今天來看看這句。
ありゃりゃ…。ま〜、それはそれは。
這幾個詞都算是「感嘆詞(感動詞)」,日文的感嘆詞對我們來說是最難揣摩的詞類。
首先,「ありゃりゃ」比較少聽到,常聽見的形態應該是「あらら」。
「あらら」跟「ありゃりゃ」都是表示驚訝、意外的感嘆詞,當我們聽到他人不幸的遭遇時,就可以說「ありゃりゃ」,感覺就像是中文的「唉呀呀(真是糟糕)」。
例如:
ありゃりゃ、どうなってんの、これ?哎呀呀,這是怎麼搞的?怎麼會這樣?
ありゃりゃ、それはいけないね。哎呀呀,那可真糟糕。
ありゃりゃ、こりゃえらいこっちゃ。唉呀呀,這下可麻煩了(代誌大條啊)。
再來是「ま〜(=まあ)」,這也是表示驚訝、意外、感佩時的感嘆詞,多為女性使用。可單獨使用,也經常跟「あら」「あらら」「ありゃ」「ありゃりゃ」等感嘆詞一起使用。
例如:
まあ、きれい。哎呀,好漂亮啊。
まあ、ひどい。啊,你好過份喔。
まあ、失礼ね。喔,你真沒禮貌。
あら、まあ、まだ帰ってないの?哎呀,你還沒回家啊?
ありゃりゃ、まあ、こりゃ大変。哎呀呀,這可真糟糕。
最後是「それはそれは」,這也是表示驚訝、意外、感動時的感嘆詞,有時會帶有對他人的不幸遭遇表達同情的語氣在內。
例如:
A:昨日、コンサートのチケットを買うのに3時間も並びましたよ。昨天,我為了買演唱會的票,排了3個多小時的隊。
B:それはそれは、大変でしたね。哇,那你可真夠辛苦的了。
A:実は兄が事故で入院したんです。事情這樣的,我哥哥車禍住院了。
B:それはそれは…心配ですね。哎呀呀...那可真叫人擔心啊。
それはそれは恐ろしい夢だったよ。哎呀,那可真是個恐怖的夢啊。
それはそれはご親切に。哎呀,謝謝您這麼熱心地幫我。
それはそれはわざわざお越しいただきありがとうございます。哎呀,真是謝謝您特地跑這麼一趟。
綜上所述,我們就可以知道,不管是「ありゃりゃ」、「ま〜」還是「それはそれは」,都是對對方的不幸遭遇表示驚訝意外,同時還表達了慰問安慰的意思。
ありゃりゃ…。ま〜、それはそれは。哎呀呀…該怎麼說呢?這可真糟糕啊!
ひどい 中文 意思 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳貼文
.
写真詐欺(shashinsagi)/照騙(zhào piàn)
✅日文的「写真詐欺」是照騙的意思。以此類推,當youtube的影片縮圖跟影片內容完全不同時我們也可以說「サムネ詐欺」,「サムネ」是縮圖的意思,所以「サムネ詐欺」翻成中文就是「縮圖詐欺、圖文不符」的意思。
此外,用「照騙」騙人可以說「詐欺(さぎ)る」!讓我們一起來看例句吧!
例句:
・マッチングアプリの写真(しゃしん)で詐欺(さぎ)りすぎて、当日(とうじつ)会(あ)ったら「写真(しゃしん)と全然(ぜんぜん)違(ちがう)うね」と言(い)われた。
(因為交友軟體的大頭貼實在太騙了,所以當天見面時對方跟我說「你本人和照片也差太多了吧」)
✅中国語の「照騙」は「照片」の「片」の代わりにわざと同じ発音の「騙(騙すこと)」を用いることで、本人の顔は写真に写っているのと全然違って嘘のようだと言うことを指します。
例文:
・那個男生也太照騙了吧!照片看起來皮膚超好超光滑,沒想到實際上整個臉像月球表面一樣坑坑洞洞的。
(その男は完全に写真詐欺じゃん。写真では肌がツルツルに見えるけど、実際には顔が月のクレーターみたいにぼこぼこしてる。)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Y:この前(まえ)、オンラインで企業(きぎょう)の面接(めんせつ)があったんだけど…
(前陣子我又在線上面試了一家公司...)
M:第三弾(だいさんだん)!待(ま)ってました!
(哇~第三集了欸!期待好久了!)
Y:もう!ひどいな〜
(吼~你真的很壞欸~)
M:今度(こんど)はどうしたの?
(這次又怎麼了啊?)
Y:実(じつ)は、ステイホーム中(ちゅう)に10キロ太(ふと)っちゃって…
(其實我在居家期間中胖了10公斤...)
M:確(たし)かにやばいけど、面接(めんせつ)と関係(かんけい)あるの?
(這是真的蠻慘的,不過跟面試有什麼關係啊?)
Y:履歴書(りれきしょ)の写真(しゃしん)は細(ほそ)いのにいざ面接(めんせつ)したらデブが出(で)てくるから、面接官(めんせつかん)に「本当(ほんとう)に本人(ほんにん)ですか?」って3回(さんかい)くらい確認(かくにん)された
(因為履歷上的照片明明是瘦的可是來面試的卻是個胖子,所以面試官跟我重複確認了大概三次「你真的是本人嗎?」)
M:気(き)まず!写真詐欺(しゃしんさぎ)ってやんちゃんのことだったんだね!
(也太尷尬了吧!所謂的照騙就是你拉!)
#studyjapanese #日本語難しい #japan #日文 #日語 #日本語勉強#兩傻對話短片
ひどい 中文 意思 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的最讚貼文
【明明係讚,日文變成係彈!?🙈】
真心好文分享。www
話就話有GOOGLE TRANSLATE啫,
以後要用中文留言讚美日本人漫畫家、歌手明星或者偶像等等,真係要小心啲喔。
#酷:
・中文:好有型好COOL,#カッコイイ 咁解囉
・日文:(酷い・ひどい)太過分,殘忍無情
日本人黑人問號例句:熊本熊(くまモン)聽講也叫做「酷MA萌」喔。(咦??🤔)
#加油:
・中文:就是 #頑張れ 嘅意思囉
・日文:嗯嗯?係加啲油落去嘅意思嗎?
日本人黑人問號例句:京阿尼大火事件,點解中國人係咁留言「京都加油」嘅?🥺🥺🥺
#棒:
・中文:就是厲害,#凄い 嘅意思啦
・日文:(棒読み・ぼうよみ)即係照稿讀,冇演技冇演繹嘅意思
日本人黑人問號例句:好想讚佐藤健做天堂醫生做得好,寫個棒字即係話佢照稿讀冇感情?!😡😡😡
#天堂醫生好帥啊
#真係又酷又棒啊!(中文的意味啦www)