容 】
上一篇解釋了學習者應該留意接觸的內容:
目前主要落在哪一類?
如何增加真正有效的那一類?
理想上,母語者內容越多越好
但由於門檻較高
有些初中階學習者可能感到吃力
其實在學習內容的成分裡
混搭「類母語者內容」,是很好的選擇
類母語者內容常比母語者內容好吸收
也較無學習者內容的缺點:
不自然、過於簡化、單調
那麽,什麼算是類母語者內容呢?
接下來舉出三個例子
🐨
一、英英字典
假設我們今天看到一個生字是 prestigious
很多學生會丟 google 或查英漢字典
看到「有聲望的」,然後就結束了
這樣等於是在使用學習者內容
同樣查一個字
不如調整成使用更有效的內容
也就是英英字典
比方說,如果我們查 MacMillian 字典
會看到 prestigious 的解釋是
admired and respected by people
比起「有聲望的」
看到 admired and respected by people
可以提供學習者更多層面的收穫:
1. 複習單字(或許是 respect)
2. 學到新字(或許是 admire)
3. 複習文法(這邊是被動用法)
4. 接觸到英文表達的邏輯
或者,換用另一本字典 Oxford
會看到 prestigious 是
respected and admired as very important or of very high quality
這時的解釋則提供了難度高一點的練習
幾本大型的英英字典
如 MacMillan、Oxford、Cambridge、Longman
對每個字的釋義難度有高有低
無論選的是哪種,累積下來
都遠勝於 Google translate 或其他英漢字典
🐨
二、母語者的全英文教學影片 / 文章:
在自學時,假設我們今天想研究某個文法概念
或是某個主題的相關用語
與其只參考中文的教學資料
我會推薦使用母語者製作的教學影片 / 文章
完全取代或混搭學習者內容皆可
在 YouTube、engVid 上
就有不少好老師拍的影片 👍
要留意的是,如果是混搭
英文內容應為主角,中文內容是配角
因此,順序很重要,要先英再中
先看英文,盡可能把理解度拉到最高
再看中文,確認有無盲點或加強印象
如果是先中再英,大腦就會偷懶關機
🐨
三、有英文字幕的日本動漫
當然,動漫只是一個例子
其他語言的影視作品有附英文字幕也算
如果對日本動漫比英美影視作品有感
我非常推薦使用這一種的內容
而且要用在二刷
像我最近在幫一個學生上她看過的動漫
既然已經知道了劇情的走向
她就可以專心在英文本身
而且這種內容有畫面、情境的搭配
吸收會比只用書本或教學影片好很多
加上是喜愛的內容
學生本來就上得比較開心
當她發現學英文的效果也好
自己也會更有動力 ❤️
對了,英文字幕照理說是給母語者看的
為什麼我不是歸在母語者內容呢?
因為影視作品的台詞
蘊含該語言的文化、時事、歷史元素
但動漫的英文字幕是來自翻譯
而非編劇原本寫出的台詞
🐨
這兩篇總共聊了三大類學習素材
在自學時
我們可以視程度、興趣、情況
去搭配素材成分的比例
但無論比例如何
有成效的配法不外乎是:
類母語者內容+學習者內容
類母語者內容+母語者內容
類母語者內容+母語者內容+學習者內容
最後,如果是在課堂上
學生有老師從旁講解、引導
我由衷推薦學習者內容越少越好
完全不用,其實也沒關係 👌
與其擔心程度而用學習者內容
會變成是讓學生多繞路
還不如一開始就直接選擇適合的(類)母語者教材
-
跟我說說,你曾學過有效的 #類母語者內容?
影片配字幕,實在很讚
10/2 來和 Min 老師一起精聽力,更讚!
初階/中階職場英文快來:https://lihi1.cc/
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅Kye923,也在其Youtube影片中提到,目前無法在設置裡更改語音, 希望官方日後會增加這個選項? ✔️ 訂閱頻道追踪最新影片 ► http://bit.ly/TheKye923 https://store.steampowered.com/app/648350 ------------------------------------...
「中文配音英文」的推薦目錄:
- 關於中文配音英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於中文配音英文 在 我叫KiKi桑 伊森育兒日誌 Facebook 的最佳貼文
- 關於中文配音英文 在 Elsa媽咪享生活 Facebook 的最讚貼文
- 關於中文配音英文 在 Kye923 Youtube 的最佳解答
- 關於中文配音英文 在 真電玩宅速配 Youtube 的精選貼文
- 關於中文配音英文 在 [請益] 末代皇帝的語音和字幕- 看板movie 的評價
- 關於中文配音英文 在 [有雷] 尚氣的中英文切換問題 - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於中文配音英文 在 寶貝老闆_中文配音腳本_英文原聲(作業使用) - YouTube 的評價
- 關於中文配音英文 在 環球影片粉絲專頁- 【寶貝老闆:家大業大】寶寶熱映篇中文 ... 的評價
- 關於中文配音英文 在 沒有中文配音嗎 - Disney+板 | Dcard 的評價
- 關於中文配音英文 在 [閒聊] 為什麼LOL沒有台灣腔調的中文配音?? - c_chat 的評價
中文配音英文 在 我叫KiKi桑 伊森育兒日誌 Facebook 的最佳貼文
偶爾我們都會給KIKI桑看YOUTUBE上的卡通,
然後一開始我們都會想找有中文配音的,
他看得會比較有意思。
最常看的就是碰碰狐阿、BABYBUS 的頻道,
(因為有KIKI桑最愛的暴龍和挖土機和各項工程車)
雖然是中國的頻道,但我想也OK吧!
