=================================
「大目に見る」は英語で?
=================================
人の失敗や間違いを厳しくとがめずに寛大に扱う事を日本語では「大目に見る」と言いますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
--------------------------------------------------
Go easy on _____
--------------------------------------------------
相手の間違いや失敗を大目に見たり、あまりきつく当たらないことを英語では「Go easy on」と言います。onの後は、「him/her/them/name」など大目に見る対象が続きます。その他、手加減したり、優しく接っしたりする意味としても用いられます。
<例文>
We'll go easy on her. It's her first day.
(今日は彼女にとっては初日なので、大目に見てあげましょう。)
Don't go easy on them.
(手加減しないようにね。)
〜会話例〜
A: He keeps on making careless mistakes!
(彼は不注意なミスばかりしています!)
B: Go easy on him. He's only been here for a month.
(大目に見てあげなよ。彼はここにきてまだ1ヶ月しか経っていないんだからさ。)
-------------------------------------------------
Take it easy on _____
-------------------------------------------------
「気楽にね!」や「落ち着いて」を意味する「「Take it easy.」は皆さんも聞いたことがあると思いますが、この表現に「on」を続けることで、「〜を大目に見る」や「〜に手加減する」、または「お手柔らかに」や「ほどほどに」などの意味として使うことができます。
<例文>
Take it easy on John.
(ジョンさんを大目に見てあげてね。)
〜会話例〜
A: Do you think Jason can handle all this work?
(ジェイソンは一人でこの仕事を全部できると思いますか?)
B: Take it easy on him at first.
(まずは無理のない範囲で少しづつ仕事を与えてください。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過46萬的網紅日本語の森,也在其Youtube影片中提到,文法:さしつかえない 意味:問題ない、~てもいい。と同じ意味だが、硬い(かたい)言い方 接続:Vて+もさしつかえない 例文: ① 手術(しゅじゅつ)後(ご)1カ月も経ったら、運動を 再開してもさしつかえない。 ② 差し支えなければ、年齢(ねんれい)を教えて いただいてもよろしいでしょうか。 ...
ほどに 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「大目に見る」は英語で?
=================================
人の失敗や間違いを厳しくとがめずに寛大に扱う事を日本語では「大目に見る」と言いますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
--------------------------------------------------
Go easy on _____
--------------------------------------------------
相手の間違いや失敗を大目に見たり、あまりきつく当たらないことを英語では「Go easy on」と言います。onの後は、「him/her/them/name」など大目に見る対象が続きます。その他、手加減したり、優しく接っしたりする意味としても用いられます。
<例文>
We'll go easy on her. It's her first day.
(今日は彼女にとっては初日なので、大目に見てあげましょう。)
Don't go easy on them.
(手加減しないようにね。)
〜会話例〜
A: He keeps on making careless mistakes!
(彼は不注意なミスばかりしています!)
B: Go easy on him. He's only been here for a month.
(大目に見てあげなよ。彼はここにきてまだ1ヶ月しか経っていないんだからさ。)
-------------------------------------------------
Take it easy on _____
-------------------------------------------------
「気楽にね!」や「落ち着いて」を意味する「「Take it easy.」は皆さんも聞いたことがあると思いますが、この表現に「on」を続けることで、「〜を大目に見る」や「〜に手加減する」、または「お手柔らかに」や「ほどほどに」などの意味として使うことができます。
<例文>
Take it easy on John.
(ジョンさんを大目に見てあげてね。)
〜会話例〜
A: Do you think Jason can handle all this work?
(ジェイソンは一人でこの仕事を全部できると思いますか?)
B: Take it easy on him at first.
(まずは無理のない範囲で少しづつ仕事を与えてください。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ほどに 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「大目に見る」は英語で?
=================================
人の失敗や間違いを厳しくとがめずに寛大に扱う事を日本語では「大目に見る」と言いますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
--------------------------------------------------
Go easy on _____
--------------------------------------------------
相手の間違いや失敗を大目に見たり、あまりきつく当たらないことを英語では「Go easy on」と言います。onの後は、「him/her/them/name」など大目に見る対象が続きます。その他、手加減したり、優しく接っしたりする意味としても用いられます。
<例文>
We'll go easy on her. It's her first day.
