大家晚安!!
今天的主題是每次都大受歡迎的漢字唸法!
這次也幫大家整理出了5個單字,都是在日常生活中蠻常用到的!
如果有不會唸的,趕快記起來唷~~🔥🔥
以下是例句的假名喔!
ーーーーーーーー
①省く
②率いる
③語彙
④風情
⑤仮病
①省く(はぶく)
意思:省略。
例句:
この文章(ぶんしょう)は長(なが)すぎるのでこの部分(ぶぶん)を省(はぶ)いた方(ほう)がいい。
(這篇文章太長了,所以省略這個部分比較好。)
②率いる(ひきいる)
意思:帶領。
例句:
リーダーはチームメートを率(ひき)いて全国大会(ぜんこくたいかい)に挑(のぞ)む。
(隊長率領全隊參加全國大賽。)
③語彙(ごい)
意思:詞彙。
例句:
彼女(かのじょ)は語彙(ごい)が豊富(ほうふ)だ。
(她的詞彙很豐富。)
④風情(ふぜい)
意思:雅緻、別有風格
例句:
京都(きょうと)の景色(けしき)は風情(ふぜい)があって落(お)ち着(つ)く。
(京都的景色很雅致,令人感到平靜)
⑤仮病
意思:裝病。
例句:
上司(じょうし)に怒(おこ)られるのが怖(こわ)かったので仮病(けびょう)して会社(かいしゃ)を休(やす)んだ。
(因為我怕被上司罵,所以就裝病不去上班了。)
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7,420的網紅まとめまとめの,也在其Youtube影片中提到,【まとめのまとめ】 チャンネル登録はこちら https://goo.gl/QN6ioA 義兄嫁がスレタイ。 40過ぎて中学生の子供もいるのに、 自分の夫大好きアピール。 正月 (泊まりに来てた)なんて 姑にこっそりおはようのキッス() してたのを目撃されてる。 夫に 「いい年してさす...
「いる意思」的推薦目錄:
- 關於いる意思 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳貼文
- 關於いる意思 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的精選貼文
- 關於いる意思 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答
- 關於いる意思 在 まとめまとめの Youtube 的最讚貼文
- 關於いる意思 在 Re: [問題] お前はもう死んでいる是什麼意思- 看板NIHONGO 的評價
- 關於いる意思 在 王可樂日語- 【「いる」的各種意思!】 A「Bは - Facebook 的評價
- 關於いる意思 在 【超級常用】要・需要的「いる」這樣講才會自然!不只是表示 ... 的評價
- 關於いる意思 在 【今年的流行語】ヒヨってる奴いる?是什麼意思? 大介 的評價
- 關於いる意思 在 なっていた意思 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於いる意思 在 [問題] 名詞/形容動詞+でいる- nihongo | PTT職涯區 的評價
- 關於いる意思 在 Re: [問題] お前はもう死んでいる是什麼意思- 看板NIHONGO 的評價
いる意思 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的精選貼文
今日の単語: たかが(1、2)
意味:せいぜい。わずか。たかだか。とるに足りないという意で用いる。
意思很簡單,就是"只不過是",是個副詞,常常直接接在名詞前方。
例文: たかが2000円ぐらいでくよくよするな。
(中譯: 只不過才2000元就別沮喪了吧)
例文2: たかが子供に負けるわけがない。
(中譯:才不過是個小孩,最好是會輸啦)
いる意思 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答
「日語文法大解惑!」
日文中表示「知道、了解」的字彙有,
「知る(しる)」
「分かる(わかる)」
.
中文都翻譯成「知道」,
那麼意思和用法有什麼不一樣呢?
↓
↓
參考答案
↓
↓
我們一口氣將重點條列出來~
.
「知る(しる)」
中文是「知道、得知」的意思,表示單純知道某件事。
.
肯定句一般會說「〜を知っている」,使用表示持續的「~ている」,意思是一直都知道這件事
否定句則會說「〜を知らない」,注意不要說成「〜を知っていない」,會有一點不自然
.
「分かる(わかる)」
中文是「了解、明白」,表示不僅是知道,而是經過了思考,充分理解其意義。
.
一般會使用「〜が分かる、〜が分からない」的形式,注意「分かる」前方的助詞要用「が」,「知る」前方助詞則是用「を」
.
.
例句:
料理する方法を知っている。
(知道料理的方法,可能手上有食譜,但不一定會做菜)
料理する方法が分かる。
(明白料理的方法,能夠做一道菜)
.
授業の内容を知っています。
(我知道課程要上些什麼)
授業の内容が分かっています。
(我明白上課所教的內容)
.
ねえ、試合のルール、知っています?
(你知道比賽規則嗎? )
ねえ、試合のルール、分かりました?
(你徹底明白比賽規則了嗎? )
.
比較例句(這裡使用「は」來表示對比語氣):
あの事件は知っているけど、詳しい事情は分からない。
(雖然我知道那起事件,不過具體情況並不了解。)
あのクラスメート?