結果某一天我問他這是什麼龍的時候,
他回說是"霸王龍!"
"那這是什麼車?"
"挖掘機!"
我心想,慘了...這就是文化入侵嗎?
雖然是無傷大雅,
而且我平常也不會糾正別人不能講"視頻",
是要講"影片",
但心裡總覺得有哪裡怪怪的,
所以後來我都盡量找英文的卡通給小朋友看😅
有人也會有這方面的顧慮嗎?
中文配音英文 在 Elsa媽咪享生活 Facebook 的最讚貼文
今年3月辭職後隔天就跑去上配音班,在配音班學到非常多東西,也交到很棒的好朋友!但並不是上了配音班就會成為配音員,這部分我也還在思考ing。這中間與科技業好友聯絡,我們都離職後他出國讀MBA,回來就一直待在科技相關產業,現在在外商公司掛主管職,年領200萬以上的薪水,聽著覺得真的是太厲害了,也很為他開心!
除了累積的實力與工作能力,他流利的英文也是一大重點,回頭看自己從科技業離開到國外短期遊學旅遊後就很少接觸英文。到韓國批貨只需基礎韓文,當時曾經遇過不知道tomorrow是啥意思的店員,為了工作方便就去學了半年韓文,據說現在很多店家都有會講中文的店員了。
後來當全職媽媽,每年出國也只用到簡單英文,整個日常與工作的英文聽力和文法真的退步很多。去年離職前其實有面試上一家新創公司,工作內容是處理國外電商平台還有與base英國的同事聯繫,錄取後其實非常想去,但是因為公司在台北,最後考量到無法兼顧才剛上國小的希忍痛放棄,心想如果明年再回職場上班,特別是想找科技業工作或外商公司的話,在面試前一定要再特別準備!
在那之後,我開始上「希平方攻其不背」課程,他們開發的「五次間隔學習法」讓學英文不用死記硬背,只要上課時跟著聽、說、讀、寫全方位訓練,就可以在課程技巧性地複習下,自然而然學會英文,同時產生英文聽、說語感。我實際上課後,撿回超多已經遺忘的單字和片語,學英文的信心增加,不知不覺中也記得新的單字與片語,超厲害!
希平方整個教學模式就像是遇到一個非常有耐心的好老師,跟著他們特別設計的課程,不管是英文單字、或是整段句型,很容易不自覺得印在腦海裡,而且是牢牢記得的程度!一堂課程費用平均80元~150元 ,對想要學好英文的人來說價格超級划算!
學習介面與心得
► https://www.elsa819.com/hopenglish/
免費體驗試上
► https://tinyurl.com/yhl59q3h
#學英文
HOPE English 希平方學英文
中文配音英文 在 Kye923 Youtube 的最佳解答
目前無法在設置裡更改語音, 希望官方日後會增加這個選項?
✔️ 訂閱頻道追踪最新影片 ► http://bit.ly/TheKye923
https://store.steampowered.com/app/648350
--------------------------------------------------------------------------------
【 FB 】 https://fb.com/kye923
【 Discord 】 https://bit.ly/DiscordKye923
【 贊助 Donation 】 http://bit.ly/DonateKye923
【 合作邀約 Business Inquiries 】 kye923@gmail.com
--------------------------------------------------------------------------------
特別感謝官方提供遊戲 !!
Special thanks to Frontier Development for providing the game!
一名馬來西亞內容創作者的 #侏羅紀世界進化 遊戲教學 & 攻略心得.
#JurassicWorldEvolution tutorial & guide by a Malaysia content creator.
Music :
【 Intro 】 Freesound.org
【 Outro 】 Paul Flint - Savage [NCS Release]
中文配音英文 在 真電玩宅速配 Youtube 的精選貼文
延續幾代作品累積銷售2500萬套的聲勢Xbox360今年最強大作之一《最後一戰:ODST》也將於9月22日全球同步推出台灣微軟日前也舉辦記者會並邀請兩位遊戲製作人與玩家面對面。另外《最後一戰:ODST》會推出中文配音、英文配音兩種版本任君選擇,並附贈預計明年要推出的《最後一戰:瑞奇之殞》試玩版,今年底還有日本五大動畫公司合力創作的《最後一戰:傳奇》蓄勢待發,看來士官長要一直忙到2010年啊!!
中文配音英文 在 [有雷] 尚氣的中英文切換問題 - PTT 熱門文章Hito 的推薦與評價
想問一下尚氣在講中文的時機點到底是在哪本來我以為是只有華人vs華人才會講 ... 10 F 推kenliu100: 有些國家全都官方語言配音,完全沒在care切換問題 ... ... <看更多>
中文配音英文 在 寶貝老闆_中文配音腳本_英文原聲(作業使用) - YouTube 的推薦與評價
寶貝老闆 中文配音 腳本 英文 原聲作業使用※學校作業練習使用,絕無商業與販賣行為。 ... <看更多>
中文配音英文 在 [請益] 末代皇帝的語音和字幕- 看板movie 的推薦與評價
因為之前看這部片是很久以前了,
所以想確認一下,這部片是 英文發音、中文字幕嗎?
還是中文發音有英文字幕?
想帶英國友人去看這部片,但他們的華語程度應該還
不到可以看沒有英文字幕的中文電影。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.121.149 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1589512669.A.1C6.html
... <看更多>