用日文講「中國菜」,比較少用「中国料理」、一般來講也是「中華料理(ちゅうかりょうり)」。 但原來好像在日本是有細分,原本的中國菜是「中国 ... ... <看更多>
Search
Search
用日文講「中國菜」,比較少用「中国料理」、一般來講也是「中華料理(ちゅうかりょうり)」。 但原來好像在日本是有細分,原本的中國菜是「中国 ... ... <看更多>
小弟前幾天請日本先生吃飯~ 然後想寫一些台菜跟中華料理的作法給先生不過對於有些菜名的日文真的不知道該怎麼寫..... 中文日文糖醋里肌= 酢豚. ... <看更多>
小弟前幾天請日本先生吃飯~ 然後想寫一些台菜跟中華料理的作法給先生不過對於有些 ... 中文日文糖醋里肌= 酢豚乾燒蝦仁= えびのチリソース青椒肉絲= 青椒牛肉絲京醬肉 ... ... <看更多>
找中華料理日文相關社群貼文資訊提供中華料理日文相關文章,想要了解更多中華台北日文、中華料理日本、中華日文相關美食資訊... 翻譯為日文高等学校の ... ... <看更多>
找中華料理日文相關社群貼文資訊提供中華料理日文相關文章,想要了解更多中華台北日文、中華料理日本、中華日文相關美食資訊... 翻譯為日文高等学校の ... ... <看更多>