名前ぐらいは知ってるけど、性格は分からない。
(那位同學嗎? 我知道他的名字,但是對他個性並不了解)
.
以上~各位是不是稍微理解其不同之處了呢~?
いる意思 在 まとめまとめの Youtube 的最讚貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
義兄嫁がスレタイ。
40過ぎて中学生の子供もいるのに、
自分の夫大好きアピール。
正月
(泊まりに来てた)なんて
姑にこっそりおはようのキッス()
してたのを目撃されてる。
夫に
「いい年してさすがに気持ち
悪いよね」
と言ったら
「正直羨ましい、あれでは
浮気心もおきないだろう」
こんなだから若い子に
ちょっと調子いいこと言われたら
フラフラするんだろうな
男ってバカだしこちらも神経
わからん。
義理兄嫁さんは愛され続ける
努力をしてるんだろうね
家族第一が当たり前の
あなたは何にも努力してなさそう
鏡見てご覧トドが映ってるから
失礼な。
どちらかというとあちらの
方が太めだし化粧っ気もない、
おしゃれとは言いがたい。
見かけはどうあれ愛し
続けるにも努力がいるでしょ
努力してる人を笑うあんたが負け
キスはこっそりしてたんだから、
アピールでも何でもないだろう。
貴女もご主人にお早うのキス
すれば良い。
何らおかしな事はない。
大好きアピールは出張の時
寂しいからついていきたいくらい、
てなことを
(新婚かいw)
姑にはこっそりど子供の
前ではいってらっしゃい
ブチュなどしてるらしい
(うちの親は
ラブラブだからと義兄子が
うちの子に言ってたらしい)
子供も気持ち悪いとか思うだろうし、
せめて隠れてすべき、
外国人でもないのに。
実際身近にいたら気持ち悪くない?
子どもに良い影響与えてる
いい夫婦だよ
その話旦那に話せば話すほど
あんたの格は下がり
義姉の株があがるだけだから
黙ったほうがいいよ
ちょっと納得いかないけど、
そうしておく。
夫はまんざらでもなさそうだし
(正直気分はよくない)
ところで参考に、
差し支えなければ私に批判的
レスする人の性別を知りたい。
なんとなく、男性はああいう
あからさまなぶりっ子に
コロッといくのかなあ、
と感じたので。
あなたの、そういうところだ!
すいません、分かりません。
もうちょっと具体的にお願い
していいですか?
義兄嫁が嫌いなのは認めます。
水商売のやり方を見せられ
てるような気分なんですよね、
私としては。
しゃっちょうさん!
オミセキテクレナクテワタシサビシカタヨ
!みたいな。
私は結婚して15年の女だよ
おばちゃんの戯言だと思って
聞いてくれていいよ
女性ですか。
それはちょっと驚きです。
典型的な同性には嫌われる
タイプかと思っていたので。
それを夫にする必要があるか
どうか少しでも頭使えたら
わかると思うが……
義兄夫婦はただ仲がいいだけだろ
そもそも何歳になったら
夫婦はイチャイチャしては
いけないとか
本気で思ってるならお前
危ないかもなw
別にキスするなとは言いません。
うちだって夫婦生活のときは
そのくらいします。
ただ、他者の目にも入るかも
しれない日常の空間で男女な
のは違うと思う私の感覚がおかしい?
愛されててうらやましいんだね。
うちも夫婦仲は悪くないです。
一応、夫婦生活もゼロでは
ありませんよ。
義姉さんは女が嫌うブリっ子
女っていうのとは違うでしょうが
あんたが言うブリっ子を
不特定多数じゃなくて
配偶者にしてるだけなんだからさ
中学生の子がいるのに旦那に
ブリっ子し続けられるのは
本当に尊敬に値する
尊敬かあ、感じ方は様々ですねえ。
義兄「○子」嫁
「はぁい、ちょっと
待ってねぇ(はーと)」
←ほんとにこんな感じ
聞くたびに心の中でキモッと
思ってることはさすがに
誰にも言ってない。
簡単なことじゃないかな
・何かしてもらった時
(ゴミ捨てでもなんでも)
ありがとうと言える
・旦那さんと会話する
ときには目を合わせる。
仏頂面ではない
・多くの家庭では旦那さんが
家計を支えているけど、
それを当たり前と思わない。
・どんなに小さくてもいいから、
尊敬できる所を見つける
「自分ばっか」と思わない
私だって何時もピリピリして
文句ばっか言うような人より、
ニコニコとありがとうを
言える人のほうが好きだよ
あちらは専業で高所得世帯…
それはまあ、
言いません。
普通に感謝はしてますよ、
夫には。
その発想が5060代なんだけど、
失礼ですが年齢は…?
