「拯救日本同事,順便用中文學日文!」
今天中午冷到不行,小編縮在座位上吃飯時,碰巧看到日本同事對著筆記本發呆,靠近一看,發現她正在努力學中文,不過似乎遇到了瓶頸
.
同事:我問你喔,中文「看不見」是「見えない」的意思對吧
小編:對啊沒錯~
同事:那「看不到、看不上、看不下、看不起」意思又有什麼不同呢?
小編:啊?看不...
同事:中文好複雜啊
小編:我想一下要怎麼解釋喔,說不定還可以當作學日文的教材~
.
所以,小編今天下午就花時間寫了一篇教學文章,附上日文對照。不但可以幫同事學中文,我們也可以順便學到很多實用的日文喔!
.
---以下本文---
.
⭐ 看不見:
表示由於能力或遮蔽而無法看見某東西。=見えない
例:近視看不見黑板的字
→ 近眼で黒板の字が見えない。
.
⭐ 看不到:
和「看不見」感覺是一樣的(請各位高手指教)=見えない
例:離舞台太遠看不到偶像的臉
→ 舞台から遠すぎてアイドルの顔が見えない。
.
⭐ 看不上:
表示不喜歡、不符合自己的喜好。=気に入らない。欲しくない
例:那種便宜的罐頭,我才看不上呢
→ あんな安っぽい缶詰、欲しくなんてないよ。
.
⭐ 看不起:
輕視別人之意。=見下す。軽蔑する。馬鹿にする。
例:我總覺得辦公室的貓看不起我
→ 会社の猫様が私を見下している気がする。
.
⭐ 看不下去:
對某事情不以為然,無法忍耐。和「看不過去」差不多。=見ていられない。我慢できない。
例:連貓咪都可以欺負你,我實在是看不下去了
→ 猫にいじめられるなんて、もう見ていられないよ。
.
查了中文字典後,發現還有另外二種用法
⭐ 沒看見:
沒有察覺,沒有注意到某件事。=見ていない。気付いていない
例:我都沒看見Ken耶,會不會又在課長室呢
→ Kenの姿を見ていないね。また課長室にいるのかな。
.
⭐ 看不出來:
讓人無法分辨、無法正確判斷。相當於日文「~に見えない」
例:
看不出來你已經四十歲了呢
→ とても40代に見えませんね。
呃我才20多而已耶
→ まだ20代ですけど…
.
#中文好學日文也很快
#像是見ていられない→看不下去
#簡潔有力容易懂
--
✅ 立刻加入「音速日語」Telegram,免費領取電子書「Kenと課長の日本語会話講座」!
▶ http://sonic.tw/kachou
↑ 這是日文學習書,不是Ken和課長的本本,請別誤會...