(今日は彼女にとっては初日なので、大目に見てあげましょう。)
Don't go easy on them.
(手加減しないようにね。)
〜会話例〜
A: He keeps on making careless mistakes!
(彼は不注意なミスばかりしています!)
B: Go easy on him. He's only been here for a month.
(大目に見てあげなよ。彼はここにきてまだ1ヶ月しか経っていないんだからさ。)
-------------------------------------------------
Take it easy on _____
-------------------------------------------------
「気楽にね!」や「落ち着いて」を意味する「「Take it easy.」は皆さんも聞いたことがあると思いますが、この表現に「on」を続けることで、「〜を大目に見る」や「〜に手加減する」、または「お手柔らかに」や「ほどほどに」などの意味として使うことができます。
<例文>
Take it easy on John.
(ジョンさんを大目に見てあげてね。)
〜会話例〜
A: Do you think Jason can handle all this work?
(ジェイソンは一人でこの仕事を全部できると思いますか?)
B: Take it easy on him at first.
(まずは無理のない範囲で少しづつ仕事を与えてください。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ほどに 例文 在 日本語の森 Youtube 的最讚貼文
文法:さしつかえない
意味:問題ない、~てもいい。と同じ意味だが、硬い(かたい)言い方
接続:Vて+もさしつかえない
例文:
① 手術(しゅじゅつ)後(ご)1カ月も経ったら、運動を
再開してもさしつかえない。
② 差し支えなければ、年齢(ねんれい)を教えて
いただいてもよろしいでしょうか。
③ すみません。こちらについても
差し支え無ければ伺(うかが)いたいのですが…
④ さしつかえなければ、こちらにご記入いただけますでしょうか。
⑤ 差し支えなければ、この後(あと)少し
お時間をいただけますか。
⑥ 申し訳ないほどに世話をしてくれた。彼は私の恩人(おんじん)と呼んでも
差し支えない人だ。
⑦ もうこれは大勝利(しょうり)だいっても
差し支えなさそうだ。
⑧ N1に合格したということは、もう日本人だと言っても差し支えない。
⑨ 授業準備って、授業とほぼ同等と言っても差し支えのないほど大切な
仕事だと思う。
⑩ 欠席の理由について差し支え無(な)ければ伺っても
よろしいでしょうか。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
日本語の森へようこそ !
日本語の森は、日本人が日本語で日本語を教えるチャンネルです。
Thank you for coming to our channel "NIHONGONOMORI"
"NIHONGONOMORI" teaches Japanese in Japanese.
facebook:https://www.facebook.com/Nihongonomori
instagram:https://www.instagram.com/nihongonomori_official
tiktok:https://vt.tiktok.com/r8MXgQ/
twitter:https://twitter.com/nihongonomori13
〜日本語の森の仲間!〜
・Dung Mori - ベトナム🇻🇳
https://www.youtube.com/user/moridung
http://dungmori.com
・Yuhadayo - 韓国🇰🇷
https://www.youtube.com/channel/UC_waGdcNiCWTv1GG9OvE23A
http://yuhadayo.com
・app 日本語人🇯🇵
世界中の日本語を勉強している人が集まる場所です。
勉強した日本語を使ってみたり、友達を作ったりしよう!
iPhone:https://apps.apple.com/us/app/d%C5%A9ng-mori/id1486123836
Android:https://play.google.com/store/apps/details?id=com.dungmori.dungmoriapp&hl=ja
〜お問い合わせ 〜
・質問/動画出演/広告/提案/提携などなど…
nihongonomori@gmail.com
・日本語の森で日本語を教えたい方
simayuki1978@gmail.com
〜会社情報〜
日本:〒190-0011 東京都, 立川市高松町3-23-6ユニオン202号
TEL 042 510 1982 / nihongonomori@gmail.com
ベトナム:〒100-000 So 3 VNT tower 19 Nguyễn Trãi Thanh Xuân Hanoi
TEL 096 985 6116 / dungmori@gmail.com
#森ライブ #日本語の森 #nihongonomori #日本語 #japanese
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/oGKq2WOhBo8/hqdefault.jpg)