自分の夫にキスするのは別に
普通の事だし、
その義兄嫁があからさまな
ぶりっ子という印象は
受けないけどな。
ちなみに私も女性です。
私が一つ上です。
いくら貴方が鼻息荒くしても
同調してくれる人は出て
来ないと思うな
旦那の言葉が全て
「正直羨ましい、あれでは
浮気心もおきないだろう」
=あなたでは不満、浮気心も起きる
エエ…冗談でもそんなこと
言うものじゃない、
と怒ったら夫は謝ってくれた
んですが…
ちょっとは本気ってことですか?
(それはそれでちょっとムカつく…)
あんたの書き込みがことごとく
そういうところだ!
義兄嫁下げしたいだけなら
スレチだからもう出てくんな
友人でいたなぁ、いつも
旦那の文句ばかり言ってたから、
少し甘えておだてていい
気持ちにさせれば良い
のにって言ったら
(旦那の事もよく知ってたけど、
絶対それが効くタイプ)
それは出来ないって
いつまでも文句言ってた。
アラフォーだけどあいさつの
キスって相手をかわいいと思えるよ
キスしようとする旦那かわいい
結婚前は「ケッ、気持ち
悪い」とか思ってたけど、
お互いに大事にしている意思
確認も出来て浮気防止に
なるし仲良くいられる
んだから安いもんだ
同調レスが皆無でイラッと
きてしまって不快な言い方し
てたかもしれません、
そうですよね、夫がどう
思うかは大事ですよね。
言いにくいですが、時間が
あれば今夜にでも聞いてみます。
アドバイスありがとうございました。
ダメだなこりゃ
こいつ絶対余計な言い方して
旦那としなくていい喧嘩するわ
まぁこの性格じゃ遅かれ
早かれだろうけど
笑顔のブスと般若の美人なら
笑顔のブスのほうがいいからな。
まあ般若のブスなんてなんの
価値もないということですわ。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ue-YlqJyUCI/hqdefault.jpg)
いる意思 在 王可樂日語- 【「いる」的各種意思!】 A「Bは - Facebook 的推薦與評價
2020年2月13日 — 但是,句子中的「いる」可能是不同的意思。 如果不看漢字的話,「いる」的動詞有「います」、「射ます」、「要ります」、「煎ります」等。... ... <看更多>
いる意思 在 【超級常用】要・需要的「いる」這樣講才會自然!不只是表示 ... 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
Facebook https://www.facebook.com/dajie0607/☆一定要學的「一応」什麼 意思 呢?大介-我的日文-https://youtu.be/LH8tKmJZs... ... <看更多>
いる意思 在 Re: [問題] お前はもう死んでいる是什麼意思- 看板NIHONGO 的推薦與評價
※ 引述《zeuklie (Fate體驗版啟動!!!)》之銘言:
: ※ 引述《ayuolddad (XD)》之銘言:
: : 謝謝
: → SBBjun:那為什麼不用「もう死んだ」?
: 這是最大的問題
: 兩種可能的解釋就是
補充參考用....有錯請指教.
~ている基本上有下面用法
1.現在進行狀態
2.結果殘存狀態
3.現在完成式
4.未來完成式
5.反事實
(一)基本上初學者一定會[現在進行]跟[結果殘存的用法]
這兩種用法是因為~ている有表示[狀態]的意思
所以如果動詞本身就是專門表示狀態的動詞...就不用再用~ている
那如果不是表狀態的動詞..那就要看他是不是表示某種變化的動詞....
如果是表示[變化]的動詞...就要解釋成[結果殘存]
也就是說[現在的狀態是之前某種變化所致]!!
但是絕對不能用來表示[變化進行當中]....
如果要表示變化進行當中...必須用[表變化的動詞+つつある]
こおりが溶けている--冰已經溶化了
こおりが溶けつつある--冰正在溶化中
如果不是狀態動詞..且又不是變化動詞的一般動作的動詞
用了~ている就表示[現在進行]
(二)對初學者比較難的...就是~ている也可以表現[完了]
這個地方其實跟上面表狀態的1.和2.有時候要看前後文來決定..
..究竟是表狀態還是表完了..通常只要用了[もう]和[すでに]
那就很明顯是在表示完了..而且通常就是現在完了
但是在~ていない的時候...就非常容易解釋成完了
而且跟一般的~た不一樣...
如果人家問..吃過沒??...
回答..還沒吃...必須用...(まだ)食べていない
不可以用..(まだ)食べなかった---->要注意
(三)表現反事實的時候..這是很生動的說法
這是因為~ている可以表示完了的關係
用在反事時的時候就會比只用一般的~る或~た更能貼切表達
: "你已經死了"與
^^^^^^^^^^^
這個就是[現在完成式]
: "你正在步入死亡"也就是"你快要死了"
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這個就是[未來完成式]
已經用了もう...就可以很順理成章的解釋成[完成式]
至於是未來完成還是現在完成...就看前後文決定
: 第一項的矛盾在於 畢竟說話的時候 對方並還沒有進入死亡狀態
: 第二項的矛盾是 もう變得沒有意義
: 也許是綜合了兩種意思 也可能是這不協調感才造就了這名句
: 不過 要翻還是"你已經死了"比較帥氣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.48.213
... <看更多>