中文好學日文也很快 在 #中文好學日文也很快 - 探索 - Facebook 的推薦與評價
explore #中文好學日文也很快at Facebook. ... <看更多>
中文好學日文也很快 在 有英日文都很強的神人嗎?? - Mobile01 的推薦與評價
各位大大:話說小弟現在正在學習日語, 12/7 也跟人家去參加檢定考,以後也確定一定會 ... 英文不錯的人學日文,也不一定好學,日本外來語算不少,但是很多都跟英文的意思 ... ... <看更多>
中文好學日文也很快 在 [心得] 台灣人應該如何學習日文才好呢? - 看板NIHONGO 的推薦與評價
以下為某位日本人所寫的文章,經過原作者同意轉載。
https://lang-8.com/106775/journals/1551960
------
我學繁體中文已經一年了。老實說,我覺得我的中文還不算好。但我最近才明白了應該
如何學習中文才能讓自己的中文能力變得更強。我今天想要根據我的學習中文的方式,來
分享一下學習日文的方式。若有人迷失了學習日文的方向,請參考一下。
如果有日本人想要學習中文的話,有人會買一本課本、自己看書,也有人會到補習班去
學中文。但日本的書店很少有中文教材,而且多半都是入門或初級程度。我在台灣學中文
之後,才發現,在日本學的中文根本不實際,甚至於連中日辭典都無法精確表達真正的意
義。由此可見,日本的中文教育還不成熟。就經濟方面而言,日本的補習班學費相當昂貴
。所以我覺得,若有日本人真的想要學中文,又有時間的話,最好到中國大陸或台灣去讀
書。正因為日本的學習中文環境很差,我才會開始認真思考要怎樣學習才會讓自己的中文
有所進步。
1:台灣是學習日文很不錯的環境。
至於台灣人的情況,我覺得到日本去讀書不見得是學習日文最好的辦法。到日本去讀書
,除了物價的問題之外,尚有一些缺點。譬如說,如果在日本的語言學校學日文的話,你
們必須與來自其他國家的學生一同讀書。其中一定會有來自非漢字圈國家的學生。他們也
許不像台灣人學得那麼快。雖然和其他國家的學生一起讀書有其好處,但我還是覺得跟台
灣人一起讀書比較好。台灣人不必到日本去讀書,台灣就已經有許多日文的補習班,例如
地球村、永漢日語、東吳大學等等。在台灣教書的日文老師可能比較了解台灣人,因而能
夠提供針對台灣人的學習環境。請你們不要以為我反對台灣人來日本學日文。我反而歡迎
大家來日本讀書。但是我首先想要鼓勵大家在充實的學習環境中,好好把握學習日文的機
會。
2:日本朋友不是你的老師。
而是你的課本才是你的老師。到目前為止,我已經交過很多會說日文的台灣朋友。若有
人問我說:「怎麼樣的人才能說流暢的日文呢?」,我會回答說:「拼命看書的人才能讓
他的日文有所進步。」我的答案並不是「在日本留過學的人」、「自日文系畢業的人」或
「積極去交日本朋友的台灣人」。雖然交日本朋友能夠創造許多練習日文的機會,但你不
能忘了日本朋友不是你的老師。我的意思是說,他並沒有責任培養你的日文程度,因此是
否能提高自己的日文程度還是得看自己的努力而定。你們可以將日本朋友的存在當作糾正
日文的工具或學習日文的動力。
3:將一篇文章背下來是個最有效果的方式。
由於在台灣,學習日文的需求已經變得商業化了,因此走進台灣的書店,就會看到許多
日文教材。但是花樣百出的學習方式會使人迷失了他的學習方向。對我而言,最重要的不
是用什麼教材,而是如何學習。我發現,最有效果的方式就是將一篇文章裡的句子全背下
來。當然背誦每篇文章是一件不容易的事情。所以,我通常會借助單詞卡來背起來。你們
可以在正面寫一個句子的中文,在背面寫它的日文。因為必須花費很多時間,才能把一篇
文章學完,所以這樣聽起來是個繞遠路的方法。但是透過一篇有邏輯性的文章,你們既可
學到每個詞彙正確的用法和很多句型,也可藉此培養寫作能力。
4:寫作的重要性。
寫作可以讓我們發現自己錯誤的機會,同時也可以強化記憶。每當學到新的詞彙或句型
時,用它來寫文章的話,就不容易忘記。另外,我想要提醒大家,最好根據自己的日文程
度,要盡量挑戰寫有深度的文章。
5:日文能力測驗不是目標,而是結果。
最後,我想要跟大家說:「日文能力測驗不是目標,而是努力讀書的結果。」日文能力
測驗之中所看見的日文並不是全部的日文。另外,考上N1不是結束,而是真正學日文的開
始。我希望大家可以積極去接觸各式各樣的日文,來不斷地磨練自己的日文能力。
S:如果我本身沒有認真讀書的話,這篇文章根本沒有說服能力(笑)所以我也要繼續加
油學中文,來以身作則。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.198.94.43
... <看更多>